1016万例文収録!

「~が欠けている」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ~が欠けているに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

~が欠けているの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 583



例文

何かをする能力(特に精神的な能力)が欠けいること例文帳に追加

lack of ability (especially mental ability) to do something  - 日本語WordNet

だが、どの説も想像の範囲を超えず決定打に欠けいる例文帳に追加

However, these theories do not go beyond the range of speculation, and they lack decisive proof.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず国号表記である「大日本帝国郵便」が欠けいる例文帳に追加

Firstly, it lacked the name of the country '大日本帝国郵便' (Empire of Japan Post).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たとえ美しくても理性を欠けば獣性を帯びていると考えたのです。例文帳に追加

even beauty without understanding partook of animalism.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

例文

彼は、プロジェクトへの関心が欠けいることで部下たちを厳しくしかった。例文帳に追加

He castigated his staff for their lack of interest in the project.  - Weblio英語基本例文集


例文

日本では父子の間に有るべき親しみが欠けいるようだ例文帳に追加

In Japan, there seems to be wanting that intimacy which ought to subsist between father and son.  - 斎藤和英大辞典

彼女は少しも思いやりに欠けいるのではない。ただ恥ずかしがりなだけだ。例文帳に追加

She's by no means lacking in consideration. She's just shy. - Tatoeba例文

数日後、彼には知性が欠けいる事に彼女は気付きました。例文帳に追加

After a few days, she realized that he lacks in intelligence. - Tatoeba例文

我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けいる例文帳に追加

We lack an incentive for pursuing the eastern market. - Tatoeba例文

例文

許容範囲、柔軟性、あるいは見解の広さが欠けいるさま例文帳に追加

lacking tolerance or flexibility or breadth of view  - 日本語WordNet

例文

不満を引き起こすこと、または楽しませる資質が欠けいるさま例文帳に追加

causing displeasure or lacking pleasing qualities  - 日本語WordNet

胞子と分生子柄に色素が欠けいる不完全菌類の形態属例文帳に追加

form genus of imperfect fungi lacking pigment in the spores and conidiophores  - 日本語WordNet

彼女は少しも思いやりに欠けいるのではない。ただ恥ずかしがりなだけだ。例文帳に追加

She's by no means lacking in consideration. She's just shy.  - Tanaka Corpus

数日後、彼には知性が欠けいる事に彼女は気付きました。例文帳に追加

After a few days, she realized that he lacks in intelligence.  - Tanaka Corpus

我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けいる例文帳に追加

We lack an incentive for pursuing the eastern market.  - Tanaka Corpus

ところが、教育投資、訓練投資の情報の共有化は欠けいる例文帳に追加

However, they do not share information on investments in education or training. - 厚生労働省

さらに、そのプーリの分割体の切り欠け部は、2箇所であって、互いの切り欠け方向が正対し、また、軸と平行に形成されているものを提供する。例文帳に追加

The split body of the pulley has two notches, which are mutually opposite in the notch direction, and formed parallel to the axis. - 特許庁

全国大会が行われているにもかかわらずルールに統一性が欠けいるのは大きな問題といえる。例文帳に追加

It is the serious issue that the rule lacks a standard even though national tournaments are held.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの条件の一つでも欠けいると、錠の開閉操作が出来ない構造になっている例文帳に追加

The lock is formed as a structure unable to operate opening-closing of the lock if one of these conditions lacks. - 特許庁

XFontSetに欠けいる文字集合がある場合には、該当する文字はXCreateFontSetが返すデフォルト文字列で描画される。例文帳に追加

When the XFontSet has missing charsets, each unavailable character is drawn with the default string returned by XCreateFontSet. - XFree86

元慶の乱では、ところどころ記録が欠けいると記して略した箇所がある。例文帳に追加

There are several parts regarding the Gangyo War in which it is stated that records are missing and details are omitted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

物理学的概念には必須の特質が、アリストテレスやその追随者には完全に欠けいるのです。例文帳に追加

There is one essential quality in physical conceptions which was entirely wanting in those of Aristotle and his followers.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

でもこの完璧な状態は、機械的な完成の点から見ても、一つ欠けいるものがありました例文帳に追加

But that perfect state had lacked one thing even for mechanical perfection  - H. G. Wells『タイムマシン』

冒頭と末尾が欠けいるため本来どのような題号を持っていたのかは不明。例文帳に追加

It is not clear what the title originally was because it lacks the opening and ending pages.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀信は岐阜城を落とされていることから武将としての力量に欠けるとされることが多い。例文帳に追加

Hidenobu was often considered a busho with low capability due to his surrender of Gifu-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

対応するアウトラインに制御点が欠けいる場合のグラフィカルオブジェクトの適切なレンダリング例文帳に追加

APPROPRIATELY RENDERING FOR GRAPHICAL OBJECT, WHEN CORRESPONDING OUTLINE LACKS CONTROL POINTS - 特許庁

野心またはイニシアティブの欠如で特徴づけられる、あるいはそれらが欠けいるさま例文帳に追加

lacking or characterized by lack of ambition or initiative  - 日本語WordNet

欠け部8a、8bを充填するようにソース・ドレイン電極7a、7bが形成されている例文帳に追加

Furthermore, source drain electrodes 7a, 7b are formed as if filling up the waney parts 8a, 8b. - 特許庁

その話にはニュース放送で発表するのに十分に興味深いという品質が欠けいると私は感じた。例文帳に追加

I felt the story lacked newsworthiness.  - Weblio英語基本例文集

ファースト・フードには食の楽しみには欠かせない何かが欠けいるように思われる.例文帳に追加

Fast food seems to lack something that is indispensable to the enjoyment of one's food [to gastronomical enjoyment].  - 研究社 新和英中辞典

欠けいると思われることは,水化学の背景より生態学の背景を考慮することである。例文帳に追加

What seems to be lacking is a consideration of the ecological background rather than water chemistry background. - 英語論文検索例文集

欠けいると思われることは,水化学の背景より生態学の背景を考慮することである。例文帳に追加

What seems to be lacking is a consideration of the ecological background rather than water chemistry background. - 英語論文検索例文集

欠けいると思われることは,水化学の背景より生態学の背景を考慮することである。例文帳に追加

What seems to be lacking is a consideration of the ecological background rather than water chemistry background. - 英語論文検索例文集

欠けいると思われることは,水質化学の背景より生態学の背景を考慮することである。例文帳に追加

What seems to be lacking is a consideration of the ecological background rather than water chemistry background. - 英語論文検索例文集

このような場合、screenは一部の機能が欠けいることをアプリケーションに伝えなければならない。例文帳に追加

In these casesscreen has to tell the applications that some of the features are missing.  - JM

陪審団は,少年とその母親の証言が信ぴょう性に欠けいると判断した。例文帳に追加

The jury decided that the testimony of the boy and his mother lacked credibility.  - 浜島書店 Catch a Wave

欠け部84を有する従動歯車82が駆動歯車80に対峙している例文帳に追加

The driven gear 82 having a tooth lacking part 84 faces the driving gear 80. - 特許庁

これらのギアでは、円周状に形成された歯のうち一部分の歯が欠けいる例文帳に追加

Of these gears, a part of the teeth formed in a circular shape is lacking. - 特許庁

さらに上板として、紙フェノール樹脂基板を用いるとドリルの突入側の欠けも防止できる。例文帳に追加

The crack on a drill's plunging side, furthermore, can be prevented if a paper phenol resin substrate is used as an upper board. - 特許庁

イルランドの作家で、性的に露骨であるが信頼性に欠ける自叙伝で知られる(1856年−1931年)例文帳に追加

Irish writer noted for his sexually explicit but unreliable autobiography (1856-1931)  - 日本語WordNet

また、他方のギヤは、制止部と接触すべき部分が欠けいる第1種歯と、制止部と接触すべき部分に欠けのない第2種歯とを有している例文帳に追加

The other gear has a first kind of teeth lacking parts to come into contact with the restraining sections and a second kind of teeth with the parts to come into contact with the restraining sections. - 特許庁

欠けいる情報がある場合、サーバ100は、営業サイド300に対し追い出しを掛け(S11)、営業サイド300は欠けいる情報を入力する(S32)。例文帳に追加

In the case that there is lacking information, a server 100 presses the operation side 300 (S11) and the operation side 300 inputs the lacked information (S32). - 特許庁

係止レバー280が係合している場合は、第三歯車230の欠け歯部235が第一歯車210に、第四歯車240の欠け歯部245が第五歯車250にそれぞれ対面することにより各噛み合いが解かれる。例文帳に追加

With the engagement of the locking lever 280, the tooth lacking portion 235 of the third gear 230 faces the first gear 210 and the tooth lacking portion 245 of the fourth gear 240 faces the fifth gear 250 to cancel the mesh with each other. - 特許庁

このため、ぬき型21及び22は、上記円形穴のまわりに,部分的に欠けた同心円状の複数のぬき型を上記欠けた部分が重ならないように放射状方向に配置している例文帳に追加

Therefore, the cutting dies 21, 22 are radially arranged so that a cut part is not overlapped on a plurality of the partially cut concentric cutting dies around the circular hole. - 特許庁

西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けいると思う人もいるだろう。例文帳に追加

Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. - Tatoeba例文

西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けいると思う人もいるだろう。例文帳に追加

Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.  - Tanaka Corpus

以上をふまえ、源順、源融、遍昭、紀貫之、紀長谷雄などの作者説が唱えられているが、いずれも決め手に欠けいる例文帳に追加

Based on these things mentioned above, the author could have been MINAMOTO no Shitago, MINAMOTO no Toru, Henjo, KI no Tsurayuki, or KI no Haseo, but it is impossible to say for sure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらのものが欠けいる人は盲目です。近くのものしか見えず,自分の昔の罪からの清めを忘れてしまっているのです。例文帳に追加

For he who lacks these things is blind, seeing only what is near, having forgotten the cleansing from his old sins.  - 電網聖書『ペトロの第二の手紙 1:9』

カム形状は、欠け歯歯車がダンパ歯車と少なくとも1歯以上噛合っている位置で、欠け歯歯車カム形状によりダンパ歯車との軸間を離れる方向に作用させる。例文帳に追加

In the position where at least one or more teeth of the intermittent gear mesh with those of the damper gear, the cam shape acts in the direction where the shafts of the damper gear is separated. - 特許庁

例文

角や脚が欠けたことにより商品価値の下がったものでも、それらを修復して高値で販売されていることがある。例文帳に追加

Those for which the commodity value has deteriorated with broken antennae and legs are sometimes repaired and then sold at a high price.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS