例文 (121件) |
82年の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 121件
享年82。例文帳に追加
He died at the age of 82. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
享年82。例文帳に追加
Died at the age of 82. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1508年、82歳で死去。例文帳に追加
He died in 1508 at the age of 82. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1992年(平成4年)、82歳で死去した。例文帳に追加
In 1992 he died at the age of 82. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1910年1月20日に死去、享年82。例文帳に追加
He died on January 20, 1910 at the age of 82. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛治8年(1094年)天然痘で崩御、享年82。例文帳に追加
She died of smallpox in 1094, she was 82 years old. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1722年(享保7年)11月16日死去、享年82。例文帳に追加
December 23, 1722: He passed away at the age of 82. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
肺癌のため京都で死去,享年82。例文帳に追加
He died of lung cancer in Kyoto at the age of 82. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
観応2年(1351年)1月19日(旧暦)、82歳にて父覚如示寂。例文帳に追加
In January 19, 1351 (the old calendar), his father, Kakunyo passed away at the age of 82. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治14年1月11日、発明に全てを捧げた82年の生涯に幕を閉じた。例文帳に追加
On January 11, 1881, Hisashige died at the age of 82, dedicating all his life to invention. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治3年(1870年)5月、平田銕胤(明治13年没、年82)門に入り国学を修める。例文帳に追加
In May 1870, he became a disciple of Kanetane HIRATA (died in 1880 at the age of 82) and studied Japanese literature and culture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「スコポレチン」ノ搆造論(前號ノ續キ) (明治21年12月1日YAKUGAKUZASSHI(82)pp,556-57418881201)例文帳に追加
The Theory of the Structure of 'Scopoletin' (continuation of the last issue) (YAKUGAKU ZASSHI (82) pp.556-574, December 1, 1888) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
画像-6:『八十三歳自画像』 天保10年(1842年)、北斎82歳(数え年83歳)のときの自画像。例文帳に追加
Picture 6: "A self-portrait at the age of 83," a self-portrait when Hokusai was 82 years old (83 in the age by the traditional Japanese system) in 1842. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
行基は天平21年(749年)この寺で82歳で死去し、生駒の竹林寺(生駒市)に葬られた。例文帳に追加
Gyoki died at the temple at the age of 82 in 749, and was buried in a grave at Chikurin-ji Temple in Ikoma (Ikoma City). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
景行12年(82年)熊襲が背いたので、これを征伐すべく、8月に天皇自ら西下。例文帳に追加
In 82, since Kumaso (a tribe living in the ancient Kyushu district) disobeyed him, the Emperor himself left for the west to conquer them in August. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶長10年(1605年)、初代藩主・金森長近の次男(82歳の時の子)として生まれる。例文帳に追加
He was born in 1605 as the second son of the first lord of the domain, Nagachika KANAMORI (who was 82 years old at the time). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2004年9月からアーリーハーベスト82品目の関税削減を開始(2006年までに撤廃)。例文帳に追加
Both countries commenced tariff reduction on 82 early harvest products from September 2004 (with tariffs to be eliminated by 2006). - 経済産業省
観応2年1月19日(旧暦)(1351年2月23日)、82歳(数え年)にて覚如入滅する。例文帳に追加
On February 23, 1351, he died in his 82nd year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
附則(昭和三七年四月二〇日法律第八二号) 抄例文帳に追加
Supplementary Provisions (Act No. 82 of April 20, 1962) (Extract) - 経済産業省
1509年、82歳となった経基はようやく家督を息子の吉川国経に譲って隠退。例文帳に追加
In 1509, Tsunemoto who was now 82 years old finally retired and transferred the headship of the family to his son Kunitsune KIKKAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年9月8日・20日の両日に引退披露能を行い、82歳で能楽界を離れた。例文帳に追加
He performed his retirement Noh on September 8 and 20 in the same year, and left the Noh art at the age of 82. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2002年平均の就業者数は6,330万人(前年差82万人減)と5年連続の減少となった例文帳に追加
The average number of employed persons stood at 63.3 million in 2002 (down 0.82 million from the previous year). This reflects a 5-year downward trend. - 厚生労働省
82 ただし、中国の輸出全体に占める米国のシェアは、2008 年の17.7%から2009年の18.4%と増加している。例文帳に追加
82 However, the share of exports to the United States out of total exports from China increased from 17.7% in 2008 to 18.4% in 2009. - 経済産業省
2004 年には新規参入(139 社)が撤退(106 社)より多かったものの、2009 年には撤退(164 社)が新規参入(82 社)を大きく上回っている。例文帳に追加
In 2004 the number of new entries (139 companies) exceeded that of withdrawals (106 companies), but in 2009 the number of withdrawals (164 companies) far surpassed that of entries (82 companies). - 経済産業省
附 則 〔昭和五十七年八月二十四日法律第八十二号〕〔抄〕例文帳に追加
Supplementary Provisions [Act No. 82 of August 24, 1982] [Extract] - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 〔昭和三十七年四月二十日法律第八十二号〕〔抄〕例文帳に追加
Supplementary Provisions [Act No. 82 of April 20, 1962] [Extract] - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 (平成八年六月一四日法律第八二号) 抄例文帳に追加
Supplementary Provisions (Act No. 82 of June 14, 1996) Extract - 日本法令外国語訳データベースシステム
11月3日,今年の文化勲章が映画俳優の高(たか)倉(くら)健(けん)さん(82)を含む5人に授与された。例文帳に追加
This year's Order of Culture was awarded on Nov. 3 to five people including movie actor Takakura Ken, 82. - 浜島書店 Catch a Wave
(5) 法令集法律No.527/1990第82条(1)及び(2)に従って付与された特許は,優先権日から16年間効力を有するものとする。例文帳に追加
(5) The patent granted pursuant to the Section 82(1) and (2) of the Act No. 527/1990 Coll. shall be considered valid within 16 years from the date of rise of the priority right. - 特許庁
また同時に、タイとも同様の協定を締結してFTA交渉を開始、2004年9月から82特定品目についてアーリーハーベストを実施。例文帳に追加
India entered into a similar agreement with Thailand, commenced FTA negotiations therewith simultaneously, and conducted an early harvest with respect to 82 specified products from September 2004. - 経済産業省
後鳥羽天皇(ごとばてんのう、治承4年7月14日(1180年8月6日)-延応元年2月22日(1239年3月28日);在位:寿永2年(1183年)8月20日-建久9年(1198年)1月11日)は、平安時代末期から鎌倉時代初期にかけて在位した第82代天皇。例文帳に追加
Emperor Go-Toba (August 6, 1180 - March 28, 1239) (his reign was August 20, 1183 - January 11, 1198) was the eighty-second Emperor, being in power during the end of the Heian period to the early Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
附 則 (平成四年一二月一日通商産業省令第八二号)例文帳に追加
Supplementary Provisions (Ordinance of the Ministry of International Trade and Industry No. 82 of December 1, 1992) - 日本法令外国語訳データベースシステム
昨年は12万5000人の日本人を含むおよそ82万3000人がユングフラウヨッホを訪れた。例文帳に追加
Last year, about 823,000 people, including 125,000 Japanese, visited the Jungfraujoch. - 浜島書店 Catch a Wave
行基は天平21年(749年)に平城京・菅原寺(現在の喜光寺)において82歳で生涯を終え、遺命により生駒山の東陵で火葬され、竹林寺に埋葬されたといわれる。例文帳に追加
It is said that Gyoki died in the year 749 at the age of 82 at Sugawara-dera Temple (now Kiko-ji Temple) in Heijokyo, and according to his will he was cremated at the eastern foot of Ikoma-yama Mountain and buried at Chikurin-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
撮影年表示領域84には、撮影画像表示領域82に表示された撮影画像の撮影年が表示される。例文帳に追加
Each photographed year of the photographed images which are displayed on the photographed image displaying area 82 is to be displayed on the photographed year displaying area 84. - 特許庁
具体的には、インドの国内自動車販売台数は、2001 年度の82 万台から2006 年度には185 万台と2 倍以上になっており、大幅な伸びを示している。例文帳に追加
Specifically, domestic sales of automobiles in India increased from the 820,00level in FY2001 to 1.85 million in FY2006, a two-fold increase. - 経済産業省
京都・妙法院蓮華王院本堂(三十三間堂)本尊の千手観音の巨像は、銘文から、湛慶最晩年の82歳の時に完成したことが知られる。例文帳に追加
It is known that, at the age of 82, Tankei completed a big statue of the Senju Kannon (the Thousand Armed Kannon), the principal image at the Myoho-in Temple, Rengeo-in (Sanjusangen-do) in Kyoto according to the inscription on the monument. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
連邦法,BGBl.I No.143/2001,の版での第78条(1),第82条(2),第83条,第120条(5),第166条(1),(3)及び(4)並びに第168条(1),(3)及び(4)は,2002年1月1日から施行する。例文帳に追加
Section 78, subsection 1, Section 82, subsection 2, Sections 83, 120, subsection 5, Section 166, subsection 1, 3 and 4 and Section 168, subsection 1,3, and 4 in the version of the Federal Act Federal Law Gazette I, No 143/2001 shall become effective on January 1, 2002. - 特許庁
また、平成23 年度下半期においても、東日本大震災や円高の影響を踏まえ、引き続き対象業種を原則全業種である82 業種にして運用した。例文帳に追加
Due to the effects of the Great East Japan Earthquake and yen appreciation, 82 industries (i.e., basically all industries) continued to be covered in the second half of fiscal 2011. - 経済産業省
まず、東日本大震災や円高等の影響を踏まえ、平成23 年度上半期及び下半期において、セーフティネット保証5号の対象業種を原則全業種(82業種)とする措置を実施した。例文帳に追加
Firstly, in view of the impact of the Great East Japan Earthquake and the appreciation of the yen, the range of industries eligible for Safety-net Guarantee No. 5 was expanded to 82 in order to cover basically all industries in the first half and the second half of fiscal 2011. - 経済産業省
さらに、「年金基金又は年金計画」には、投資基金又は投資信託であってその持分の全部が年金基金又は年金計画に所有されるものを含む例文帳に追加
and the forms of individual recognised pension schemes comparable with the professional pension plans, in accordance with Article 82 of the Federal Law on old-age, survivors’ and disability insurance payable in respect of employment or self-employment, of 25 June 1982. - 財務省
二 農薬取締法(昭和二十三年法律第八十二号)第一条の二第一項に規定する農薬例文帳に追加
ii) Agricultural chemicals prescribed in paragraph (1) of Article 1-2 of the Agricultural Chemicals Regulation Act (Act No. 82 of 1948 - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 外資に関する法律第二十条の規定による聴聞の手続に関する政令(昭和二十五年政令第百八十二号)例文帳に追加
(i) Cabinet Order on Hearing Procedure pursuant to the Provision of Article 20 of the Act on Foreign Capital (Cabinet Order No. 82 of 1950); - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (121件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |