1153万例文収録!

「ARTICLE OF FOOD」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ARTICLE OF FOODの意味・解説 > ARTICLE OF FOODに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ARTICLE OF FOODの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 374



例文

an article of foodan article of diet―a food-stuff―(集合的言えば)―food-stuffseatablescomestiblesvictualsviandsprovisions 例文帳に追加

食用品 - 斎藤和英大辞典

an article of food 例文帳に追加

一品の食物 - 斎藤和英大辞典

METHOD FOR PRINTING ON ARTICLE OF FOOD例文帳に追加

食品への印刷方法 - 特許庁

BAG-FILLED ARTICLE OF CLEAR WATER AND POWDERY FOOD例文帳に追加

清水と粉状食品の袋詰体 - 特許庁

例文

Rice is an indispensable article of food to the Japanese 例文帳に追加

米は日本人に無くてならぬ食料だ - 斎藤和英大辞典


例文

METHOD OF MANUFACTURING THERMOFORMED ARTICLE AND FOOD CONTAINER例文帳に追加

熱成形品の製造方法及び食品用容器 - 特許庁

(i) Food or additives listed in each item of Article 6; 例文帳に追加

一 第六条各号に掲げる食品又は添加物 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Food or additives provided in Article 10 of the Act; 例文帳に追加

二 法第十条に規定する食品又は添加物 - 日本法令外国語訳データベースシステム

FOOD/BEVERAGE OF WHICH CALORY IS DISPLAYED BY POINTS, AND DISPLAY ARTICLE例文帳に追加

カロリーが点数表示された飲食物又表示物 - 特許庁

例文

(i) Food or additives listed in each item of Article 6 of the Act; 例文帳に追加

一 法第六条各号に掲げる食品又は添加物 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(ii) The type of food or additives provided in Article 13 of the Order; 例文帳に追加

二 令第十三条に規定する食品又は添加物の別 - 日本法令外国語訳データベースシステム

7. The provisions specified in sections 3 through 6 above shall not apply in the case that agricultural chemicals remaining in foods are food additives specified in Article 3 of the Enforcement Regulations of the Food Sanitation Law or food additives appearing in the List of the Existing Food Additives and that concentrations in the foods are within the levels specified in the Standards for the Use of Food Additives under the La.例文帳に追加

6 前3項に定める成分規格に適合するもの以外の食品を原材料として食品の製造、又は加工に使用してはならない。 - 厚生労働省

Article 77 The number of persons poisoned by food, etc. specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare under Article 60 of the Act shall be 500. 例文帳に追加

第七十七条 法第六十条の厚生労働省令で定める数は、五百人とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

METHOD AND DEVICE FOR ARTICLE MANAGEMENT OF ROTARY FOOD AND DRINK TABLE例文帳に追加

回転飲食台における商品管理方法およびその装置 - 特許庁

Article 1 (1) Food specified by a Cabinet Order under Article 13, paragraph (1) of the Food Sanitation Act (hereinafter referred to as "the Act") shall be as follows: 例文帳に追加

第一条 食品衛生法(以下「法」という。)第十三条第一項の政令で定める食品は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Important as sugar is as article of food, we cannot live on it. 例文帳に追加

砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。 - Tanaka Corpus

Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.例文帳に追加

砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。 - Tatoeba例文

1 Food Safety Assessment after the Implementation of Paragraph 3, Article 11 of the Law例文帳に追加

1法第11条第3項施行後の食品健康影響評価について - 厚生労働省

This article describes myth of food origin in Japanese Mythology. 例文帳に追加

この記事では、日本神話における食物起源神話について記述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

BELT-TYPE PACKAGING MACHINE, VACUUM PACKAGING MACHINE AND PACKAGING METHOD FOR POWDER AND GRANULE OF FOOD PRODUCT OR CHEMICAL ARTICLE, FOOD PRODUCT OR THE LIKE例文帳に追加

食品又は化学品の粉粒体、食品等のベルト式包装機、真空包装機及びその方法。 - 特許庁

(ii) to conduct an Assessment of the Effects of Food on Health in accordance with the provisions of the following article or at its direction. 例文帳に追加

二 次条の規定により、又は自ら食品健康影響評価を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Food prescribed in paragraph (1) of Article 4 of the Food Sanitation Act (Act No. 233 of 1947), additives prescribed in paragraph (2) of said Article, containers and packaging prescribed in paragraph (5) of said Article, toys prescribed in paragraph (1) of Article 29 of said Act, and detergents prescribed in paragraph (2) of said Article 例文帳に追加

一 食品衛生法(昭和二十二年法律第二百三十三号)第四条第一項に規定する食品、同条第二項に規定する添加物、同条第五項に規定する容器包装、同法第六十二条第一項に規定するおもちや及び同条第二項に規定する洗浄剤 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Food prescribed in Article 4, paragraph (1) of the Food Sanitation Act (Act No. 233 of 1947), additives prescribed in paragraph (2) of said Article, apparatuses prescribed in paragraph (4) of said Article, containers and packaging prescribed in paragraph (5) of said Article, toys prescribed in Article 62, paragraph (1) of said Act and cleaning agents prescribed in paragraph (2) of said Article 例文帳に追加

一 食品衛生法(昭和二十二年法律第二百三十三号)第四条第一項に規定する食品、同条第二項に規定する添加物、同条第四項に規定する器具及び同条第五項に規定する容器包装並びに同法第六十二条第一項に規定するおもちゃ及び同条第二項に規定する洗浄剤 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Food Sanitation Act (Act No. 233 of 1947): food described in Article 4, paragraph (1) and additives described in paragraph (2) of said Article and detergents described in Article 62, paragraph (2) of said Act; 例文帳に追加

二 食品衛生法(昭和二十二年法律第二百三十三号)第四条第一項に規定する食品及び同条第二項に規定する添加物並びに同法第六十二条第二項に規定する洗浄剤 - 日本法令外国語訳データベースシステム

1: A well-planned inspection based on statistical ideas with consideration to import volume, violation rate, etc., for each food article (Article 28 of the Law)例文帳に追加

1:食品の種類毎に輸入量、違反率等を勘案した統計学的な考え方に基づく計画的な検査 - 厚生労働省

On the display article on which the food/beverage is displayed, the quotient for which the total calory number of the food/beverage is divided by the reference calory number is displayed in points.例文帳に追加

飲食物が表示された表示物に、該飲食物の総カロリー数を基準カロリー数で除算した商を点数表示した。 - 特許庁

To provide a dental care article for a dog to remove lees of food or dental plaque remaining on teeth while the dog is playing.例文帳に追加

犬が遊びながら歯に残った食ベカス、歯垢を除去するデンタルケア用品を提供する。 - 特許庁

Article 9 (1) A food sanitation inspector shall be any person who falls under any of the following 例文帳に追加

第九条 食品衛生監視員は、次の各号の一に該当する者でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 30 The provisions of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to an application for inspections under Article 26, paragraph (3) of the Act. In this case, the term "matters" in paragraph (1) of the same Article shall be deemed to be replaced with "matters (for an application for inspections of food other than processed food, excluding the matters listed in item (iii)), and the term "location" in item (iv) of the same paragraph shall be deemed to be replaced with "location (for an application for inspections of food other than processed food, the place of production of said food)." 例文帳に追加

第三十条 法第二十六条第三項の検査の申請については、前条の規定を準用する。この場合において、同条第一項中「事項」とあるのは「事項(加工食品以外の食品の検査の申請にあつては、第三号に掲げる事項を除く。)」と、同項第四号中「所在地」とあるのは「所在地(加工食品以外の食品の検査の申請にあつては、当該食品の生産地)」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In a showcase, an air passage 7 is formed around a case body 4 provided with an opening 3 for taking in and out an article display rack 2 of frozen food or refrigerated food and an article 1 in a front face.例文帳に追加

冷凍食品または冷蔵食品の商品陳列台2と商品1を出し入れする開口3を前面に設けたケース本体4の周囲に通気路7を形成する。 - 特許庁

To preserve a cooling article such as food fresh over a long period of time in a refrigerator with a large temperature change and to increase palatability by maturing the food.例文帳に追加

温度変化の大きい冷蔵庫内の食品等の保冷品を長期間新鮮に保蔵し且つ熟成により美味しさを増加させる。 - 特許庁

(iv) Food or additives which do not conform to the standards established pursuant to the provisions of Article 11, paragraph (1) of the Act; 例文帳に追加

四 法第十一条第一項の規定により定められた規格に合わない食品又は添加物 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The handling of radioactive substances in food has been notified by Notice No. 0315 Article 1 of the Department of Food Safety (hereinafter referred to as “the Notice”) dated March 15, 2012.例文帳に追加

食品中の放射性物質に係る取扱いについては、平成24年3月15日付け食安発0315第1号(以下「施行通知」という。)により通知したところである。 - 厚生労働省

The method of storing food is characterized in that the volatile oily antibacterial substance is released from the humidity-dependent antibacterial food storing article toward food lying in an atmosphere of 70% or higher humidity.例文帳に追加

食品の保存方法は、湿度が70%以上の雰囲気下にある食品に対し、湿度依存型抗菌性食品保存用物品から揮発性油状抗菌物質を放出させてなる。 - 特許庁

If a food is found to contain a prohibited ingredient, for which ND is set, the food will be treated as a violation of food standards stipulated in Paragraph 1, Article 11 of the Law.例文帳に追加

本規定により不検出とされる農薬等の成分である物質の残留が確認された食品は、法第11条第1項に規定する食品規格に適合しない食品として扱われること。 - 厚生労働省

Article 73 (1) The number of persons poisoned by food, etc. specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare under Article 58, paragraph (3) of the Act (including cases where it is applied mutatis mutandis under Article 62, paragraph (1) of the Act; the same shall apply hereinafter) shall be 50. 例文帳に追加

第七十三条 法第五十八条第三項(法第六十二条第一項において準用する場合を含む。以下同じ。)の厚生労働省令で定める数は、五十人とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Food poisoning cases which prefectural governors, etc. have promptly reported to the Minister of Health, Labour and Welfare pursuant to the provisions of Article 58, paragraph (3) of the Act - A report of the food poisoning case according to form 14 and written details of the food poisoning case; 例文帳に追加

一 法第五十八条第三項の規定により都道府県知事等が厚生労働大臣に直ちに報告を行つた食中毒事件 様式第十四号による食中毒事件票及び食中毒事件詳報 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 18-3 (1) The Organization of the Food-Marketing Structure Improvement designated under Article 11, paragraph (1) of the Food-Marketing Structure Improvement Promotion Act (Act No. 59 of 1991) may carry out the following businesses, in addition to businesses listed in the items of Article 12 of the same Act: 例文帳に追加

第十八条の三 食品流通構造改善促進法(平成三年法律第五十九号)第十一条第一項の規定により指定された食品流通構造改善促進機構は、同法第十二条各号に掲げる業務のほか、次に掲げる業務を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Food or additives which do not conform to the standards established pursuant to the provisions of Article 11, paragraph (1); 例文帳に追加

三 第十一条第一項の規定により定められた規格に合わない食品又は添加物 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Food or additives which do not conform to standards established pursuant to the provisions of Article 11, paragraph (1); 例文帳に追加

二 第十一条第一項の規定により定められた規格に合わない食品又は添加物 - 日本法令外国語訳データベースシステム

SYSTEM FOR PRODUCING STERILE FOOD ARTICLE STERILIZED BY OHMIC HEATING WITH POST-ADDITION OF SALT WATER例文帳に追加

塩水の後添加を伴う通電加熱によって殺菌された無菌食料品を製造するためのシステム - 特許庁

Article 2 (1) The secretariat of the Food Safety Commission (hereinafter referred to as the "Commission") shall establish one deputy-secretary general. 例文帳に追加

第二条 食品安全委員会(以下「委員会」という。)の事務局に、事務局次長一人を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This is a program implemented by the government for food monitoring and instruction with regard to imported foods, etc. (Article 23 of the Law)例文帳に追加

輸入食品等について国が行う監視指導の実施に関する計画(法第23条)をいう。 - 厚生労働省

(5) Written details of the investigation results of the food poisoning case set forth in paragraph (1), item (i) shall be prepared and submitted promptly after receiving written details of the food poisoning case set forth in paragraph (1), item (i) of the preceding Article pursuant to the provisions of Article 37, paragraph (3) of the Order. 例文帳に追加

5 第一項第一号の食中毒事件調査結果詳報は、令第三十七条第三項の規定により前条第一項第一号の食中毒事件詳報を受理した後直ちに作成し、提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a container capable of preventing a skewered food from floating from a bottom wall even if, especially, the skewered food is stored as a stored article.例文帳に追加

収容物として、特に、串刺しにした食品を収容する場合であっても、当該食品が底壁部から浮くことを防止し得る容器の提供。 - 特許庁

To provide a food container having an area for food and an area for storing an article separately from the food, the container being configured to have satisfactory heat insulation as well as making it difficult to distinguish the shape of a premium article, thereby exciting the hope of a purchaser.例文帳に追加

食品及び食品とは別に物品を収納する領域を備えた食品用容器であって、外観から景品形状を判別しにくくして購入者の期待感を高めると共に、良好な断熱性を備えた食品用容器を提供する。 - 特許庁

The obtained leftover food-treated article of a powdery or granular shape can be used as animal food, a substitute for feed grain or a raw material of organic matter when fertilizer is manufactured.例文帳に追加

粉末状あるいは顆粒状で得られる食品残渣処理物は、飼料、餌料の穀類の代替物としてあるいは肥料製造の有機物原料とする。 - 特許庁

Article 12 Measures for the maintenance of stable supply of marine products, the food, shall be provided in the Food, Agriculture and Rural Areas Basic Act and this Section. 例文帳に追加

第十二条 食料である水産物の安定的な供給の確保に関する施策については、食料・農業・農村基本法及びこの節に定めるところによる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Establishment of Applicable Laws and Ordinances in Response to the Implementation of Paragraph 3, Article 11, Which Has Been Newly Added to the Food Sanitation Law, Based on the Law to Partially Amend the Food Sanitation Law例文帳に追加

食品衛生法等の一部を改正する法律による改正後の食品衛生法第11条第3項の施行に伴う関係法令の整備について - 厚生労働省

例文

(iii) Food or additives which do not conform to the criteria established pursuant to the provisions of Article 11, paragraph (1) of the Act; 例文帳に追加

三 法第十一条第一項の規定により定められた基準に合わない方法による食品又は添加物 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS