| 意味 | 例文 |
AS OFの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
This jet travels about three times as fast as the speed of sound. 例文帳に追加
このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。 - Tanaka Corpus
I don't think someone as stupid as you can be of any help to me.例文帳に追加
あんたみたいなバカ 頼りにならないし。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Some of the children didn't handle the treatments as well as you did.例文帳に追加
君のようには 上手く出来ない子もいた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want to do these diagnostics and get out of here as soon as possible, ok?例文帳に追加
検査が済んだら 早くここを出よう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As far as i'm concerned the rest of them are still outlaws.例文帳に追加
俺にとっちゃ 残りの奴らも無法者だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As I learned how the shadows moved as the hours of the day passed例文帳に追加
日中の影の動きを学んだのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But as far as I know, we're the only ones left of our unit.例文帳に追加
知る限り、このあたりでは我々だけだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As much as 90 percent of the logging that takes place in the rainforest例文帳に追加
熱帯雨林で行われる伐採の90%が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And most of us are as completely ignorant as everyone else例文帳に追加
そして僕らの殆んどは他の人と同様に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In addition, as many as 20 percent of the poets were Buddhist priests. 例文帳に追加
また、僧侶歌人の比率も二割と高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.例文帳に追加
このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。 - Tatoeba例文
of humanity, both those who are virtuous as well as those who are common 例文帳に追加
徳行の備わった人と徳の無い人 - EDR日英対訳辞書
Hata bugyo (in charge of taking care of flags of Suwahossho) …in charge of managing flags such as the helmet of Suwahossho. 例文帳に追加
旗奉行…諏訪法性の旗などを差配する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was ranked as the prefectural shrine (of prefectures other than Kyoto and Osaka) according to the old classification of shrines. 例文帳に追加
旧社格は県社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
('as mentioned in Clause 2 of the Constitution of Japan') 例文帳に追加
(日本国憲法第2条)」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The governor of Kyoto Prefecture served as the mayor of Kyoto City. 例文帳に追加
市長は京都府知事が兼務。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He participated as part of a team of doctors in humanitarian aid例文帳に追加
人道支援医師団に参加し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I think of this as the place of imagination例文帳に追加
私はこの空間が想像力と - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This consists of three acts in total, and is categorized as Sewa-mono (play dealing with the lives of ordinary people). 例文帳に追加
全三段の世話物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
both the upper and lower parts of the body as is measured from the waist of the body 例文帳に追加
体の腰から上と下 - EDR日英対訳辞書
the condition of being born as a child of a princess 例文帳に追加
皇女の子として生まれること - EDR日英対訳辞書
the act of sending a message as a gesture of affection 例文帳に追加
好きという呼びかけをすること - EDR日英対訳辞書
Please inform me of the cost of the service as soon as possible.例文帳に追加
サービス費用を出来るだけ早く私に伝えてください。 - Weblio Email例文集
He was particular about the borrowing and lending of books as well as the manner of reading books. 例文帳に追加
書物の貸し借りや読み方にこだわりがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
BRUSH AND PRODUCTION OF BRUSH AS WELL AS APPARATUS FOR PRODUCTION OF BRUSH例文帳に追加
ブラシ及びブラシの製造方法及びブラシ製造装置 - 特許庁
From this perspective, sustained efforts by the senior management of a credit rating agency are required, including formulating management policies, developing internal control systems and operational control systems consistent with the policies, as well as to assessing and improving the effectiveness of such systems and operations on a timely basis. 例文帳に追加
⑶ 経営体制 - 金融庁
Stalin is as scared of science as he is of religion.例文帳に追加
スターリンは宗教と同様に 科学を脅威と考えた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo. 例文帳に追加
上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。 - Tanaka Corpus
The population of your city is about five times as large as that of my town. 例文帳に追加
君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。 - Tanaka Corpus
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.例文帳に追加
上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。 - Tatoeba例文
The population of your city is about five times as large as that of my town.例文帳に追加
君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。 - Tatoeba例文
| 意味 | 例文 |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)