1016万例文収録!

「AT-1」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

AT-1の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49961



例文

I bought this radio at a 10 percent reduction.例文帳に追加

私はこのラジオを1割引きで買った - Eゲイト英和辞典

The river is one kilometer wide at the mouth.例文帳に追加

その川は河口では幅が1キロになる - Eゲイト英和辞典

At this hotel, the charge is from 10,000 yen upward.例文帳に追加

このホテルでは料金は1万円からです - Eゲイト英和辞典

Could you tell me the name of the store at the first floor?例文帳に追加

1階にある店の名前を教えてください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

Does it get worse at any particular time of the year?例文帳に追加

1年のうちひどくなる時がありますか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

The average survival rate at that time was about a year.例文帳に追加

その当時の平均生存率は約1年だった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I would like to have one copy at least one day before the presentation.例文帳に追加

できれば、発表会の前日までに1部下さい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The smoke detector alarmed at approximately 1:00 a.m.例文帳に追加

午前一時頃、煙感知器が鳴った。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

You can visit the hospital at least once a week.例文帳に追加

通院は週に1回で丁度いいですよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

The surgery requires at least 1 million yen.例文帳に追加

その手術は最低でも100万円必要です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

You can buy souvenirs at the shop on the first floor.例文帳に追加

おみやげは1階の売店で購入できます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I work out once a week at the gym.例文帳に追加

週1回、ジムで汗を流しています。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

One of the studies looked at childhood trauma.例文帳に追加

研究の1つは、小児期のトラウマに注目した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

You can buy the special food and laxatives at the pharmacy on the first floor.例文帳に追加

検査食も下剤も1階の薬局で買えます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The working hours per day might be at least ~ 8-hours.例文帳に追加

1日の労働時間は、少なくとも8時間です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Please come to the sales branch at least one week before.例文帳に追加

では1週間前までに営業所に来てください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I will arrive at the hotel in one hour.例文帳に追加

1時間以内にホテルに着くでしょう。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

That was when I was in the first year at highschool, so 17 years have passed since then. 例文帳に追加

それが高1の時だから17年が経ちました。 - Tanaka Corpus

I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril. 例文帳に追加

面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。 - Tanaka Corpus

Distance per degree of longitude at equator. 例文帳に追加

赤道における経度1度当たりの長さ。 - Tanaka Corpus

I have an appointment with the professor at 1:30. 例文帳に追加

私は教授と1時30分に会う約束がある。 - Tanaka Corpus

Subsection 1 Registration at the Location of the Head Office 例文帳に追加

第一款 本店の所在地における登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Subsection 1 Solicitation of Persons who Subscribe for Shares Issued at Incorporation 例文帳に追加

第一款 設立時発行株式を引き受ける者の募集 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Subsection 1 Registration at the Location of the Principal Office 例文帳に追加

第一款 主たる事務所の所在地における登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) At least 30 times of glide with towing 例文帳に追加

(一) 曳航による三十回以上の滑空 - 日本法令外国語訳データベースシステム

I was laughing quite hard at this. And then I thought, Hang on, shouldn't there be '1 to document it.' in that list somewhere? 例文帳に追加

それからわたしは考えました。 - FreeBSD

At least one bit will be on in that reply. 例文帳に追加

この場合は 少なくとも 1 ビットが ON になります。 - FreeBSD

A file is a linear array of bytes with at least one name. 例文帳に追加

ファイルは、少なくとも 1個の名前を持つバイト列です。 - FreeBSD

required by the programmer, and only one file may be opened at a time. 例文帳に追加

なく、一度には 1 つのファイルだけがオープンされる。 - JM

The arguments will appear at one indention level deeper than the function declaration. 例文帳に追加

引き数は関数宣言より 1 段深くインデントされる。 - JM

All other files are visited at least once. 例文帳に追加

他のファイルは、少なくとも 1 回たどられる。 - JM

At most one of these TOS values can be specified. 例文帳に追加

これらのうち、 1 つまでだけを設定できる。 - JM

implementation looks at only the first character of response. 例文帳に追加

の実装はresponseの最初の 1 文字だけを見ているようである。 - JM

semval becomes 0, at which time the value of semzcnt is decremented. 例文帳に追加

semvalが 0 になった: このときsemvalの値は 1 減算される。 - JM

returns at most one line of input; if the read (2) 例文帳に追加

は最大でも 1行の入力しか返さない。 read (2) - JM

Paste the lines of one file at a time rather than one line from each file. 例文帳に追加

各ファイルから 1 行づつ読み込むのではなく、 - JM

from each other by at least one spaces or tabs. 例文帳に追加

フィールド間は 1 つ以上の空白かタブで区切られる。 - JM

Returns true if at least one of the Boolean operands is equal to true 例文帳に追加

1 つ以上のオペランドが true の場合に true を返す - NetBeans

Set another breakpoint at line 29. 例文帳に追加

行 29 にもう 1 つブレークポイントを設定します。 - NetBeans

Insert a blank line at cursor location. 例文帳に追加

カーソルの場所に空行を 1 行挿入します。 - Python

More than one line may be passed at a time. 例文帳に追加

一度に 1 行以上のデータを与えてもかまいません。 - Python

On February 28, 1633, Suden passed away at the age of 64. 例文帳に追加

1633年2月28日(寛永10年1月20日)に死去、享年64。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1299, Nichizon was excommunicated by Nikko at Omosu. 例文帳に追加

1299年(正安1年)、重須にて日興より破門される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A fire broke out a week later at a predicted site. 例文帳に追加

1週間後に当該場所より出火。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 25, 1745 (on December 23, 1744 in old lunar calendar), he died at the age of 92. 例文帳に追加

延享元年12月23日(1745年1月25日)、92歳で没する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 28, 2008, Ennei passed away at the age of 93. 例文帳に追加

2008年(平成20年)1月28日、93歳にて逝去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He preached at Dosa Daijobo on September 1, 1525. 例文帳に追加

1525年(大永5年)8月4日、土佐大乗坊において説法。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He died at the age of 59 on August 1, 1527. 例文帳に追加

1527年(大永7年)6月24日、59歳で遷化(死去)した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Headquarters: at 166-1, Takasue, Shin-onsen-cho, Mikata-gun, Hyogo Prefecture 例文帳に追加

本部:兵庫県美方郡新温泉町高末166番地1 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Principal Office: at 500-1, Kami-itabashi-cho, Fushimi Ward, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

本社:京都市伏見区上板橋町500番地1 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS