| 意味 | 例文 |
Asemを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 35件
The Eleventh ASEM Finance Ministers’ Meeting will be held under the Chairmanship of Italy in 2014. 例文帳に追加
第 11回 ASEM財務大臣会合は、イタリアの議長の下、2014年に開催。 - 財務省
The Tenth ASEM Finance Ministers’ Meeting (10th ASEM FinMM) was held in Bangkok, Thailand, on 15 October 2012. It was attended by the Finance Ministers and representatives from 41 ASEM Member Countries, and the Vice President of the European Commission (EC) and European Commissioner for Economic and Monetary Affairs and the Euro. 例文帳に追加
第10回ASEM財務大臣会合は、2012年10月15日に、ASEM加盟41ヶ国、欧州委員会(EC)、欧州委員会委員(経済・通貨担当)(European Commissioner for Economic and Monetary Affairs and the Euro)の参加を得て、タイのバンコクで開催。 - 財務省
The so-called sequenced approach has already gained broad support in various fora, including the G-20, the ASEM and the ASEAN+3. 例文帳に追加
こうした方式は、既にG20をはじめASEMやASEAN+3ど様々な国際会議において多くの支持を得ています。 - 財務省
This ASEM Finance Ministers' statement will constitute the Finance Ministers' input to the ASEM 4 Summit. 例文帳に追加
ASEM財務大臣共同声明は、第4回ASEM首脳会合への財務大臣からのインプットとなる。 - 財務省
H.E. Kittiratt Na-Ranong, Deputy Prime Minister and Finance Minister of Thailand, welcomed the participants to the ASEM Finance Ministers’ Meeting. In his opening remarks, he emphasized the interconnection of ASEM economies and urged ASEM Member Countries to come closer together to overcome this turbulent time, as was done during the 1997 crisis, as well as to mitigate the impact of any future crises. 例文帳に追加
キティラット副首相兼財務大臣は、ASEM加盟国間の相互連結を強調し、1997年のアジア通貨危機の際のように、この困難の時を共に克服するために、アジア・欧州両地域がより緊密になることを要請。 - 財務省
Ministers reaffirmed the commitment of ASEM partners to work together to combat money-laundering and abuses of the global financial system, for example through the ASEM anti money-laundering initiative. 例文帳に追加
財務大臣達は、例えばASEMマネー・ロンダリング対策イニシアティブを通じて、マネー・ロンダリング及び国際金融システムの濫用に対処するために、互いに協調するというASEM加盟国のコミットメントを再確認した。 - 財務省
Ministers welcomed the results of the Kobe Research Project, which was launched at the 3rd ASEM Finance Ministers' Meeting in January 2001. 例文帳に追加
財務大臣達は、2001年1月の第3回ASEM財務大臣会議において開始された神戸リサーチ・プロジェクトの成果を歓迎した。 - 財務省
The conclusion of this meeting will constitute the Finance Ministers’ inputs to the Ninth ASEM Summit, which will be held during 5-6 November 2012 in Vientiane, Lao PDR. 例文帳に追加
今次会合の結論は、11月5~6日にラオスのビエンチャンで開催される第 9回 ASEM首脳会合への、財務大臣からのインプットを構成する。 - 財務省
Ministers welcomed the launch of ASEM Trust Fund 2. 例文帳に追加
財務大臣達は、ASEM信託基金第2フェーズの立ち上げを歓迎した。 - 財務省
Ministers expressed their gratitude to the Government of Thailand, through the Ministry of Finance, for the excellent arrangement for this Tenth ASEM FinMM and thanked the people of Bangkok for their warm and kind hospitality. 例文帳に追加
大臣達は、第 10回 ASEM財務大臣会合を、財務省を通じて主催したタイ政府、及び、バンコク市民の暖かく親切なホスピタリティに謝意を表明。 - 財務省
To improve international business environment centered around Asia, the multitiered utilization of regional cooperation systems such as ASEAN+3, APEC and ASEM is also important.例文帳に追加
アジアを中心とした国際的な事業環境を整備していくためには、ASEAN+3、APEC、ASEMなどの地域協力の場を複層的に活用していくことも重要である。 - 経済産業省
The Customs Heads deliberated on how to enhance trilateral cooperation in a more concrete way to play a leading role in multilateral organizations such as the WCO, APEC, ASEM and ASEAN+3.例文帳に追加
関税局長・長官は、 WCO、APEC、ASEM及び ASEAN+3等の多数国間の場において指導的な役割を担うため、3か国間協力を促進するより具体的な方法について議論した。 - 財務省
ASEM was established in 1996 with a view to strengthening relationships between European countries and Asian countries. It serves as a forum for the exchange and coordination of opinions among participating 38 countries (ASEAN+3 and the EU) and 1 organization (the EC).例文帳に追加
ASEMは、38カ国(ASEAN+3、EU)と1機関(欧州委員会)が参加するフォーラムであり、アジア諸国と欧州諸国間の関係強化を目指し、意見交換・調整の場として、1996年に発足した。 - 経済産業省
ASEM is the only framework in which Asia and Europe can discuss political issues.例文帳に追加
政治分野では、アジア・欧州間で政治問題について協議できる唯一の枠組みである。 - 経済産業省
Ministers agreed that a Fifth Meeting of the ASEM Finance Ministers would be held in Indonesia in 2003. 例文帳に追加
彼らはまた、第5回財務大臣会議が2003年にインドネシアで開催されることに合意した。 - 財務省
Ministers took note of the progress made under the ASEM Customs Directors General/ Commissioners Meeting and its future works, particularly the priority areas, which include Trade Facilitation and Supply Chain Security, Combating Infringement on Intellectual Property Rights (IPR), Protecting Society and Environment, and Involving Business. 例文帳に追加
大臣達は、特に、貿易円滑化とサプライチェーン・セキュリティや、知的財産権の侵害への対応、社会及び環境の保護、ビジネスの関与を含む、ASEM関税局長・長官会合における進展を歓迎。 - 財務省
Chinese Minister of Finance, Mr. JIN Renqing, and Japanese Minister of Finance, Mr. Sadakazu Tanigaki (hereinafter referred to as "the two Ministers"), met on June 25, 2005 in Tianjin, China on the occasion of the Sixth ASEM Finance Ministers' Meeting. 例文帳に追加
日本財務省・谷垣禎一財務大臣と中国財政部・金人慶財政部長(以下「両大臣」)は2005年6月25日、中国天津で開かれた第6回 ASEM 財務大臣会議の際に会談を行った。 - 財務省
ASEM is a significant forum for Asia and Europe in that: (1) it emphasizes equal partnership; and (2) it promotes dialogue and cooperation regarding a wide range of issues including not only economy but also politics and cultural exchange.例文帳に追加
ASEMは、アジアと欧州が、①対等な立場で(イコール・パートナーシップ)、②経済のみならず、政治、文化的交流といった幅広い分野で対話や協力を行う場であること、という点で意義のあるものとなっている。 - 経済産業省
The Three Customs will continue enhancing coordination and cooperation in Customs matters within the framework of relevant international organizations, such as the WTO and the WCO, as well as the regional cooperation mechanisms, such as ASEAN+3, Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC), and Asia-Europe Meeting (ASEM) .例文帳に追加
3か国税関は、WTOやWCO等の関連する国際機関や、ASEAN 10+3、アジア太平洋経済協力(APEC)、アジア欧州会合(ASEM)等の地域の協力の枠組みにおける税関事項について、調整及び協力の強化を継続する。 - 財務省
The Three Customs will continue enhancing coordination and cooperation in Customs matters within the framework of relevant international organizations, such as the WTO and the WCO, as well as the regional cooperation mechanisms, such as ASEAN 10+3, Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC), and Asia-Europe Meeting (ASEM) .例文帳に追加
3か国税関は、WTOや WCO等の関連する国際機関や、ASEAN 10+3、アジア太平洋経済協力( APEC)、アジア欧州会合( ASEM)等の地域の協力の枠組みにおける税関事項について、調整及び協力の強化を継続する。 - 財務省
Ministers welcomed the efforts made under ASEM-Customs for enhancing trade facilitation and enforcement. 例文帳に追加
財務大臣達は、貿易円滑化の促進及び取締の強化のため、ASEM税関のもとでなされた努力を歓迎した。 - 財務省
Ministers welcomed the results of the Fourth ASEM Customs Directors General and Commissioner Meeting held in Stockholm in July 2001, and encouraged Customs authorities to continue strengthening their cooperation, which would be enhanced by instruments such as customs cooperation agreements. 例文帳に追加
財務大臣達は、2001年7月にストックホルムで開催された第4回ASEM関税局長・長官会議の結果を歓迎し、税関当局に、税関協力協定のような手法により強化される彼らの協力を継続することを奨励した。 - 財務省
Ministers called for specific supporting and capacity building measures by ASEM partners to be provided to assist the accession negotiation process of Vietnam. 例文帳に追加
財務大臣達は、ベトナムの加盟交渉を進展するため、ASEM加盟国による特定の支援、キャパシティー・ビルディングのための措置を要請した。 - 財務省
Ministers welcomed the progress report on the ASEM Anti-Money Laundering Initiative presented by the UK and Thailand, and encouraged all participants to continue in their cooperation. 例文帳に追加
財務大臣達は、英国及びタイが発表したASEM反マネー・ロンダリング・イニシアティブの進展報告を歓迎し、全参加国に協力の継続を奨励した。 - 財務省
Ministers welcomed the launch of the WTO Doha Development Agenda (DDA) and noted the important role that ASEM played in achieving this outcome. 例文帳に追加
財務大臣達は、WTOドーハ開発アジェンダ(DDA)の立ち上げを歓迎し、この結果の達成にASEMが果たした重要な役割に留意した。 - 財務省
Ministers noted that, during 2012-2013, the ASEM Working Group on Customs Matters (AWC) will focus on the activities that will further assist the development of those priority areas, including revising Trade Facilitation Action Plan on Customs Matters to cover 2014-2016 , proceeding with new ASEM Joint Customs Operation , preparing a summary document on the routing and distribution of counterfeiting goods, overview of good practices on forms of cooperation with private sector, examining the role Customs can play and identifying good practice in support of sustainable forest management, continuing to engage with business sector by developing Dialogue with Traders, and following up on implementation of Authorized Economic Operator recommendation. 例文帳に追加
大臣達は、2012~13年に、ASEM税関作業部会が、税関事項に係る貿易円滑化行動計画、税関共同オペレーション、偽造品の流通と経路に係るとりまとめ、民間セクター(知的財産権利者)との協力、持続可能な森林管理の支援における税関の役割、官民対話、認定事業者(AEO)制度に係る勧告の実施フォローアップを含む優先項目の進展をさらに支援する活動に焦点を当てることに留意。 - 財務省
Ministers also encourage ASEM Members to implement the eight special recommendations on combating terrorist financing, agreed by the FATF in Washington last October. 例文帳に追加
財務大臣達はまた、昨年10月のワシントンにおけるFATFで合意された、テロ資金対策に関する8つの特別勧告の実行をASEM加盟国に奨励した。 - 財務省
Ministers supported the full implementation by the European Member States of differentiated growth-friendly fiscal consolidation as well as growth-enhancing policies and structural reform. 例文帳に追加
大臣達は、欧州の ASEM加盟国による成長に融和的な形の、差別化された財政再建や、成長を強化する政策および構造改革の完全な実施を支持した。 - 財務省
The project was designed to facilitate interregional research cooperation and study the issues of mutual interest to ASEM Member Countries, including trade and direct investment, and financial cooperation. 例文帳に追加
本プロジェクトは、貿易、直接投資、金融協力を含む、地域の間での研究協力を促進し、ASEM参加国の共通の関心課題を研究することを企図したものである。 - 財務省
Many significant international conferences were held at this hall, including: The 3rd Conference of the Parties (COP) (Kyoto Conference) of The United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) which adopted the Kyoto Protocol, The United Nations Conference on Disarmament, The Plenipotentiary Conference of the International Telecommunication Union (ITU), The Annual Meeting of the International Whaling Commission (IWC) and its Scientific Committee, The Conferences of the Parties of Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (Washington Convention), The World Heritage Committee Session, and The Asia-Europe Meeting (ASEM). 例文帳に追加
京都議定書を採択した「第3回気候変動枠組条約締約国会議」(京都会議)や国際連合軍縮会議、国際電気通信連合全権委員会議、国際捕鯨委員会科学委員会及び総会、絶滅のおそれのある野生動植物の種の国際取引に関する条約(ワシントン条約)締約国会議、世界遺産委員会、アジア欧州会合(ASEM)など重要な国際会議が行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ministers found that the Kobe Research Project and the Public Debt Management Forum are good examples of collaboration between Asia and Europe under the ASEM Finance process, and stressed that further collaboration was desirable to promote regional cooperation. 例文帳に追加
財務大臣達は、神戸リサーチ・プロジェクトと公的債務管理フォーラムがASEM財務大臣プロセスのもとでのアジアと欧州との間の協調の好例であることを認め、地域協力を促進するために更なる協調が望ましいことを強調した。 - 財務省
As is examined further on, Japan too is pursuing an external economic policy within a multilayered framework that includes bilateral arrangements such as the Japan-Singapore Economic Partnership Agreement for a New Age and the Japan-US Economic Partnership, and multilateral bodies such as the WTO, APEC and ASEM.例文帳に追加
後述するように、我が国は現在、日・シンガポール新時代経済連携協定、日米経済パートナーシップといった二国間ベースの枠組みやWTO、APEC、ASEM等、多層的な枠組みを通して対外経済政策を展開している。 - 経済産業省
Ministers noted that the exchange of views and information within the Public Debt Management Forum was highly useful and beneficial to ASEM partners, and expressed the need for a regular, annual discussion of topics of mutual interest in this field. 例文帳に追加
財務大臣達は、公的債務管理フォーラムにおける意見、情報の交換がASEM加盟国にとり非常に有用・有益であったことに留意し、この分野における共通の関心事項について定期的に年1回議論を行う必要性を表明した。 - 財務省
In parallel with the World Economic Forum on East Asia, which you mentioned, a meeting of the G-8 Finance Ministers was held in Osaka and an ASEM meeting (meeting of the Finance Ministers of Asia and Europe) was held in South Korea. At these meetings, I understand that a consensus was formed regarding matters such as inflation, the surging prices of primary products, and exchange rate issues such as the weakness of the dollar. What are your views on these matters? Also, as a result of your exchange of views with officials from various countries in Kuala Lumpur, do you think that there is a widespread consensus regarding these matters? 例文帳に追加
今、大臣の方からお話のありましたアジア・ダボス会議ですが、それと並行して大阪でG8の財務相会合があり、韓国ではASEM(アジア欧州会議・財務大臣会議)が行われ、それぞれインフレ、一次産品の値上がり等、インフレ懸念とドル安というか為替動向についての認識を共有されたというようなことだったかと思いますが、この辺の議論を大臣はどのように見ていらっしゃったのか、また、マレーシア・クアラルンプールでの各国の方と意見交換の中で、かなり共通した認識であるというふうにお感じになっているのでしょうか。 - 金融庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|