1016万例文収録!

「Chauffeur」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Chauffeurの意味・解説 > Chauffeurに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Chauffeurを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

The chauffeur—— 例文帳に追加

運転手—— - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

a chauffeur 例文帳に追加

自動車運転手 - 斎藤和英大辞典

a chauffeur's licence 例文帳に追加

自動車運転手免状 - 斎藤和英大辞典

a woman chauffeur 例文帳に追加

女性のお抱え運転手 - 日本語WordNet

例文

a chauffeurdriven limousine 例文帳に追加

おかかえ運転手付きのリムジン. - 研究社 新英和中辞典


例文

A chauffeur sat in front.例文帳に追加

前の席に運転手が座っていた。 - Tatoeba例文

an unliveried chauffeur 例文帳に追加

制服を着ていないおかかえ運転手 - 日本語WordNet

A chauffeur sat in front. 例文帳に追加

前の席に運転手が座っていた。 - Tanaka Corpus

I tipped his chauffeur and got him to tell me the secret. 例文帳に追加

運転手に握らせて秘密を聞いた. - 研究社 新和英中辞典

例文

I persuaded his chauffeur to tell me the secret by slipping him some money. 例文帳に追加

運転手に握らせて秘密を聞いた. - 研究社 新和英中辞典

例文

The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.例文帳に追加

運転手は3時から職務につきます。 - Tatoeba例文

The chauffeur hauled up in front of us 例文帳に追加

お抱え運転手は我々の前で停止した - 日本語WordNet

a chauffeur opened the door of the limousine for the grand lady 例文帳に追加

運転手は高位の女性にリムジンのドアを開けた - 日本語WordNet

The chauffeur will be on duty after 3 o'clock. 例文帳に追加

運転手は3時から職務につきます。 - Tanaka Corpus

CHAUFFEUR SERVICE SYSTEM WITHOUT ACCOMPANYING AUTOMOBILE例文帳に追加

随伴用自動車無しの運転代行システム - 特許庁

I'm considering renting a car with a chauffeur for 5 months. 例文帳に追加

私は5ヶ月間、運転手付きでレンタカーを借りることを考えています。 - Weblio Email例文集

Tom has been working as Mary's chauffeur for years.例文帳に追加

トムはメアリーのお抱え運転手として何年もずっと働いている。 - Tatoeba例文

Tell your chauffeur to go far away and spend an hour." 例文帳に追加

運転手にどこか遠くで1時間ほど潰してくるように言ってやってくれ」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

The chauffeur's arrest brought to light a scandal involving high officials in the government. 例文帳に追加

運転手の逮捕がきっかけで政府高官がからんだスキャンダルが暴露された. - 研究社 新和英中辞典

Commuter train, private car, bus (transportation facility), taxi, limousine, chauffeur service, motorbike, bicycle, and wheelchair 例文帳に追加

通勤電車、マイカー、バス_(交通機関)、タクシー、ハイヤー、運転代行、バイク、自転車、車椅子 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SYSTEM AND METHOD FOR OPERATION SUPPORT OF TAXI OR CHAUFFEUR SERVICE例文帳に追加

タクシー又は運転代行サービスの業務支援システム及び業務支援方法 - 特許庁

"and this man Gatsby sent over his chauffeur with an invitation." 例文帳に追加

「こちらのギャツビーという方が運転手に招待状を持たせてよこしたんですが」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

and Miss Claudia Hip, with a man reputed to be her chauffeur, 例文帳に追加

ミス・クローディア・ヒップは自分のお抱え運転手という噂の男を連れていた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

driven by a white chauffeur, in which sat three modish negroes, two bucks and a girl. 例文帳に追加

白人の運転手と、流行かぶれの黒人が男2人に娘1人の合計3人乗っていた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

The Prime Minister prides himself on doing without a chauffeur, but he can't do without a factotum and Jack-of-all-trades; 例文帳に追加

総理は運転手がいないのが自慢のようですが、雑用係がいなければ何もできない。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

The accompanying vehicle having arrived at a destination and completed chauffeur service stands by near the destination and waits for next contact from the chauffeur service company.例文帳に追加

運転代行を実行し、目的地に到達して運転代行を完了した随伴用自動車はその目的地近くで待機し、運転代行会社からの次の連絡を待つ。 - 特許庁

A head office, an agency, and a chauffeur service company are connected with a computer network, and information is exchanged between the chauffeur service company and the accompanying vehicle by a radio device or a cellular phone.例文帳に追加

本社と代理店と運転代行会社との間をコンピュータネットワークで接続し、運転代行会社と随伴用自動車間の情報交換を無線機又は携帯電話で行う。 - 特許庁

To provide an efficient and energy-saving chauffeur service system high in morals and capable of solving a parking problem in a downtown area.例文帳に追加

随伴用自動車無しで繁華街での駐車問題を解決でき、効率的、省エネ的で、さらにはモラル性の高い運転代行システムを提供する。 - 特許庁

To provide a chauffeur service system that eliminates unnecessary return of an accompanying vehicle, reduces accidents, fuel consumption and CO2, and improves regional and global environment.例文帳に追加

随伴用自動車の無駄な帰社時間を無くし、事故の減少、燃料の削減、CO2を削減し、地域や地球環境を改善する。 - 特許庁

To increase the convenience of a transport requester (passenger) who uses a transport service such as a taxi, hired car or chauffeur service.例文帳に追加

タクシーやハイヤー、自動車運転代行などの運送サービスを利用する際に、運送依頼人(乗客)にとっての利便性を向上させる。 - 特許庁

The transport requester can quickly select a desired taxi company, hired car company or chauffeur service company.例文帳に追加

これにより、運送依頼人は所望のタクシー会社、ハイヤー会社、自動車運転代行業者を迅速に選ぶことができる。 - 特許庁

and the chauffeur asked him if he needed help, but he shook his head and in a moment disappeared among the yellowing trees. 例文帳に追加

運転手は手伝いを申し出たが、ギャツビーはかぶりを振り、間もなく、黄色づきゆく木々の間に消えた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

With scarcely a word said, four of us, the chauffeur, butler, gardener, and I, hurried down to the pool. 例文帳に追加

ほとんど言葉を交わすこともなく、ぼくら4人、運転手に執事に庭師、それからぼくは、プールへと急いだ。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Goryosha is driven by an exclusive chauffeur, but it is known that most Emperor and other Imperial families like cars and they drive a car (mostly Japanese car) by themselves in the premises of the Imperial Palace. 例文帳に追加

御料車は専属の運転手が運転するが、天皇や他の皇族の多くが車好きとして知られ、皇居内などでは日本車を中心に自らステアリングを握って運転している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an operation support system which supports operations such as acceptance or boarding reservation, clearing of various charges, a business form creating operation to drivers of a taxi and chauffeur service.例文帳に追加

タクシーや運転代行のドライバーに対し,乗車予約の受付,各種手数料等の精算,帳票作成業務等の業務支援を行う業務支援システムを提供する。 - 特許庁

To provide a mobile communication system capable of accurately and automatically directing cars kept for business such as a taxi and a chauffeur-driven limousine to a place appointed by a user, and immediately returning a thing left on the car to the user.例文帳に追加

タクシーやハイヤーなどの営業車両を正確且つ自動的にユーザの指定する場所に配車し、且つ忘れ物を直ちにユーザに戻すことができる移動体通信システムを提供する。 - 特許庁

by turns chauffeur, opera-singer, book-maker, gilded youth, young man, old man, Marseillese bagman, Russian doctor, Spanish bull-fighter! 例文帳に追加

運転手・オペラ歌手・賭元・金持ちの子息・青年・老人・マルセイユの外交官・ロシアの医者・スペインの闘牛士と、なんにでも変装できるんだ! - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

A chauffeur in a uniform of robin's-egg blue crossed my lawn early that Saturday morning with a surprisingly formal note from his employer: 例文帳に追加

駒鳥の卵のような青色の制服を着た運転手が土曜日の朝、ぼくの家の芝生を通って、かれの雇用主からのびっくりするほど堅苦しいメモを置いていったのだ。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

He stopped at the garage for a pneumatic mattress that had amused his guests during the summer, and the chauffeur helped him pump it up. 例文帳に追加

途中、車庫に立ち寄って、この夏訪客たちを楽しませてきた空気を入れて膨らませるタイプのマットレスを出し、運転手に手伝わせてそれを膨らませた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

There are chauffeur-driven cars for daily official business with normal number plate: TOYOTA Century for the Emperor and Empress, TOYOTA ALPHARD for the family of the royal prince and Nissan FUGA for the Akishinonomiya family (the car models vary). 例文帳に追加

通常のナンバープレートが付けられている日常公務用の送迎車もあり、天皇・皇后用はトヨタ・センチュリー、皇太子一家用はトヨタ・アルファード、秋篠宮一家用は日産・フーガ(それぞれ違う車種の場合もあり)が用意されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Focusing on rickshaw men who lost their jobs after the Tokyo Horse Tramway was laid, he persuaded Tsuna TAKEUCHI's rickshaw chauffeur and leader of rickshaw men, Kamekichi MIURA, to use his power for his campaign, and by distributing leaflets saying that participants could enjoy as much sake as they wanted, he gathered many rickshaw men at a get-together party held within the precincts of the Kanda-Myojin Shrine on October 4, 1882. 例文帳に追加

東京馬車鉄道の敷設で失業した車夫に着目し、竹内綱の抱えの三浦亀吉という親分を説得、周旋させ、集まった者にはいくらでも酒を飲ませるというビラをまき、1882年(明治15年)10月4日、神田明神境内で人力車夫大懇親会を開いたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Furthermore, the portable charge display unit is installed in the vehicle by being carried by the customer or a chauffeur service driver when the customer rides in the customer's vehicle, in addition, traveling charge based on travel distance is successively totaled by a CPU incorporated in the odometer and wireless communication of the totaled charge is successively performed to the portable charge display unit.例文帳に追加

さらに、その携帯型料金表示器を顧客が顧客車両に同乗する際に顧客又は代行運転手が携行して車内に設置し、また、走行距離に基づく走行料金を走行メータに内蔵したCPUで逐次集計し、集計された料金を携帯型料金表示器に逐次ワイヤレス送信する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS