Come upの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 929件
I wish I could come up with a good answer to the question. 例文帳に追加
その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 - Tanaka Corpus
You don't have to come up with an unusual topic for your speech. 例文帳に追加
スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。 - Tanaka Corpus
I made up my mind to come here after all. 例文帳に追加
けっきょく、私はここへ来る決心をしたのです。 - Tanaka Corpus
If you come up with a good idea, let me know. 例文帳に追加
何かいいアイディアがあったら教えてください。 - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)
Ieyasu requested Kagekatsu to come up to Edo to explain himself. 例文帳に追加
家康は景勝に上洛して弁明するよう求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I would like them to come up with various ideas. 例文帳に追加
やはり色々な知恵を出してもらいたいと思っています。 - 金融庁
The watch by this time had come up to the place. 例文帳に追加
夜警はもうすぐそこまで来ていた。 - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』
Rise up, Martin Fink, and come into your kingdom! 例文帳に追加
起て、マーティン・フィンク、おまえの力を見せてやるのだ! - O Henry『ハーレムの悲劇』
"Myrtle'll be hurt if you don't come up to the apartment. 例文帳に追加
「アパートまできてくれないとマートルが傷つく。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
"I'm going to have the McKees come up," 例文帳に追加
「マッキーさんも家族そろって呼ぶつもり」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
Can I buy a few cakes now and come pick them up after 6 o'clock? 例文帳に追加
今ケーキをいくつか買って、6時以降に取りに来る事は可能ですか? - Weblio Email例文集
Up until this point, I didn't like English, but I have come to like it a little. 例文帳に追加
今まで私は英語が苦手だったが、少し好きになった。 - Weblio Email例文集
I am waiting for your staff to come and pick up my package. 例文帳に追加
あなたのスタッフが私の荷物を取りに来るのを待っています。 - Weblio Email例文集
If there are any inconveniences that come up with dealing with him, please let me know. 例文帳に追加
彼の扱いで不都合なことがあれば教えてください。 - Weblio Email例文集
It is not necessary for you to come pick me up at the airport. 例文帳に追加
あなたは私を空港へ迎えに来る必要はありません。 - Weblio Email例文集
I will come to pick you up so please wait there. 例文帳に追加
私はあなたを迎えに来ますのでそこで待っていてください。 - Weblio Email例文集
You don't have to take the time to come pick me up.例文帳に追加
あなたはわざわざ私を迎えに来てくれなくてもいいですよ。 - Weblio Email例文集
I hope we will come up with the best plan for both of us. 例文帳に追加
双方にとって最良の案が見出せることを期待しています。 - Weblio Email例文集
I'd like to take a day-off today because something urgent has come up. 例文帳に追加
急用ができたため、本日お休みを頂けないでしょうか。 - Weblio Email例文集
In any case, let’s get together this week to see what we can come up with.例文帳に追加
どちらにせよ、今週集まって何が思い付けるか確認しましょう。 - Weblio英語基本例文集
He tramped up and down the street waiting for his friend to come. 例文帳に追加
彼は友人が来るのを待ちながら通りを行ったり来たりした. - 研究社 新英和中辞典
This problem is so complicated that we have not yet come up with any ideas for a solution. 例文帳に追加
この問題はあまりにも複雑で解決の手掛かりがまだ見つからない. - 研究社 新和英中辞典
Now I come to examine the articles one by one, I find few of them pass muster―come up to the mark. 例文帳に追加
さて一々手に取って見ると合格する品は少ないものだ - 斎藤和英大辞典
If you ever come―(山の手の方なら)―up this way,―(下町の方なら)―down this way,―do not fail to look in. 例文帳に追加
こちらの方へお出の節はぜひお立ち寄り下さい - 斎藤和英大辞典
The best way to make your dreams come true is to wake up.例文帳に追加
夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。 - Tatoeba例文
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.例文帳に追加
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。 - Tatoeba例文
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.例文帳に追加
勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。 - Tatoeba例文
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.例文帳に追加
ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。 - Tatoeba例文
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.例文帳に追加
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。 - Tatoeba例文
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.例文帳に追加
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 - Tatoeba例文
The time may come when people will have used up all the oil.例文帳に追加
人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。 - Tatoeba例文
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.例文帳に追加
社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。 - Tatoeba例文
I asked him to come at eight, but he turned up at nine.例文帳に追加
私は彼に8時に来てくれと言ったが、彼は9時に現れた。 - Tatoeba例文
I found it very difficult to come up to him in mathematics.例文帳に追加
私は数学では彼にはなかなかかなわないことがわかった。 - Tatoeba例文
Where did he ever come up with the notion of opening a branch?例文帳に追加
支店を出すなどという考えを彼はどこで思い付いたのだろうか。 - Tatoeba例文
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.例文帳に追加
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 - Tatoeba例文
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
©Aichi Prefectural Education Center |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A HARLEM TRAGEDY” 邦題:『ハーレムの悲劇』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Trimmed Lamp」所収「A Harlem Tragedy」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) O Henry 1907, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived. |
原題:”ROMEO AND JULIET” 邦題:『ロミオとジュリエット』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |