1016万例文収録!

「Control Act」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Control Actに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Control Actの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1124



例文

The Japanese Sarbanes-Oxley Act aims to enhance internal control of firms in Japan.例文帳に追加

日本版SOX法は日本の企業の内部規制を強化する目的を持つ。 - Weblio英語基本例文集

the act of holding back or keeping within your possession or control 例文帳に追加

自分の所有するものや手元にあるものを出さないで保持する行為 - 日本語WordNet

a U.S. law regarding air pollution control, called {Muskie Act} 例文帳に追加

マスキー法という,米国の大気汚染防止に関する法律 - EDR日英対訳辞書

the act of entrusting to a non-professional person a part of political or administrative management, called layman control 例文帳に追加

政治や行政の運営の一部を素人に任せること - EDR日英対訳辞書

例文

the act of losing control of oneself and therefore being unable to make suitable decisions 例文帳に追加

理性や分別をなくして適切な判断ができないこと - EDR日英対訳辞書


例文

an act of a pilot maintaining control of the craft by remaining within sight of land 例文帳に追加

操縦士が自分の視覚をたよりに飛行機を操縦すること - EDR日英対訳辞書

Transitional Measures Accompanying Partial Revision of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act 例文帳に追加

外国為替及び外国貿易管理法の一部改正に伴う経過措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 252, or Article 28 of the Political Funds Control Act 例文帳に追加

第二百五十二条又は政治資金規正法第二十八条 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Transitional Measures Accompanying Partial Amendment of the Domestic Animal Infectious Diseases Control Act 例文帳に追加

家畜伝染病予防法の一部改正に伴う経過措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(xiv) Period of stay (meaning the period of stay provided for by the Immigration Control Act); 例文帳に追加

十四 在留期間(入管法に定める在留期間をいう。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Transitional Measures in accordance with the Partial Revision of the Electrical Appliance and Material Control Act 例文帳に追加

電気用品取締法の一部改正に伴う経過措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Act on Control of Household Products Containing Harmful Substances 例文帳に追加

有害物質を含有する家庭用品の規制に関する法律 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) Authority prescribed in Article 21, paragraphs (3) and (4) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加

七 法第二十一条第三項及び第四項に規定する権限 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xi) Authority prescribed in Article 50, paragraphs (1) and (2) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加

十一 法第五十条第一項及び第二項に規定する権限 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xii) Authority prescribed in Article 59-2, paragraph (1) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加

十二 法第五十九条の二第一項に規定する権限 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Changes in the number of cases of violation of the Immigration Control Act by grounds for deportation 例文帳に追加

退去強制事由別入管法違反事件の推移 - 特許庁

To securely find an act of illegally changing a main control board.例文帳に追加

不正にメイン制御基板を変更する行為を確実に発見すること。 - 特許庁

MEDICAL CARE ACT DETERMINATION SYSTEM AND INTRAVENOUS DRIP CONTROL DEVICE AND PROGRAM例文帳に追加

医療行為判定システムおよび点滴制御装置並びにプログラム - 特許庁

(vi) Authority prescribed in Article 20, paragraphs (3) and (4) of the Immigration Control Act (including cases in which it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 22-2, paragraph (3) of the Immigration Control Act and cases in which it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 22-3 of the Immigration Control Act)). 例文帳に追加

六 法第二十条第三項及び第四項(法第二十二条の二第三項(法第二十二条の三において準用する場合を含む。)において準用する場合を含む。)に規定する権限 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Domestic Animal Infectious Diseases Control Act (Act No. 29 of 1922; hereinafter referred to as "the Old Act") shall be abolished, provided, however, that when applying Penal Provisions to acts committed before the enforcement of this Act, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

2 家畜伝染病予防法(大正十一年法律第二十九号。以下「旧法」という。)は、廃止する。但し、この法律施行前にした行為に対する罰則の適用については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 1 This Cabinet Order shall come into effect as from the date of enforcement of the Act on the Partial Revision of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act (Act No. 34 of 2002; referred to as the "Revised Act" in the following Article). 例文帳に追加

第一条 この政令は、外国為替及び外国貿易法の一部を改正する法律(平成十四年法律第三十四号。次条において「改正法」という。)の施行の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

"Act on Foreign Capital (Act No. 163 of 1950)" in Article 34, paragraph (3) shall be replaced with "Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act (Act No. 228 of 1949)." 例文帳に追加

第三十四条第三号中「外資に関する法律(昭和二十五年法律第百六十三号)」を「外国為替及び外国貿易管理法(昭和二十四年法律第二百二十八号)」に改める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the METI emergency preparedness action plans, nuclear disaster measures are to be taken based on the provisions of the Basic Act on Disaster Control Measures, the Nuclear Emergency Preparedness Act, and the Act on the Regulation of Nuclear Source Material, Nuclear Fuel Material and Reactors (Reactor Regulation Act).例文帳に追加

経済産業省防災業務計画では、原子力災害への対応として、災害対策基本法、原災法及び核原料物質、核燃料物質及び原子炉の規制に関する法律の規定に基づき行う。 - 経済産業省

From the viewpoint of preventing another monetary crisis in United States of America, revision of the comprehensive monetary control policy and supervision mechanism are undertaken, and a monetary control reform act (Wall Street Reform and Consumer Protection Act: Dodd-Frank Act) was enacted in July 2010.例文帳に追加

米国では金融危機の再発を防止する観点から、包括的な金融規制・監督の見直しが進められ、2010 年7 月、金融規制改革法(ウォールストリ-ト改革と消費者保護法:ドッド=フランク法)が成立した。 - 経済産業省

(5) A disposition that has been issued, prior to the enforcement date, pursuant to the provisions of the Old Insurance Business Act or the Old Solicitation Control Act as applied mutatis mutandis pursuant to the Old Cooperatives Act and for which corresponding provisions exist in the Insurance Business Act as applied mutatis mutandis pursuant to the New Cooperatives Act shall be deemed to be a disposition that has been issued pursuant to the corresponding provisions of the Insurance Business Act as applied mutatis mutandis pursuant to the New Cooperatives Act, except as otherwise provided for by these Supplementary Provisions. 例文帳に追加

5 施行日前に旧協同組合法において準用する旧保険業法又は旧募集取締法の規定によってした処分で新協同組合法において準用する保険業法に相当の規定があるものは、この附則に別段の定めがあるものを除き、新協同組合法において準用する保険業法の相当の規定によってした処分とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

v) Any political organization (meaning a political organization provided by para. (1) of Article 3 of the Political Funds Control Act (Act No. 194, 1948 例文帳に追加

五 政治団体(政治資金規正法(昭和二十三年法律第百九十四号)第三条第一項に規定する政治団体をいう。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The National Personnel Authority shall control its own internal organizational structure. The provisions of the National Administrative Organization Act (Act No. 120 of 1948) shall not apply to the National Personnel Authority. 例文帳に追加

4 人事院は、その内部機構を管理する。国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)は、人事院には適用されない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Specified poisonous substances prescribed in Article 2, paragraph (3) of the Poisonous Substances Control Act (Act No. 303 of 1950) (excluding those listed in (1) above) 例文帳に追加

(三) 毒物及び劇物取締法(昭和二十五年法律第三百三号)第二条第三項に規定する特定毒物((一)に掲げるものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The immigration control officer shall, in the application of the National Public Service Act (Act No. 120 of 1947) be deemed a member of the police force. 例文帳に追加

4 入国警備官は、国家公務員法(昭和二十二年法律第百二十号)の規定の適用については、警察職員とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

ii) National government bonds issued pursuant to the provision of Article 3 or Article 4 of the Foodstuff Control Special Account Act (Act No. 37 of 1921 例文帳に追加

二 食糧管理特別会計法(大正十年法律第三十七号)第三条又は第四条の規定により発行される国債 - 日本法令外国語訳データベースシステム

i) Any specified poison prescribed in paragraph (3) of Article 2 of the Poisonous and Deleterious Substances Control Act (Act No. 303 of 1950 例文帳に追加

一 毒物及び劇物取締法(昭和二十五年法律第三百三号)第二条第三項に規定する特定毒物 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) This Cabinet Order shall come into effect as from the date of enforcement of the Act on the Partial Revision of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act (January 1, 1992). 例文帳に追加

1 この政令は、外国為替及び外国貿易管理法の一部を改正する法律の施行の日(平成四年一月一日)から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This Order shall come into effect as from the date of enforcement of the Act for Partial Revision of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act (January 1, 1992). 例文帳に追加

この命令は、外国為替及び外国貿易管理法の一部を改正する法律の施行の日(平成四年一月一日)から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 1 This Order shall come into effect as from the date of enforcement of the Act for Partial Revision of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act (April 1, 1998). 例文帳に追加

第一条 この命令は、外国為替及び外国貿易管理法の一部を改正する法律の施行の日(平成十年四月一日)から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Act on Control of Nuclear Raw Material, Nuclear Fuel and Nuclear Reactor (Act No. 166 of 1957) 例文帳に追加

核原料物質、核燃料物質及び原子炉の規制に関する法律(昭和三十二年法律第百六十六号) - 日本法令外国語訳データベースシステム

The National Mobilization Act and the Government Control of Power Act were both imitations of the Soviet Union's First Five-Year Plan. 例文帳に追加

なお、国家総動員法や電力国家管理法は、ソビエト連邦の第一次五ヶ年計画の模倣である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The viscoelastic body 11 is so attached as to act on the small deformation of the building, and the aseismic control dampers 6 are so attached as to act on the large deformation of the building.例文帳に追加

粘弾性体11は建物の小変形に対して作用し、制震ダンパー6は建物の大変形に対して作用するように取り付ける。 - 特許庁

According to a job processing method, in an ACT generation unit 208 in an access control apparatus, an ACT is generated in a form of including function restriction information based on the time period.例文帳に追加

アクセス制御装置内のACT生成部208において、時間帯による機能制限情報を含む形態でACTを生成する。 - 特許庁

Those substances that are subject to other regulations that are equally or more stringent regulations (Poisonous and Deleterious Substances Control Act) or more specific to the usage of the substance (Food Sanitation Act) are exempted from this law. 例文帳に追加

化審法と同等以上の厳しい規制(毒劇物法)や用途に応じた他の規制(食品衛生法)等が講じられている場合は除く。 - 経済産業省

3) In addition to the matters provided for in the preceding two paragraphs, The Council shall deal with the tasks authorized under the following acts: Land Improvement Act (Act No.195 of 1949), Act for Improvement and Increased Production of Livestock (Act No.209 of 1950), Animal Infectious Diseases Control Act (Act No.160 of 1951), Feed Supply-and-Demand Stabilization Act (Act No.356 of 1952), Act Concerning Dairy and Beef Cattle Production Promotion (Act No.182 of 1954), Fruit-growing Industry Promotion Special Measures Act (Act No.15 of 1961), Act Concerning the Stabilization of Livestock Products (Act No.183 of 1961), Sugar Price Adjustment Act (Act No.109 of 1965), Temporary Act for Compensation Price for Producers of Milk for Manufacturing Use (Act No.112 of 1965), Act Concerning Establishment of Agricultural Promotion Areas(Act No.58 of 1969), Wholesale Market Act (Act No.35 of 1971), Special Measures Act for Beef Calf Production Stabilization (Act No.98 of 1988), Act Concerning of the Food Marketing Structure (Act No.59 of 1991), Act for Stabilization of Supply, Demand and Prices of Staple Food(Act No.113 of 1994), Food Recycling Act (Act No.116 of 2000 例文帳に追加

3 審議会は、前二項に規定するもののほか、土地改良法(昭和二十四年法律第百九十五号)、家畜改良増殖法(昭和二十五年法律第二百九号)、家畜伝染病予防法(昭和二十六年法律第百六十六号)、飼料需給安定法(昭和二十七年法律第三百五十六号)、酪農及び肉用牛生産の振興に関する法律(昭和二十九年法律第百八十二号)、果樹農業振興特別措置法(昭和三十六年法律第十五号)、畜産物の価格安定に関する法律(昭和三十六年法律第百八十三号)、砂糖の価格調整に関する法律(昭和四十年法律第百九号)、加工原料乳生産者補給金等暫定措置法(昭和四十年法律第百十二号)、農業振興地域の整備に関する法律(昭和四十四年法律第五十八号)、卸売市場法(昭和四十六年法律第三十五号)、肉用子牛生産安定等特別措置法(昭和六十三年法律第九十八号)、食品流通構造改善促進法(平成三年法律第五十九号)、主要食糧の需給及び価格の安定に関する法律(平成六年法律第百十三号)及び食品循環資源の再生利用等の促進に関する法律(平成十二年法律第百十六号)の規定によりその権限に属させられた事項を処理する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 115 (1) The provisions of Articles 7 and 26 of the Former Solicitation Control Act shall remain in force with regard to those Life Insurance Solicitors, etc. Registered under the Former Act who have not made the notification required under Article 7 of the Former Solicitation Control Act by the time when this Act enters into force. In this case, the term "Minister of Finance" in Article 7 of the Former Solicitation Control Act, which shall remain in force, shall be deemed to be replaced with "Prime Minister." 例文帳に追加

第百十五条 この法律の施行の際旧募集取締法第七条の規定による届出をしていない旧法登禄の生命保険募集人等については、同条及び旧募集取締法第二十六条の規定は、なおその効力を有する。この場合において、なおその効力を有するものとされる旧募集取締法第七条中「大蔵大臣」とあるのは、「内閣総理大臣」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 116 For the purpose of applying the provision of Article 307, paragraph (1) of the Current Act, any act falling under Article 7-2, item (iii) or any of the items of Article 20, paragraph (1) of the Former Solicitation Control Act that was committed before the Effective Date by a Life Insurance Solicitor, etc. Registered under the Former Act shall be deemed as the act prescribed in item (ii) or (iii) of Article 307, paragraph (1) of the Current Act. 例文帳に追加

第百十六条 旧法登録の生命保険募集人等が施行日前にした旧募集取締法第七条の二第三号又は第二十条第一項各号のいずれかに該当する行為は、新法第三百七条第一項第二号又は第三号に規定する行為とみなして同条の規定を適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

ii. A person who has committed the act set forth in Article 73-2, paragraph (1), item (i) or (ii) of the Immigration Control Act or the act of arranging set forth in item (iii) of the same paragraph in the past 5 years. 例文帳に追加

(ii) 過去五年間に法第七十三条の二第一項第一号若しくは第二号の行為又は同項第三号のあっせん行為を行った者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) This Cabinet Order shall come into effect as from the date of enforcement of the provisions listed in Article 1, item (i) of the Supplementary Provisions of the Act for Partial Revision of the Pharmaceutical Affairs Act and the Blood Donation Brokerage Control Act (July 30, 2003). 例文帳に追加

1 この政令は、薬事法及び採血及び供血あつせん業取締法の一部を改正する法律附則第一条第一号に掲げる規定の施行の日(平成十五年七月三十日)から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 1 This Cabinet Order shall come into force as from the date of enforcement of the Act for Partial Revision of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act (Act No. 65 of 1979) (December 1, 1980). 例文帳に追加

第一条 この政令は、外国為替及び外国貿易管理法の一部を改正する法律(昭和五十四年法律第六十五号)の施行の日(昭和五十五年十二月一日)から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This Cabinet Order shall come into force as from the date of enforcement of the Act for Partial Revision of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act (Act No. 65 of 1979) (December 1, 1980). 例文帳に追加

この政令は、外国為替及び外国貿易管理法の一部を改正する法律(昭和五十四年法律第六十五号)の施行の日(昭和五十五年十二月一日)から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) This Order shall come into effect as from the date of enforcement of the Act for Partial Revision of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act (Act No. 65 of 1979) (December 1, 1980). 例文帳に追加

1 この命令は、外国為替及び外国貿易管理法の一部を改正する法律(昭和五十四年法律第六十五号)の施行の日(昭和五十五年十二月一日)から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a game machine capable of preventing the act of fraudulently changing the contents of a game by securely sealing a control board box for the game machine, and capable of finding out the fraudulent act early if the fraudulent act is performed.例文帳に追加

遊技機用基板ボックスを確実に封印して遊技内容を変更する不正行為を防止し、一方、かかる不正行為が行われた場合には、その不正行為を早期に発見することができる遊技機を提供すること。 - 特許庁

To provide a passage control system for deterring an illegal act of reuse of a passing ticket by outputting the effect that possibility that the illegal act is performed is strong when the possibility that the illegal act of the reuse of the passing ticket is performed is strong.例文帳に追加

通行券の使い回しという不正行為が行われている可能性が高いときに、その旨を出力することによって、通行券の使い回しという不正行為を抑止することができる通行制御システムを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a game machine capable of preventing a fraudulent act to a game control board and easily and surely proving that a fraudulent act is conducted when the fraudulent act is conducted.例文帳に追加

遊技制御基板に対する不正行為を防止すると共に、不正行為が行われた場合に、不正行為がされたことを容易かつ確実に判明できる遊技機を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS