1153万例文収録!

「GESTURES」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > GESTURESの意味・解説 > GESTURESに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

GESTURESを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 237



例文

He always uses a lot of gestures when he speaks. 例文帳に追加

彼はいつも身ぶり手ぶりを使って話す. - 研究社 新和英中辞典

Major gestures are as follows 例文帳に追加

仕草の主なものには以下のようなものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Are these gestures used in the USA?例文帳に追加

これらの身振りはアメリカで使われていますか。 - Tatoeba例文

a theatrical play in which the actors don't use words but act only by gestures and facial expressions, called pantomime 例文帳に追加

原図を書き写す製図用具 - EDR日英対訳辞書

例文

In a process for performing gestures, access is allowed to the gestures from a general operation environment.例文帳に追加

ジェスチャを実施するプロセスにおいて、一般的な動作環境からジェスチャにアクセスできる(301)。 - 特許庁


例文

I expressed what I wanted to say using gestures. 例文帳に追加

私はジェスチャーをして言いたいことを伝えた。 - Weblio Email例文集

I expressed my thoughts to them using gestures. 例文帳に追加

私はジェスチャーをして彼らに思いを伝えた。 - Weblio Email例文集

Various hand gestures at very specific times例文帳に追加

様々な手のジェスチャーを特定の時間に行い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Was that we could use everyday gestures on data例文帳に追加

普段の動作でデータを操作できることです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

METHODS AND SYSTEMS FOR RADIAL INPUT GESTURES例文帳に追加

ラジアル入力ジェスチャのための方法及びシステム - 特許庁

例文

To dynamically generate a query using touch gestures.例文帳に追加

タッチジェスチャを用いてクエリを動的に生成する。 - 特許庁

a communication of one's intentions or feelings through gestures 例文帳に追加

身ぶりや手ぶりによる意志や感情の伝達 - EDR日英対訳辞書

The romance peoples talk with gesturesgesticulate when talking. 例文帳に追加

南欧人は話しをするに身ぶりをして話す - 斎藤和英大辞典

He illustrated the story by grotesque gestures. 例文帳に追加

彼はその話をこっけいな身振りで説明した。 - James Joyce『恩寵』

I can now talk a little using gestures. 例文帳に追加

ジェスチャーなどを使って少し話せるようになった。 - Weblio Email例文集

I have to talk with my body and hand gestures. 例文帳に追加

私は身振り手振りで話さなければいけません。 - Weblio Email例文集

I need gestures when I speak to you. 例文帳に追加

あなたと話すときは、私はジェスチャーが必要です - Weblio Email例文集

I am one of her teaching gestures.例文帳に追加

私は彼女の教えを引き継ぐ1人だったのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

we all have our own idiosyncratic gestures 例文帳に追加

私達すべては自身特有の身振りを持っている - 日本語WordNet

dancing in which the steps are more important than gestures or postures 例文帳に追加

身振りやポーズよりもステップに重きを置くダンス - 日本語WordNet

They all failed to understand my gestures; 例文帳に追加

だれもわたしの身振りを理解してくれませんでした。 - H. G. Wells『タイムマシン』

act out without words but with gestures and bodily movements only 例文帳に追加

言葉なしで、しかしジェスチャーと体の動きだけで動く - 日本語WordNet

a performance using gestures and body movements without words 例文帳に追加

言葉なしでジェスチャーと体運動を使用するパフォーマンス - 日本語WordNet

UNLOCKING DEVICE BY PERFORMING GESTURES ON UNLOCK IMAGE例文帳に追加

アンロック画像上でジェスチャを行うことによる機器のアンロッキング - 特許庁

Apparently she cannot speak English so she communicates with gestures. 例文帳に追加

彼女は英語を話せないからジェスチャーで話すそうです。 - Weblio Email例文集

Their gestures are so cute, and cheer me up. 例文帳に追加

彼女達の仕草はとても可愛くて、私を癒してくれます。 - Weblio Email例文集

The tourist tried to order a salami pizza using gestures.例文帳に追加

観光客は身振り手振りでサラミピザを注文しようとした。 - Tatoeba例文

communicate by means of specific gestures, as an alternative to sign language 例文帳に追加

手話に代わる特定のジェスチャーによってコミュニケーションする - 日本語WordNet

of an actor in a drama, to express his feelings using gestures only 例文帳に追加

芝居で,俳優が心のうちを身ぶりだけで表現する - EDR日英対訳辞書

Such gestures make work more enjoyable, she says.例文帳に追加

こうした仕草はさらに仕事を楽しくする、と彼女は言う。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

and lighted cigarettes outlined unintelligible 70 gestures inside. 例文帳に追加

中で煙草の火が揺れ、なんとも形容しがたい弧を描く。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

To recognize hand gestures at higher speed with higher accuracy.例文帳に追加

より高速かつ高精度にハンドジェスチャを認識できるようにする。 - 特許庁

her gestures and postures became more wanton and provocative 例文帳に追加

彼女の身振りと態度はさらに奔放で挑発的になった - 日本語WordNet

his gestures provided eloquent reinforcement for his complaints 例文帳に追加

彼のジェスチャーは、彼の苦情における説得力を強化させた - 日本語WordNet

They do have a very rich repertoire of postures and gestures例文帳に追加

チンパンジーには非常にたくさんの 姿勢や身振り手振りがあり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We often use gestures to convey simple messages. 例文帳に追加

私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。 - Tanaka Corpus

In rakugo, gestures are an important complement to the words. 例文帳に追加

仕草は、落語において言葉の欠を補うための存在である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We often use gestures to convey simple messages.例文帳に追加

私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。 - Tatoeba例文

SYSTEM AND METHOD FOR PROVIDING FEEDBACK BY USER GAZE AND GESTURES例文帳に追加

ユーザーの視線、及びジェスチャによるフィードバック提供システム、及び方法 - 特許庁

However, if you want to fetch some add-ons like mouse gestures, you must run Mozilla as root to get them properly installed. 例文帳に追加

Mouse Gestures(マウスジェスチャ) のような拡張機能を利用したい場合には、 適切にインストールするために Mozilla を root権限で起動する必要があるでしょう。 - FreeBSD

Is it the mimicking of particular gestures that matters?例文帳に追加

特定の仕草のものまねがそんなに重要なのか?といった問いです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We make deceptive flailing gestures all over the place all day long.例文帳に追加

一日中いたるところで嘘が疑われる動作をしています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We often use gestures to convey simple messages. 例文帳に追加

私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。 - Tanaka Corpus

We often use gestures to convey simple messages.例文帳に追加

私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。 - Tatoeba例文

a theatrical play in which the actors don't use words but act only by gestures and facial expressions, called pantomime 例文帳に追加

言葉を使わないで,身ぶりや表情だけで演じる劇 - EDR日英対訳辞書

The user can input gestures easily, and learn about the gestures while using the information processing equipment, and thus a barrier for starting to use can be lowered.例文帳に追加

ユーザはジェスチャを容易に入力でき、ジェスチャについて情報処理機器を使用しながら学習でき、使用開始の障壁を低くできる。 - 特許庁

Eating gestures: in rakugo there are a range of gestures to represent the act of eating something, using a folded fan like a pair of chopsticks, or moving a hand in a way that conveys the image of eating something with bare hands. 例文帳に追加

ものを食べる:閉じた扇子を箸に見立てて、あるいは手づかみで、さまざまなものを食べる仕草が落語のなかにはある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To realize a system and a process for capturing and implementing handwritten gestures.例文帳に追加

手書きジェスチャを取り込み実施するシステムおよびプロセスを実現する。 - 特許庁

To provide a method for identifying drag gestures and a corresponding controller.例文帳に追加

ドラッグジェスチャの判別方法とそれに対応するコントローラを提供する。 - 特許庁

例文

INTERPRETATION OF GESTURES TO PROVIDE STORAGE QUEUES OF VISUAL INFORMATION例文帳に追加

視覚的情報の記憶行列を提供するための身振りの解釈 - 特許庁




  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS