1153万例文収録!

「GESTURES」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > GESTURESの意味・解説 > GESTURESに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

GESTURESを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 237



例文

Is that the world is never saved in grand messianic gestures例文帳に追加

世界は決して 壮大で救世主的な振る舞いよっては救われず - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Overall, I don't even think the culprit would go along with such childish gestures.例文帳に追加

大体 犯人が こんな子供だましに 乗って来るとは思えません。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What politicians do, especially in relation to africa, is gestures:例文帳に追加

政治家がすることは 特にアフリカに関しては体裁的な処置のみです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We use gestures as well as words to communicate with others. 例文帳に追加

我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。 - Tanaka Corpus

例文

We use gestures as well as words to communicate with others.例文帳に追加

我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。 - Tatoeba例文


例文

in Kabuki, the action of performing silently on a dark stage, using groping gestures 例文帳に追加

歌舞伎において,暗闇で演じる無言のしぐさを様式化したもの - EDR日英対訳辞書

To provide a gesture input device, a gesture input method and a program capable of properly inputting gestures even if the kinds and/or complexities of gestures increase.例文帳に追加

ジェスチャの種類および/または複雑度が増してもジェスチャを適切に入力可能な、ジェスチャ入力装置、ジェスチャ入力方法およびプログラムを提供する。 - 特許庁

I have difficulty speaking in English, but I do my best with gestures.例文帳に追加

私は英語で会話するのは困難ですが、身振り手振りで頑張ります。 - Weblio Email例文集

The tracking system also recognizes hand gestures and body gestures to control the action and motion of the object, using, for example, another camera and/or a sensor.例文帳に追加

また前記トラッキングシステムは、例えば他のカメラ及び/またはセンサを使って、オブジェクトの動作、及び運動を制御するために、ハンドジェスチャ、及びボディジェスチャを認識する。 - 特許庁

例文

Gestures are used, but they are minimized, and storytellers basically do not stand up or wander about the stage. 例文帳に追加

最小限のものに限られ、基本的に立上って歩くことはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

With a built-in gesture sensor, the robot can be operated by hand gestures.例文帳に追加

内蔵のジェスチャーセンサーによって,同ロボットは手の動きで操作することができる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Rakugo stories are easy to understand and the gestures I use are very lively. 例文帳に追加

落語のストーリーはわかりやすく,僕のする身ぶりも大変生き生きとしています。 - 浜島書店 Catch a Wave

To permit recognition of gestures of a plurality of persons by speeding up gesture recognition processing.例文帳に追加

ジェスチャー認識処理を高速化して複数の人物のジェスチャー認識を可能にする。 - 特許庁

I also have to know something about Italian culture and customs, even about the gestures peculiar to Italy. 例文帳に追加

イタリアの文化や習慣,さらにはイタリア特有のジェスチャーも知っている必要があります。 - 浜島書店 Catch a Wave

Tarokaja decides to tell him 'a story of catching Charadriidae seen in Tsushima Matsuri (Tsushima Festival, a religious festival of Tsushima-jinja Shrine),' and starts shikatabanashi (talking with gestures). 例文帳に追加

そして、「津島祭りで見たチドリ科を取る話をしよう」と仕形話を始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, there are some user gestures for which we want to override the default behavior. 例文帳に追加

ただし、ユーザー操作によっては、デフォルトの動作をオーバーライドしたほうがいい場合もあります。 - NetBeans

He made no superfluous gestures, and was never seen to be moved or agitated. 例文帳に追加

彼は余分な動きは決しておこなわず、憤慨したり煽動されたりすることもなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The system and method also permits gestures/behaviors associated with a 3D model to automatically generated so that the gestures/behaviors may be applied to any 3D models.例文帳に追加

本システム及び方法はまた、ジェスチャー/挙動を任意の3Dモデルに適用することができるように、3Dモデルに付随するジェスチャー/挙動を自動的に生成することを可能にする。 - 特許庁

The system and the method also permit gestures/behaviors associated with the 3D model to automatically be generated so that the gestures/behaviors may be applied to arbitrary 3D models.例文帳に追加

本システム及び方法はまた、ジェスチャー/挙動を任意の3Dモデルに適用することができるように、3Dモデルに付随するジェスチャー/挙動を自動的に生成することを可能にする。 - 特許庁

To execute many functions by use of a few gestures, and to prevent execution of an unintended function.例文帳に追加

少数のジェスチャを用いて多くの機能を実行し、意図しない機能の実行を防止すること。 - 特許庁

Specific gestures are used to execute applications, create a virtual object, or do other interactions.例文帳に追加

特定のジェスチャは、アプリケーションの実行、バーチャルオブジェクトの作成、または他の対話のために使用される。 - 特許庁

Because rakugo uses a lot of gestures and facial expressions, students can understand and enjoy rakugo in English. 例文帳に追加

落語は身ぶりや表情を多く使うので,生徒たちは英語で落語を理解して楽しめます。 - 浜島書店 Catch a Wave

an act of greeting with friendly words and gestures like bowing or lifting the hat 例文帳に追加

友好的な言葉と、腰をかがめたり、帽子を上げたりするようなジェスチャーで挨拶する行為 - 日本語WordNet

She avoids big scenes...preferring to rely on small gestures and dead-on dialogue- Peter S.Prescott 例文帳に追加

彼女は、見せ場を避ける...小さなジェスチャーと完全なせりふに頼ることを好む−ピーター・S・プレスコット - 日本語WordNet

each image having its special eyes, its particular facial outline, its own gestures, profile and character. 例文帳に追加

おのおのが違った目を持ち、それぞれ違う輪郭、ふるまい、生い立ち、個性を持っているのです。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

But my body was like a harp and her words and gestures were like fingers running upon the wires. 例文帳に追加

しかし僕のからだはハープのよう、彼女の言葉やしぐさは弦の上を走る指のようだった。 - James Joyce『アラビー』

To provide information processing equipment, an information processing method and an information processing program, which allow a user to input intended gestures easily and to learn about the gestures corresponding to operation contents while using the equipment.例文帳に追加

意図したジェスチャを容易に入力でき、操作内容に対応するジェスチャについて機器を使用しながら学習できる情報処理機器、情報処理方法および情報処理プログラムを提供する。 - 特許庁

To provide a method adapted to detect gestures of a participant in a conference and provide an interpretation of the gestures, and to provide the interpreted information to other participants and participants in making speech or action.例文帳に追加

会議の参加者の身振りを検出し、その解釈を提供し、この解釈された情報を他の参加者と発言中又は動作中の参加者に提供する方法を提供すること。 - 特許庁

In other words, rakugo differs from theatrical performances that are accompanied by gestures in every part of the story, and gestures in rakugo are added to complement the words when it is difficult for them to convey the meaning of the story on their own. 例文帳に追加

すなわち演劇のように話のすべての部分について仕草が伴っているわけではなく、言葉だけでは表現しきれない部分に補足的な意味を持って仕草が付加されているのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A user uses the gestures to quickly command a pen-based input device to perform operations.例文帳に追加

ユーザは、ジェスチャを使用してペンベースの入力装置に迅速に指示して動作を実行することができる。 - 特許庁

Many types of shapes and the gestures are recognized in a non-troublesome manner based on computer vision.例文帳に追加

形状及びジェスチャの多くの型が、コンピュータビジョンに基づく煩わしくない様式で認識される。 - 特許庁

The new ASIMO is the world's first robot that can interpret the postures and gestures of people and respond independently. 例文帳に追加

新型アシモは人間の姿勢や身振りを解釈して自主的に応答できる,世界で初めてのロボットだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

To unlock a device having a touch-sensitive display via gestures performed on the touch-sensitive display.例文帳に追加

タッチセンシティブディスプレイ上で行われるジェスチャを介して、タッチセンシティブディスプレイを備えた機器をアンロックする。 - 特許庁

A user can use gestures to quickly instruct a pen-based input device to perform operations.例文帳に追加

ユーザは、ジェスチャを使用してペンベースの入力装置に迅速に指示して動作を実行することができる。 - 特許庁

To enable a user to easily input instructions by limited gestures without bothering the user.例文帳に追加

ユーザを困惑させることなく、少ないジェスチャーで容易に指示を入力可能にすることを目的とする。 - 特許庁

recitation of a speech from memory with studied gestures and intonation as an exercise in elocution or rhetoric 例文帳に追加

演説法と修辞学の練習のように研究されたジェスチャー、イントネーションの記憶からのスピーチの暗唱 - 日本語WordNet

A numerical value of merit is computed using sample values from the inputted gesture and one or more catalog gestures.例文帳に追加

入力されたジェスチャと1以上のカタログジェスチャからのサンプル値を用いてメリットの数値を計算する。 - 特許庁

Taihai of the Heki school is characterized by enhanced spirit born from simple gestures resembling those of a samurai. 例文帳に追加

日置流の体配は、簡略な動作から生まれる武士らしい気合の充実が特徴である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The image pickup computer 110 recognizes the meanings of the gestures from the positions of the user's 160 hands and fingers, executes image editing processing according to the gestures, and projects the animation editing screen again to the screen 150.例文帳に追加

画像投影用計算機110はユーザ160の手指の位置からジェスチャの意味を認識し、そのジェスチャに従って画像編集処理を行ない、動画編集画面を再びスクリーン150に投影する。 - 特許庁

A robot that recognizes speech of a person while performing predetermined motions or gestures, the robot includes: a drive unit executing the motions or gestures; a determination unit determining one of the motions or gestures being executed; a speech recognition unit having at least two recognition algorithms including a multi-condition training algorithm; and a switch unit selecting one of the recognition algorithms depending on one of the motions or gestures determined.例文帳に追加

所定の動作またはジェスチャを行いつつ人の音声を認識するロボットであって、前記動作またはジェスチャを行わせる駆動ユニットと、実行されている前記動作またはジェスチャを判別する判別ユニットと、マルチコンディション学習を含む少なくとも2つの認識アルゴリズムを備えた音声認識ユニットと、判別された前記動作またはジェスチャに応じて前記認識アルゴリズムの1つを選択する切り替えユニットと、を備えたロボット。 - 特許庁

To provide a gesture recognition device for easily inputting characters or gestures to a coordinate input device such as a tablet.例文帳に追加

タブレット等の座標入力装置に容易に文字やジェスチャを入力できるジェスチャ認識装置を提供する。 - 特許庁

To provide a gesture recognizing device/method with which a user can fast recognize the gestures, even in a position/posture changing state.例文帳に追加

ユーザが位置/姿勢変化を行なう状況下でも高速に認識可能なジェスチャ認識装置の提供。 - 特許庁

To provide a robot hand with finger assemblies to well simulate human hand form factors and gestures.例文帳に追加

人間の手の形状因子及びジェスチャーを良くシミュレートするフィンガーアッセンブリを備えるロボットハンドを提供する。 - 特許庁

As one gesture can have many different meanings, so many different gestures can have the same meaning. 例文帳に追加

1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。 - Tanaka Corpus

The GUI Builder enables you to lay out your forms quickly and easily by streamliningtypical workflow gestures. 例文帳に追加

GUI ビルダーを使用すると、一般的なワークフローを合理化し、短時間で簡単にフォームのレイアウトを調整できます。 - NetBeans

Kikugoro the sixth played it with gestures of chasing a horse, without a dance, but Onitaro OKA criticized him for not dancing. 例文帳に追加

六代目菊五郎は踊らず馬を追うしぐさで演じたが、岡鬼太郎から踊るべきだと批判された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The researcher inputs data into the data collection system via the glove by hand and/or finger gestures.例文帳に追加

調査員は、グローブを介して手及び/又は指による所作によってデータ収集システムにデータを入力する。 - 特許庁

Words and gestures are the most significant, and they can be said to be the essence of the rakugo performance. 例文帳に追加

このうち特に重要なのは言葉と仕草であり、これが落語という芸の根幹を成しているといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.例文帳に追加

1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。 - Tatoeba例文

例文

What Japanese intend as gestures of friendship are sometimes misunderstood and thought to be signs of flattery. 例文帳に追加

日本人が友情の表現のつもりですることが追従(ついしよう)の現われと誤解されることもある. - 研究社 新英和中辞典




  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Araby”

邦題:『アラビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS