| 意味 | 例文 |
Getting Offの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1162件
This platform was for passengers getting off express and semi-express trains. 例文帳に追加
急行・準急の降車用ホーム。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I'll give him back after I finished getting all the evidence off of him.例文帳に追加
証拠の片付けの後に返すわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A person therearound pays attention to the person getting off the vehicle, and a person to get on the vehicle gets on after the person getting off the vehicle gets off, resulting in smooth getting-on/getting-off.例文帳に追加
これにより、周囲の人は降車者に配慮し、これから乗車しようとする人は降車者を待って乗車するようになり、乗降車がスムーズに行われる。 - 特許庁
GETTING OFF CONFIRMATION SYSTEM IN PARKING FACILITY例文帳に追加
駐車設備における降車確認システム - 特許庁
GETTING-ON/OFF DEVICE TO AIRCRAFT, AND FLYING WING WITH THE GETTING-ON/OFF DEVICE例文帳に追加
航空機に対しての乗降装置およびそのような乗降装置を備えた全翼機 - 特許庁
The getting-on and -off of a passenger getting on and off the escalator is not disturbed thereby in the vicinity of the getting-on and -off way by the cushioning piece 14.例文帳に追加
このため、エスカレーターに乗降する乗客が乗降口近くにおいて緩衝片14が乗降の妨げになることはない。 - 特許庁
Outward trip of a circulation passage has an upper getting on/off port part; a lower getting on/off port part; and an intermediate inclination part positioned between the upper getting on/off port part and the lower getting on/off port part.例文帳に追加
循環路の往路は、上側乗降口部と、下側乗降口部と、上側乗降口部と下側乗降口部との間に位置する中間傾斜部とを有している。 - 特許庁
The rain cover for getting on/getting off a vehicle is mounted on a roof of a four-wheel drive car to prevent an occupant from being gotten wet when getting on/getting off the vehicle in a rainy condition.例文帳に追加
四輪自動車の屋根に取り付けることで、雨天での車両への乗降時に雨に濡れることなく乗り降りできる車乗降用雨よけカバー。 - 特許庁
We're getting off of this goddamned island. you and e on!例文帳に追加
俺たちはこの島から出て行く 俺とお前で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
From getting off the bus until reaching the classroom is hell, too, isn't it?例文帳に追加
バス降りてから教室までも地獄だよね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's getting off subject. I want to talk to you...例文帳に追加
主題から外れてる 俺はあなたと話したい... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And getting kids off the street, and letting them know例文帳に追加
また 街でぶらぶらする子供たちをなくして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The main server 130 generates getting-off-scheduled station information including information showing the estimated getting-off station, and registers it in a getting-off-scheduled station information database.例文帳に追加
主サーバ130は、推定した降車駅を示す情報を含む降車予定駅情報を生成し、降車予定駅情報データベースに登録する。 - 特許庁
He was said 'Get off the horse' by someone but his movement of getting off was slow. 例文帳に追加
ある人に「馬から下りよ」と言われたが、下りる動作も遅かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
GETTING-ON-AND-OFF BOARD FOR PASSENGER CONVEYOR, MANUFACTURING METHOD FOR GETTING-ON-AND-OFF BOARD FOR PASSENGER CONVEYOR, AND PASSENGER CONVEYOR例文帳に追加
乗客コンベアの乗降板、乗客コンベアの乗降板の製造方法及び乗客コンベア - 特許庁
To widely improve the getting on/off property of a combine harvester, especially the getting on and off property for a relatively small build operator.例文帳に追加
コンバインの乗降性、特に、比較的小柄なオペレータの乗降性を大幅に向上させる。 - 特許庁
What about the shop? I took a day off. I think i'm getting a cold.例文帳に追加
店は? 休みにしちゃった。 やっぱ 風邪みたい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Isn't the mayor's office just getting rich off all this?例文帳に追加
市長達の私腹が 肥えるだけじゃないですか。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You'd be better off calming down and not getting too worked up, ben.例文帳に追加
落ち着いたほうが いいよ。 興奮しすぎね、 ベン。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
an act of getting off one vehicle and onto another 例文帳に追加
ある乗り物から降りて,別の乗り物に乗ること - EDR日英対訳辞書
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)