1016万例文収録!

「Heavy sake」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Heavy sakeの意味・解説 > Heavy sakeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Heavy sakeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

In contrast, if he wants to make sake taste heavy, he uses a longer time for this process. 例文帳に追加

逆に重い味に仕上げたい場合は時間をかける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It means that heavy drinkers love Japanese sake in any condition. 例文帳に追加

呑兵衛はどの状態でも日本酒が好きとの意。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, his teacher, Tenshin OKAKURA, was a heavy drinker who reportedly drank two sho (approximately 3.6 liters) a day and strongly encouraged Taikan to drink sake, saying, 'If you cannot drink such a small quantity of sake as one sho, how can you take care of yourself?' 例文帳に追加

しかし師の岡倉天心は日に2升ともいわれる酒豪であり、「酒の一升くらい飲めずにどうする」と大観を叱咤した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even a heavy drinker, however, finds it difficult to keep on drinking alcohol only, whether it be beer, sake (Japanese rice wine), or whiskey. 例文帳に追加

とはいえ、いくら酒豪であってもビールであれ日本酒であれウイスキーであれ、それだけを飲み続けるというのは難しいものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Moromi contains a lot of sugars and acids generated in the process of fermentation and, it they are left as they are, the final sake has a heavy taste, if we speak favorably of it, or dull taste if we speak unfavorably of it. 例文帳に追加

もろみの中には発酵の過程で生成された糖や酸が多く含まれており、これらを放置しておくと、完成した酒が、良く言えば重厚、悪く言えば鈍重な味わいになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In addition, at first the Meiji government did not impose heavy taxes on beer and wine like the tax on sake because it aimed to make people consume more Western liquors as part of a policy of Europeanization. 例文帳に追加

また明治政府は、欧化政策の一環として国民に西洋の酒類をより多く消費させようとして、当初ビールやワインに対しては、日本酒に対するような重い課税を行なわなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Being known as a heavy drinker, he is considered to have had almost no rice (even when he occasionally had rice, he ate only a grain or two) but had meals only with sake (rice wine) and side dishes for 50 years or the latter half of his life. 例文帳に追加

大変な酒好きとして知られ、人生後半の50年は飯をほとんど口にせず(たまに食べる時も一粒二粒と数えるほど)、酒と肴だけで済ませていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Arai, a heavy drinker, went to the site of the Sanjo-ohashi Bridge Noticeboard Incident dead drunk after having a lot of sake (rice wine) and took part in the battle in September, 1866. 例文帳に追加

大酒飲みだった新井は、慶応2年(1866年)9月の三条制札事件の際にも、大量の酒を飲んだ後で、泥酔状態のまま現場へ向かって戦闘に及んだと言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

For example, as regards home nursing cares, because going shopping for the user's sake and the like are not sufficiently acknowledged in the system, some people say that going shopping can be a heavy burden to the user. 例文帳に追加

例えば、在宅介護については、制度の中で買い物代行等が十分に認められておらず、買い物に行くことが利用者の大きな負担になっているという声がある。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS