1016万例文収録!

「History of literature」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > History of literatureの意味・解説 > History of literatureに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

History of literatureの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 113



例文

a history of English literature 例文帳に追加

英文学史 - 斎藤和英大辞典

the history of the progressive development of literature 例文帳に追加

文学発展の歴史 - EDR日英対訳辞書

Its influence on studies of literature and history 例文帳に追加

文学・歴史研究への影響 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The history of medieval literature in Japan 例文帳に追加

日本の中世文学史 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1946, he graduated from the Department of History, Faculty of Literature, Kyoto University. 例文帳に追加

1946年(昭和21年)、京都大学文学部史学科を卒業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

His waka poetry is deeply related to the literature history of the Jishu school. 例文帳に追加

和歌は、時衆の文学史とも深く関わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

in old Japan, a field of study comprising the subjects of history, literature and composition, called {'Kidendo'} 例文帳に追加

歴史や文学を学び,作文を習う紀伝道という古代の学科 - EDR日英対訳辞書

This is also known as one of the earliest tales written in kana (the Japanese Syllabaries) in the history of Japanese literature. 例文帳に追加

仮名によって書かれた最初期の物語の一つでもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was considered to be the same as Todoin (the school building for history and literature students) at the northern end of the Daigaku-ryo campus. 例文帳に追加

大学寮構内北端の都堂院と同一ともされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is a term chiefly used in Japanese language studies and in the history of Japanese literature. 例文帳に追加

主に日本語学や文学史上で使われる用語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It compared the order of the Kuni-umi in "Kojiki," "Nihonshoki," "Sendai Kujihongi" (Ancient Japanese History), "Tensho" (a chronological history of Japan), and "Uetsufumi" (Ancient Japanese Literature). 例文帳に追加

『古事記』、『日本書紀』、『先代旧事本紀』、『天書』、『上記』の国産み順の比較したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Monjo hakase taught history to monjo-sho (students of histories), which included such subjects as Chinese classical literature and Chinese official history. 例文帳に追加

文章生に対して漢文学及び中国正史などの歴史学を教授した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Master of Arts (Jodo Buddhism Program, Buddhist Studies Program, Buddhist Culture Program, Japanese History Program, Oriental History Program, Japanese Literature Program, Chinese Literature Program, British and American Literature Program) 例文帳に追加

修士課程(浄土学専攻、仏教学専攻、仏教文化専攻、日本史学専攻、東洋史学専攻、国文学専攻、中国文学専攻、英文学専攻) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Doctor of Philosophy (Jodo Buddhism Program, Buddhist Studies Program, Buddhist Culture Program, Japanese History Program, Oriental History Program, Japanese Literature Program, Chinese Literature Program, British and American Literature Program) 例文帳に追加

博士課程後期(浄土学専攻、仏教学専攻、仏教文化専攻、日本史学専攻、東洋史学専攻、国文学専攻、中国文学専攻、英文学専攻) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Master of Art (Jodo Buddhism Program, Buddhist Studies Program, Buddhist Culture Program, Japanese History Program, Oriental History Program, Japanese Literature Program, Chinese Literature Program, British and American Literature Program) 例文帳に追加

修士課程(浄土学専攻、仏教学専攻、仏教文化専攻、日本史学専攻、東洋史学専攻、国文学専攻、中国文学専攻、英米文学専攻) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Classical Japanese literature (Chuko Bungaku) refers to literature written in the Chuko (middle-older) era of Japanese history, especially that of the Heian period. 例文帳に追加

日本の中古文学史(にほんのちゅうこぶんがくし)は、中古(時代区分)(およそ平安時代)の日本文学の歴史である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the history of Japanese literature it was probably the first "diary literature," but it was approximate to a travelogue rather than the present diary. 例文帳に追加

日本文学史上、おそらく初めての『日記文学』であったが、現代の日記というより紀行に近い要素ももっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is a student named SUGAWARA no Masabun, who studies Kidendo (study of Chinese classics on history and poetry), Myobodo (study of Codes), Myogyodo (study of important Confucian literature), and Sando (study of mathematics). 例文帳に追加

菅原匡文という紀伝道・明法道・明経道・算道の学生。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 986 he became a Monjosho (student of literature and history) and later took office as Director of the Jingikan (Council of Shinto rituals), and further promoted to the Saishu (Officer) of Ise. 例文帳に追加

寛和2年(986年)文章生となり、その後正三位神祇伯に至り、祭主となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

History books and works of literature, which are currently the oldest in existence, such as "Kojiki" (Records of Ancient Matters), "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) and "Manyoshu" (Collection of Ten Thousand Leaves) appeared. 例文帳に追加

古事記、日本書紀、万葉集など現存最古の史書・文学が登場した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It can be said that it is an important literature in the History of Buddhism preaching the 'Convergence of Ch'an and the Teachings.' 例文帳に追加

「教禅一致」を説く、仏教史上において重要な文献であると言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Saiichi MARUYA advocated dividing the history of Japanese literature into categories based on historical periods using the chokusenshu (anthologies of Japanese waka poetry compiled by Imperial command). 例文帳に追加

丸谷才一は勅撰集により日本文学史の歴史区分を行うことを提示した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a record of this in "Morisada Manko," said to be basic literature on the modern history of people's lives. 例文帳に追加

これは近世風俗史の基本文献とされる『守貞謾稿』に記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The existence of "History of Japan" was known for a long time, but the literature itself had been missing for many, many years. 例文帳に追加

『日本史』の存在は古くから知られていたが、著作そのものは長きにわたって行方不明であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tan studied Japanese history in the department of literature at the University of Tokyo after graduating from the Yamanashi Prefectural Kofu Daiichi High School and other schools. 例文帳に追加

山梨県立甲府第一高等学校などを経て、東京大学文科大学国史学科卒業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Banri focused his learnings in the studies of Confucianism (learning of Keisho that is the general term for most important literature in Confucianism; keigaku), history and Keiseigaku. 例文帳に追加

万里は経学・史学・経世の学に専心したといわれる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This diary is renown in the history of literature as the one in which a close aide wrote with adoration about an Emperor's death. 例文帳に追加

天皇の死を、その側近が愛情をこめて綴った文学として文学史上に名高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For hot springs that have a long history, the record of their use is also found in old literature. 例文帳に追加

また、発見の古い温泉ではその利用の歴史もかなり古くから文献に残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1965: The Faculty of Letters was divided into six departments: Shin Buddhist Studies, Buddhist Studies, Philosophy, Sociology, History and Literature. 例文帳に追加

1965年 文学部を真宗学、仏教学、哲学、社会学、史学、文学の六学科に改組 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Banri's book "Kyuritsu" is an epoch-making literature of natural science history in Japan. 例文帳に追加

万里の著書『窮理通(きゅうりつう)』は日本における自然科学史に画期的な文献である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Joint research on the language, literature, history, politics, economy and culture of both Japan and Italy. 例文帳に追加

日伊両国の言語、文学、歴史、政治、経済および文化等の共同研究 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the history of Japanese literature, it was probably the first prose written in Hiragana, and it had a great influence on the later literature of diaries and essays, contributing to the development of literature by female authors. 例文帳に追加

日本文学史上、おそらく初めての平仮名による優れた散文であり、その後の日記文学や随筆、女流文学の発達に大きな影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The school installed the Japanese History Program within the Graduate School of Literature, the Oriental History Program, the Sociology Program within the Graduate School of Sociology/ Graduate School of Social Welfare, and various other programs (Buddhism studies). 例文帳に追加

文学研究科日本史学専攻、東洋史学専攻、社会学研究科社会学・社会福祉学専攻、別科(仏教専修)を開設 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The history of medieval Japanese literature covers the history of literary works written approximately from the Kamakura to the Azuchi-Momoyama Periods. 例文帳に追加

日本の中世文学史は、およそ鎌倉時代から安土桃山時代までの日本文学の歴史である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He founded the Tsukuba History Laboratory at his residence in Yoyogi, Tokyo and published 'The Society of Japanese Historical Research,' which collected the indexes of literature on Japanese history. 例文帳に追加

東京代々木の自宅に筑波歴史研究室を設立し、国史の文献目録を収集した「国史学会」を発行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Department of Humanities (course in Jodo Buddhism and Buddhist Studies, course in Buddhism Art, course in Japanese History, course in Asian History, course in Regional Cultural Studies, course in Japanese Language and Literature) 例文帳に追加

人文学科(浄土・仏教コース、仏教芸術コース、日本史コース、アジア史コース、地域文化コース、日本語日本文学コース) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Department of Humanities (course in Jodo Buddhism and Buddhist studies, course in Buddhist art, course in Japanese history, course in Asian history, course in regional cultural studies, course in Japanese language and literature) 例文帳に追加

人文学科(浄土・仏教コース、仏教芸術コース、日本史コース、アジア史コース、地域文化コース、日本語日本文学コース) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The materials used as textbooks were 'Sanshi' (three historical records of ancient China), which included "Shiki" (Records of the Grand Historian: Han Dynasty and Qin Dynasty), "Kanjo" (Historical records of the Han Dynasty) and "Gokanjo" (Historical records of the Later Han Dynasty) from history and "Wen Xuan" as a main book, and others such as "Sanguo Zhi" (History of the Three Kingdoms), "Jin shu" (History of the Jin Dynasty) and Erya from literature. 例文帳に追加

教科書としては歴史からは「三史」と呼ばれた『史記』・『漢書』・『後漢書』と文学からは『文選_(書物)』を中心として、『三国志_(歴史書)』・『晋書』・『爾雅』などが用いられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus there was a department for the study of Buddhism within the School of Literature, but when the department was reorganized it joined with the Department of History and the Department of Japanese Language, and in the 2004 academic year the Department of Literature became the Department of the Humanities. 例文帳に追加

尚、仏教学を学ぶ学科として文学部に仏教学科があったが、2004年度の学科再編に伴い、史学科、日本語日本文学科と統合されて人文学科となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In spite of including so many different elements of story, the tale has reached a high degree of perfection, being valued as the tale or the ancient novel in the early period of a history of literature. 例文帳に追加

にも関わらず、高い完成度を有していることから物語、または古代小説の最初期作品として評価されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In terms of literature, Japan's earliest history books and poem anthologies, such as "Kojiki" (The Records of Ancient Matters), "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), "Manyoshu" (Collection of Ten Thousand Leaves) and fudoki (description of regional climate, culture, etc.), were compiled. 例文帳に追加

文学の面では古事記、日本書紀、万葉集、風土記など国内最古の史書や歌集が編纂された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"The Tale of Genji" by Murasaki Shikibu, which was written under the influence of many of the preceding literary works in both Chinese and kana, can be said to be a masterpiece of classical Japanese literature and has had a great influence on the entire history of Japanese literature. 例文帳に追加

先行する数多の漢文学、仮名文学双方を踏まえた紫式部による『源氏物語』は、中古の文学の代表作とも言うべき長大な作品で、以降の日本の文学史全体に強い影響を与えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently, Kosho graduated the University of Tokyo (the department of oriental history of the faculty of literature) in 1935, after studying at the former Daiichi Koto Gakko (the First High School). 例文帳に追加

その後、旧制第一高等学校を経て1935年(昭和10年)東京大学文学部東洋史学科卒業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"The Tale of Genji," which is a long tale and consisting of 54 chapters, is a masterpiece in the history of Japanese literature, and quite a number of characters appear in the tale. 例文帳に追加

日本文学史上の傑作『源氏物語』は54帖より成る長編であり、非常に多くの人物が登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yasuyo was involved in the compilation of 'Nihon Koki' (the third of the six classical Japanese history texts) and 'Dairishiki' (Ceremonial Book of the Court), and his writing was included in the 'Keikokushu' ('Collection for ordering the state,' Japan's third and last imperial anthology of literature in Chinese). 例文帳に追加

「日本後紀」「内裏式」の編纂にもかかわり、「経国集」にも漢詩が入集している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the late Heian period, the Oe clan and the Sugawara clan monopolized the position of Jidoku with the hereditary title of Kidendo hakase (chief experts on the history of Japan and China) (Monjo hakase (professor of literature)). 例文帳に追加

だが、平安時代後期以後、紀伝道博士(文章博士)を世襲した大江氏・菅原氏が侍読の役を独占した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These are precious documents for the history of Japanese literature, as the oldest existing manuscripts of the second and third volumes of the Nihon Ryoiki, which was written in the late Heian period. 例文帳に追加

平安時代後期にさかのぼる日本霊異記の古写本で、同書の中・下巻の現存最古本として、日本文学史上貴重なものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, it should be stated that this book has value in the history of literature, but it is less valuable in terms of influence on Japanese poetry of later days. 例文帳に追加

結果、現在では文学史上の存在意義は認められるが、後の和歌(実作)に対する価値は低いと言わざるを得ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today there is a lot of academic research on "Hakkenden" in the field of literature and it has been utilized as material for research on the history of ideas during the Edo period. 例文帳に追加

近年は、文学分野での学術研究も進められ、江戸思想史研究の資料として利用されるようにもなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is a masterpiece not only among the court literature but also of the entire history of Japanese literature in terms of quantity, quality and literary achievement, and its influence on posterity is immeasurable. 例文帳に追加

分量、内容、文学的成果のいずれから言っても王朝物語のみならず日本文学史上の雄であり、後世に与えた影響ははかりしれない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS