Hitを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7687件
Reboot the system and hit Enter at the Booting kernel in 10 seconds; hit [Enter] to interrupt prompt. 例文帳に追加
FreeBSD 3.3 以降を利用している場合には、 システムを再起動して、Booting kernel in 10 seconds; hit [Enter] to interruptが表示されている間に Enter キーを押します。 - FreeBSD
I didn't hit it off with anyone very well. 例文帳に追加
私は誰とも気が合わなかった。 - Weblio Email例文集
he hit his fist on the table 例文帳に追加
彼は、テーブルに彼の拳をぶつけた - 日本語WordNet
The bumper of the car hit my throat例文帳に追加
車のバンパーは私の首をかすめ、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You didn't have to hit me with your right hand!例文帳に追加
右手で殴ることないじゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Convenience store around the corner was hit.例文帳に追加
すぐ近くのコンビニが 襲われました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The person being hit is the problem!例文帳に追加
叩かれるほうに問題があるのよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You'll be hit with an office regulations violation.例文帳に追加
就業規則違反に当たります。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I hit the floor if you hit the floor it is a sign of purchase例文帳に追加
俺が床を叩いたら 貴方が床を叩いたら それが 仕入れの合図だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


