| 意味 | 例文 |
In Additionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 41640件
and, in addition, I am the most unfortunate man at this moment in London. 例文帳に追加
おまけに、私はいまこのときロンドン一不運な男です。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
In addition to this project, there were various other technical developments. 例文帳に追加
この他にも、いろいろな進展がありました。 - 特許庁
In addition, torsion bars 11 and 12 are mounted inside joints 8 and 9 respectively.例文帳に追加
トーションバー11, 12を、関節8,9内に設ける。 - 特許庁
Please confirm this matter in addition. 例文帳に追加
あなたはこの件も追加で確認を御願いします。 - Weblio Email例文集
In addition, JR Tokai has increased the number of Nozomi trains. 例文帳に追加
その上,JR東海は,のぞみの本数を増やした。 - 浜島書店 Catch a Wave
In addition, principal points are also become the same on the plane.例文帳に追加
また,その面において主点も同一となる。 - 特許庁
In addition, the speaker housing constitutes a resonant chamber.例文帳に追加
さらに、スピーカ筐体は共鳴室を構成する。 - 特許庁
an addition that was not included in the original plan 例文帳に追加
元々の計画に含まれていなかった追加 - 日本語WordNet
In addition, he was a famous collector of Japanese swords. 例文帳に追加
日本刀の収集家としても有名だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For configuring IP addresses see ip (7). In addition some devices support private ioctls. 例文帳に追加
さらに、デバイスによってはプライベートな ioctl がある。 - JM
In addition, you need code to clear the currentRecord property.例文帳に追加
また、「currentRecord」プロパティーを消去するコードも必要です。 - NetBeans
In addition, you need code to clear the currentOrderRecord property.例文帳に追加
また、「currentOrderRecord」プロパティーを消去するコードも必要です。 - NetBeans
In addition, sangi was abolished, and only kansatsushi remained. 例文帳に追加
併せて、参議を廃止して観察使のみとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, Nishinomaru Roju (Roju at the western compound) was sometimes placed. 例文帳に追加
この他、時によって西の丸老中を置いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, the battle methods greatly changed and became accustomed to. 例文帳に追加
また、戦法が大きく変化して定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition to Ichiban-yari, there was also Ichiban-dachi (first sword). 例文帳に追加
一番槍のほかに、一番太刀も存在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, each heison had vast communal land. 例文帳に追加
兵村は他に広大な共有地も持っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, an art of warfare which was military science since ancient times. 例文帳に追加
さらに古来の軍学・兵学である兵法。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition to joining the development team.例文帳に追加
なおかつ 共同開発チームにも 加わるそうだ➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In addition to that, it's listed, the artist's name, the location例文帳に追加
さらに一覧から アーティストの名前や所在や - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In addition, some questions are immediately raised:例文帳に追加
しかも いくつかの疑問がすぐに浮かんできます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But in addition I want you to be my best friend例文帳に追加
それに加えて ベストフレンドでいて欲しかったり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Of course, in addition to extracting this huge amount例文帳に追加
もちろん莫大な科学情報を抽出して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In addition, it's not clear whether they're vampires or zombies.例文帳に追加
吸血鬼なのか ゾンビなのかも はっきりしない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In addition, people are voicing their criticism towards the police.]例文帳に追加
警察に対する非難の声が 上がっています。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In addition to this, it tracks eye contact through camera例文帳に追加
それに加え カメラで視線を追跡できるので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In addition, I activate the effect of the continuous magic, assassin's gate!例文帳に追加
続いて 永続魔法 アサシンゲートの効果発動! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In addition, cancellations are sometimes not conducted smoothly. 例文帳に追加
また解約もスムーズに行われない場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, shobuyu is a kigo (season word for haiku, Japanese 17 syllable poem) for summer. 例文帳に追加
なお、菖蒲湯は夏の季語となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, the collar and lower part of sleeves are hemmed with a different cloth. 例文帳に追加
また襟と袖口が別布で覆ってある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the addition or substitution of chlorine in organic compounds 例文帳に追加
有機化合物での塩素の付加もしくは代用 - 日本語WordNet
In addition, the following constants are defined: 例文帳に追加
これに加えて、以下の定数が定義されています: - Python
In addition, the module exposes the following constant: 例文帳に追加
更に、本モジュールは以下の定数を公開します。 - Python
The vertical calculation part 9 adds a horizontal addition pixel value contained in the vertical addition range among the horizontal addition pixel values, and outputs the added horizontal addition pixel values as an addition pixel value.例文帳に追加
垂直演算部9は、その水平加算画素値のうち垂直加算範囲に含まれる水平加算画素値を加算し、加算された水平加算画素値を加算画素値として出力する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
