In caseの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
Are you planning on taking any interest in this case?例文帳に追加
あなたは この事件に 興味を持とうって気は ないの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You look stupid, you're in a stupid business and you're on a stupid case.例文帳に追加
バカ面で バカな商売して バカな事件を調べて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In any case, it's certain that she's planning something.例文帳に追加
何にせよ 彼女が何かを企んでいるのは確かだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In this case, Yamato Hime seems to meet that condition. 例文帳に追加
この場合倭姫がそれに該当するものと見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I think you'd better have your seal with you, just in case. 例文帳に追加
一応印鑑は持っていかれた方がいいでしょう. - 研究社 新和英中辞典
In case of a tie, the presiding officer shall decide the issue. 例文帳に追加
可否同数の場合は議長の決するところによる. - 研究社 新和英中辞典
My opinion wouldn't reach his ears in any case. 例文帳に追加
僕の意見などはどの道彼の耳には届かないだろう. - 研究社 新和英中辞典
You may borrow money in case of necessity―if necessary―if need be. 例文帳に追加
必要の場合には金を借りてもさしつかえない - 斎藤和英大辞典
In any case please stop using "pretty" when describing a man. 例文帳に追加
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな〜。 - Tanaka Corpus
As is often the case with him he cheated in that exam. 例文帳に追加
彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。 - Tanaka Corpus
Leave this building at once in case of an earthquake. 例文帳に追加
地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。 - Tanaka Corpus
The judge disposed of the case in short order. 例文帳に追加
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。 - Tanaka Corpus
The police ruled out the possibility of suicide in the case. 例文帳に追加
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 - Tanaka Corpus
What number should I call in case of an emergency? 例文帳に追加
緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。 - Tanaka Corpus
You must take your coat in case it should become cold. 例文帳に追加
寒くなるといけないからコートを持って行きなさい。 - Tanaka Corpus
Wire me at once, in case there should be any accident. 例文帳に追加
何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。 - Tanaka Corpus
You'd better take your umbrella, just in case it rains. 例文帳に追加
雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。 - Tanaka Corpus
Take an umbrella with you in case it begins to rain. 例文帳に追加
雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 - Tanaka Corpus
In this case, the gesture is a simplified motion of the placing together of the palms of the hands. 例文帳に追加
これは合掌が簡略化されたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In that case, customers can pick them up from both directions. 例文帳に追加
内回り外回りの両方からとることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In either case, Tai Meshi is mixed with white rice to be eaten at the end. 例文帳に追加
どちらの鯛めしも、最後はご飯と混ぜて食べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the case of a child of shihan, he does not need to be apprenticed to any. 例文帳に追加
師範の場合は内弟子に入る必要はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the case of ketteki for summer-use, a kind of sha (silk gauze) called "koku" (禾=>系) is used without lining. 例文帳に追加
夏は穀(禾→系)という紗で裏をつけない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this case, pottery containers of casserole type are mainly used. 例文帳に追加
この場合主に土鍋型陶製容器が用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In case you go out before 5, just let me know.例文帳に追加
5時前に出かけの時は、ちょっと知らせて下さい。 - Tatoeba例文
In any case please stop using "pretty" when describing a man.例文帳に追加
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。 - Tatoeba例文
As is often the case with him, he cheated in that exam.例文帳に追加
彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。 - Tatoeba例文
The judge disposed of the case in short order.例文帳に追加
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。 - Tatoeba例文
The police ruled out the possibility of suicide in the case.例文帳に追加
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 - Tatoeba例文
What number should I call in case of an emergency?例文帳に追加
緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。 - Tatoeba例文
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
