| 例文 |
Iwareを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 30件
Prince Anahobe led the soldiers with Moriya and laid siege around Iware pond. 例文帳に追加
穴穂部皇子は守屋とともに兵を率いて磐余の池辺を囲んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the fifth to sixth centuries, Iware was often selected for the land of Imperial Palace. 例文帳に追加
5世紀から6世紀にかけ、磐余はたびたび皇居の地に選ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Umako followed him reluctantly, and he remonstrated with him again when they reached Iware. 例文帳に追加
馬子は仕方なくついて行き、磐余に至ったところで、再度諫言した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It would be the last day for me to see a wild duck on the pond of Iware; Would I die today? 例文帳に追加
ももづたふ磐余の池に鳴く鴨を今日のみ見てや雲隠りなむ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The capital was transferred to Iware no tamaho no miya Palace (present Ikenouchi, Sakurai City, Nara Prefecture) in September, 526. 例文帳に追加
526年9月、磐余玉穂宮(いわれのたまほのみや、現在の奈良県桜井市池之内か)に遷す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sakau plotted an attack to burn MONONOBE no Moriya and NAKATOMI no Iware and the Jito (Buddhism pagoda) but Umako prevented it. 例文帳に追加
逆は物部守屋、中臣磐余と寺塔を焼き、仏像を廃棄しようと謀ったが馬子に拒まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Imperial mausoleum, which had been in Iware no Ikenoue (the place name Ikenoue in Kanji refers to the present-day Wakigami in Nara prefecture), was transferred to Shinaga. 例文帳に追加
御陵は石寸(いわれ)の掖上(いけのうえ)にありしを、後に科長(しなが)の中の陵に遷(うつ)しき。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Odo no mikoto settled in the palace of Tamaho at Iware, and governed the country (Shiki-gun, Nara Prefecture). 例文帳に追加
哀本柕(おほとのみこと)、伊波禮の玉穂宮(たまほのみや)に坐してまして、天の下治らしめしき(奈良県磯城郡)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The clan to which Iwatate originally belonged was named IWARE and its family name was SUGURI; however, the name of the clan was later changed to the SAKANOUE and its family name to KISUN. 例文帳に追加
はじめ氏を石村(いわれ)といい、姓(カバネ)は村主であったが、後に氏を坂上氏、姓を忌寸に改めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was Iware no wakazakura no miya Palace in the capital (the name of the palace can be seen in Wakazakura-jinja Shrine at Ikenouchi, Sakurai City, Nara Prefecture). 例文帳に追加
都は磐余稚桜宮(いわれのわかざくらのみや、奈良県桜井市池之内に稚桜神社がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was Iware no Mikakuri no Miya Palace in the capital (which was reportedly located at Mizushi-jinja Shrine in Higashi-ikejiri-cho, Kashihara City, Nara Prefecture). 例文帳に追加
都は磐余甕栗宮(いわれのみかくりのみや、奈良県橿原市東池尻町の御厨子神社が伝承地)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Izahowake no mikoto settled in the palace of Tamaho at Iware, and governed the country (Shiki-gun, Nara Prefecture). 例文帳に追加
伊邪本和氣命(いざほわけのみこと)、伊波禮(いはれ)の若櫻宮に坐してまして、天の下治らしめしき(奈良県磯城郡)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nakamaro tried to run away with his wife and sons to Biwa-ko Lake by boat, but was caught by an army personnel, IWARE no Iwatate, to be beheaded. 例文帳に追加
敗れた仲麻呂は妻子と琵琶湖に舟をだして逃れようとするが官兵石村石楯に捕らえられて斬首された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ohodo no Mikoto, the fifth generation descendant of King Homuda, lived in the palace of Tamaho at Iware and ruled the country. 例文帳に追加
品太(ほむだ)王の五世(いつせ)の孫(みこ)、袁本杼(をほどの)命、伊波禮(いわれ)の玉穂宮に坐しまして、天の下治らしめしき。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She became the lawful wife of Prince Otsu, but the Prince was arrested of allegedly having an intention for rebellion and killed himself in his house in Iware, and she also killed herself. 例文帳に追加
その後、大津皇子の正妃となったが、皇子が謀反の意ありとして捕えられて磐余の自邸で死を賜ったのに殉死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This tumulus is a 207-meter long Ekagami-shiki tumulus (hand mirror-type keyhole-shaped mound) with the hand mirror-shaped front square part located on the left bank of the Hase-gawa River abutting on the Iware region. 例文帳に追加
本古墳は、磐余の地に接した初瀬川の左岸にあり、墳丘長207メートル、前方部が柄鏡形をしている柄鏡式古墳である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shiragaoyamatoneko no mikoto settled in the Mikakuri palace at Iware, and governed the country (Shiki-gun, Nara Prefecture). 例文帳に追加
白髪大倭根子命(しらにのおほやまとねこのみこと)、伊波禮(いはれ)の甕栗宮(みかくりのみや)に坐してまして、天の下治らしめしき(奈良県磯城郡)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is one of the six Yamaguchi-jinja Shrines in Yamato Province (Asuka, Iware, Ossaka, Hase, Unebi and Miminashi) listed in the Engishiki Norito (Shinto prayer), and is also one of the eighty-five shrines of rainmaking rites. 例文帳に追加
延喜式祝詞に記される大和国内の山口社6社(飛鳥・石村・忍坂・長谷・畝火・耳無)のうちの1社であり、祈雨神祭八十五座の1つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mt. Iware is located in Tani, Sakurai City, which is in the vicinity of Sakurai mura, Abe mura, Kaguyama mura, Shiki gun, Nara Prefecture (the area covering a central part of Sakurai City, Nara Prefecture and a southeast part of Kashihara City of today). 例文帳に追加
奈良県磯城郡桜井村・阿部村・香具山村付近(今、奈良県桜井市中部から橿原市東南部にかけての地)で、桜井市谷には磐余山がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was initially buried in Iware no ikegami no misasagi (mausoleum) and later reburied in Kochi no shinaga no hara no misasagi (known as Kasuga Mukaiyama Tumulus located in Oaza Kasuga, Taishi-cho, Minamikawachi-gun County, Osaka Prefecture.) 例文帳に追加
磐余池上陵(いわれのいけがみのみささぎ)に葬られたが後に河内磯長原陵(現・春日向山古墳(大阪府南河内郡太子町大字春日))に改葬された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Located on the immediate left side of the Hatsuse-gawa River bordered on the place called Iware, this tumulus belongs to the Torimiyama tumulus group, together with the 208-meter-long Sakurai Chausuyama tumulus (also called the Tobi Chausuyama tumulus). 例文帳に追加
この古墳は、磐余の地に接した初瀬川の左岸にあり、桜井茶臼山古墳(墳丘長208メートル、外山(とび)茶臼山古墳ともいう)らと共に鳥見山古墳群に属する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In September 686, when Emperor Tenmu passed away, his friend, Prince Kawashima, informed on him on October 27, within a month of Emperor's death, so he was captured on a charge of treason, and killed at his residence at Osada in Iware the following day. 例文帳に追加
かくして686年(朱鳥元年)9月に天武天皇が崩御すると、1ヶ月も経たない10月2日に親友の川島皇子の密告により、謀反の意有りとされて捕えられ、翌日磐余(いわれ)にある訳語田(おさだ)の自邸で死を賜ったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On April 2, 587, when the Emperor came back from the Niname Festival, held in Iware, due to his health condition and made his request to discuss among his retainers about his desire to worship Buddhism, Moriya and NAKATOMI no Katsumi disagreed strongly saying that one could not worship a God of a foreign country when one has his own. 例文帳に追加
用明天皇2年夏4月2日磐余河上の新嘗祭に病で帰った用明天皇が三宝を敬うことを検討するよう家臣にいったさい、中臣勝海連とともに国神に叛き他神を敬うことはできず聞いた事もないと反対したとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Records of Ancient Matters" and "Chronicles of Japan" edited in Nara period, it is thought that as an initial stage of capital, cities centering around palaces sprang up, because the palaces of successive great kings (Yamato sovereignty) (the ancient Japan sovereignty) were constructed in multiple places including Shiki, Iware (Sakurai City, Nara Prefecture), Nanba and Kawachi Provinces (Osaka Prefecture). 例文帳に追加
奈良時代に編まれた記紀によれば、歴代大王(ヤマト王権)の宮室が磯城・磐余(奈良県桜井市)のほか、難波・河内国地方(大阪府)などに複数営まれたため、各々の宮室を中心に萌芽的な都邑が形成されていたことも考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|