1153万例文収録!

「Japan Meteorological Agency」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Japan Meteorological Agencyの意味・解説 > Japan Meteorological Agencyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Japan Meteorological Agencyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 164



例文

Japan Meteorological Agency 例文帳に追加

気象庁 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Duties of the Director-General of the Japan Meteorological Agency 例文帳に追加

気象庁長官の任務 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Meteorological Observations Performed by Persons other than the Japan Meteorological Agency 例文帳に追加

気象庁以外の者の行う気象観測 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Methods of Observations Performed by the Japan Meteorological Agency 例文帳に追加

気象庁の行う観測の方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

in Japan, a part of the organizational structure of the Meteorological Agency, called a {district meteorological observatory}例文帳に追加

管区気象台という,気象庁の地方機関 - EDR日英対訳辞書


例文

Provided by Japan Meteorological Agency or the meteorology laboratory. 例文帳に追加

気象庁,気象研究所などによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japan Meteorological Agency does not acknowledge this as a baiu. 例文帳に追加

気象庁ではこれを梅雨とは認めていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Administration of Examination Affairs by the Director-General of the Japan meteorological Agency 例文帳に追加

気象庁長官による試験事務の実施 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Administration of Verification Affairs by the Director-General of the Japan Meteorological Agency 例文帳に追加

気象庁長官による検定事務の実施 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The Japan Meteorological Agency announced the end of the rainy season in the Tohoku region. 例文帳に追加

気象庁が東北地方の梅雨明けを発表。 - Weblio Email例文集

例文

The Japan Meteorological Agency said the earthquake had a magnitude of 6.8. 例文帳に追加

気象庁によると,この地震はマグニチュード6.8だった。 - 浜島書店 Catch a Wave

In Japan, the local meteorological observatory in each region and the Japan Meteorological Agency declare tsuyuiri and tsuyuake every year. 例文帳に追加

日本では、各地の地方気象台・気象庁が毎年梅雨入り・梅雨明けの発表をする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are more observation sites than those of the Japan Meteorological Agency (as of 2008). 例文帳に追加

観測地点は気象庁よりも多い(平成20年現在)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The establishment of the meteorological observatory (Tokyo Meteorological Observatory, present Japan Meteorological Agency) was proposed by the Kobusho (the Ministry of Industry) and realized by the Ministry of Home Affairs (Japan). 例文帳に追加

気象台(東京気象台、現気象庁)の設置は、工部省により計画され、内務省(日本)によって実現された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) The amount of compensation set forth in the preceding paragraph shall be decided by the Director-General of the Japan Meteorological Agency. 例文帳に追加

2 前項の補償の額は、気象庁長官が決定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

There are 68 observation sites used by the Japan Meteorological Agency to monitor the flowering and full-bloom dates throughout Japan. 例文帳に追加

気象庁による桜の開花日・満開日の観測地点は全国68ヶ所ある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It will cooperate with the Forestry Agency, local fire departments, the Japan Meteorological Agency, the Self-Defense Forces and other agencies. 例文帳に追加

林野庁,地方の消防機関,気象庁,自衛隊や他の機関と協力する予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Every year since 1953, the Japan Meteorological Agency (JMA) has recorded the dates when maple leaves changed color. 例文帳に追加

1953年から毎年,気象庁はカエデが紅葉した日を記録している。 - 浜島書店 Catch a Wave

(i) Providing the results of observations, the information concerning forecasts prepared by the Japan Meteorological Agency in the course of implementing its services, and other information owned by the Japan Meteorological Agency (hereinafter referred to as "meteorological information"); 例文帳に追加

一 観測の成果、気象庁がその業務の実施の過程において作成した予報に関する情報その他の気象庁が保有する情報(以下「気象情報」という。)の提供を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

According to the data of the Japan Meteorological Agency, Cherry Blossom Front is referred to as the diagram of the forecast of cherry blossom blooming dates. 例文帳に追加

気象庁の資料では、さくらの開花予想の等期日線図という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Following the eruption, the Japan Meteorological Agency raised Mount Ontake's volcanic alert level from 1 to 3.例文帳に追加

噴火後,気象庁は御嶽山の噴火警戒レベルを1から3に引き上げた。 - 浜島書店 Catch a Wave

But the Japan Meteorological Agency (JMA) is making all of its 96 weather stations unmanned by the end of March 2011. 例文帳に追加

しかし,気象庁は2011年3月末までに96か所の測候所をすべて無人化する。 - 浜島書店 Catch a Wave

Cherry Blossom Front' is a coined term made up by the media and not an official terminology of the Japan Meteorological Agency. 例文帳に追加

「桜前線」はマスコミによるwikt造語であり、気象庁の公式用語ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since 1996, the Japan Meteorological Agency has been processing data collected nationwide using the computers located in Tokyo. 例文帳に追加

1996年(平成8年)からは、東京にあるコンピュータを用いて全国のデータを計算している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 17 (1) Any person other than the Japan Meteorological Agency who intends to perform the services for forecasting meteorological phenomena, terrestrial phenomena, tsunamis, storm surges, high waves, or floods (hereinafter referred to as "forecasting services") shall obtain a license from the Director-General of the Japan Meteorological Agency. 例文帳に追加

第十七条 気象庁以外の者が気象、地象、津波、高潮、波浪又は洪水の予報の業務(以下「予報業務」という。)を行おうとする場合は、気象庁長官の許可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, the Japan Meteorological Agency had a policy not to carry out this provision of information actively. 例文帳に追加

ただし気象庁としては、この情報提供は積極的に行わない方針であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Cherry Blossom Front is featured in the 'forecast of cherry blossom blooming dates' issued by the Japan Meteorological Agency beginning in early March. 例文帳に追加

3月初めから気象庁が発表する「さくらの開花予想」の中にて示される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Japan Meteorological Agency issues its first 'forecast of cherry blossom blooming dates' of the year on the first Wednesday of March. 例文帳に追加

気象庁は、毎年3月の第1水曜日に第1回の「さくらの開花予想」を発表する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.例文帳に追加

気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 - Tatoeba例文

(3) The Director-General of the Japan Meteorological Agency shall not administer examination affairs when he/she has designated a designated examining body. 例文帳に追加

3 気象庁長官は、指定試験機関の指定をしたときは、試験事務を行わないものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Director-General of the Japan Meteorological Agency shall, when he/she has granted the permission set forth in the preceding paragraph, publicly notify to that effect. 例文帳に追加

2 気象庁長官は、前項の許可をしたときは、その旨を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The designated examining body may exercise the authority of the Director-General of the Japan Meteorological Agency set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 指定試験機関は、前項に規定する気象庁長官の職権を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Weathernews Inc. develops the 'Cherry Blossom Flowering Forecast Map' based on its own research aside from that of the Japan Meteorological Agency. 例文帳に追加

ウェザーニューズでは、気象庁とは別に独自の調査で「さくら開花予想マップ」を作成している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 35 (1) The Japan Meteorological Agency, at the request of public, undertakes to certify and appraise the facts concerning meteorological phenomena, terrestrial phenomena, and hydrological phenomena. 例文帳に追加

第三十五条 気象庁は、一般の依頼により、気象、地象及び水象に関する事実について証明及び鑑定を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 32 (1) The Director-General of the Japan Meteorological Agency shall, upon application, grant type certification for types of meteorological instruments specified by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加

第三十二条 気象庁長官は、申請により、国土交通省令で定める気象測器の型式について、型式証明を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

According to the Japan Meteorological Agency, the flower buds "awoke" smoothly this year because temperatures were low from December to January. 例文帳に追加

気象庁によると,12月から1月まで気温が低かったため,今年は花(か)芽(が)が順調に「目覚めた」ようだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Japan Meteorological Agency (JMA) will make an earthquake early warning system available to the general public on Oct. 1. 例文帳に追加

気象庁は,10月1日から緊急地震速報システムを一般の人々が利用できるようにする予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

(2) The Director-General of the Japan Meteorological Agency shall, upon receipt of the notification set forth in the preceding paragraph, publicly notify to that effect. 例文帳に追加

2 気象庁長官は、前項の規定による届出があつたときは、その旨を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The Director-General of the Japan Meteorological Agency shall, upon receipt of the notification under the provisions set forth in the preceding paragraph, publicly notify to that effect. 例文帳に追加

3 気象庁長官は、前項の規定による届出があつたときは、その旨を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Director-General of the Japan Meteorological Agency shall not designate any applicant for registration who falls under any of the following items: 例文帳に追加

2 気象庁長官は、登録申請者が次の各号のいずれかに該当するときは、その登録をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In 1951, the Japan Meteorological Agency originally issued the 'forecast of cherry blossom blooming dates' mainly in the Kanto region. 例文帳に追加

気象庁による「さくらの開花予想」の発表は、1951年(昭和26年)に関東地方を対象に当初行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) The Japan Meteorological Agency may give suitable forecasts and warnings for use in railroad business, electricity business, and other special businesses concerning meteorological phenomena, terrestrial phenomena, and hydrological phenomena. 例文帳に追加

2 気象庁は、気象、地象及び水象についての鉄道事業、電気事業その他特殊な事業の利用に適合する予報及び警報をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) To request the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, Japan Transport Safety Board, Commissioner of Japan Meteorological Agency, Commissioner of Japan Coast Guard, and other related administrative organs, to submit reports or data; 例文帳に追加

四 国土交通大臣、運輸安全委員会、気象庁長官、海上保安庁長官その他の関係行政機関に対して報告又は資料の提出を求めること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Request the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, Japan Safety Transport Board, Commissioner of Japan Meteorological Agency, Commissioner of Japan Coast Guard, and other related administrative organs, to submit reports or data. 例文帳に追加

三 国土交通大臣、運輸安全委員会、気象庁長官、海上保安庁長官その他の関係行政機関に対して報告又は資料の提出を求めること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 43-4 (1) The authority of the Director-General of the Japan Meteorological Agency prescribed in this Act may, pursuant to the provisions of Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, be delegated in part to the head of a District Meteorological Observatory, the head of the Okinawa Meteorological Observatory, or the head of a Marine Meteorological Observatory. 例文帳に追加

第四十三条の四 この法律に規定する気象庁長官の権限は、国土交通省令で定めるところにより、その一部を管区気象台長、沖縄気象台長又は海洋気象台長に委任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 4 The Japan Meteorological Agency shall, when performing observations of meteorological phenomena, terrestrial phenomena, tremors and ground deformations, terrestrial magnetism, terrestrial electricity, and hydrological phenomena, do so in compliance with the methods specified by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加

第四条 気象庁は、気象、地象、地動、地球磁気、地球電気及び水象の観測を行う場合には、国土交通省令で定める方法に従つてするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 14-2 (1) The Japan Meteorological Agency shall, pursuant to the provisions of Cabinet Order, give suitable forecasts and warnings for use in flood prevention activities concerning meteorological phenomena, storm surges, and floods. 例文帳に追加

第十四条の二 気象庁は、政令の定めるところにより、気象、高潮及び洪水についての水防活動の利用に適合する予報及び警報をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 23 No person other than the Japan Meteorological Agency may give warnings of meteorological phenomena, earthquake ground motions, volcanic phenomena, tsunamis, storm surges, high waves, or floods; provided, however, that this shall not apply to cases specified by Cabinet Order. 例文帳に追加

第二十三条 気象庁以外の者は、気象、地震動、火山現象、津波、高潮、波浪及び洪水の警報をしてはならない。ただし、政令で定める場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 26 (1) Any person other than the Japan Meteorological Agency who intends to perform the services for announcing the results of the meteorological observations thereby performed by radio communications which are intended for reception by the organs engaging in meteorological services in or outside Japan, vessels, or aircraft, shall obtain a license from the Director-General of the Japan Meteorological Agency. However, this shall not apply to the case where a vessel or aircraft performs said services. 例文帳に追加

第二十六条 気象庁以外の者で、その行つた気象の観測の成果を国内若しくは国外の気象業務を行う機関、船舶又は航空機において受信されることを目的とする無線通信により発表する業務を行おうとするものは、気象庁長官の許可を受けなければならない。但し、船舶又は航空機が当該業務を行う場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 3 The Director-General of the Japan Meteorological Agency shall, in order to accomplish the purpose set forth in Article 1, endeavor to carry out the following: 例文帳に追加

第三条 気象庁長官は、第一条の目的を達成するため、次に掲げる事項を行うように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS