1153万例文収録!

「OUT-DOOR」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > OUT-DOORの意味・解説 > OUT-DOORに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

OUT-DOORの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1835



例文

TOOL FOR CUTTING OUT ICE FROZEN ON RAIL OF SLIDING DOOR例文帳に追加

引戸レールに凍り付いた氷を削りとる工具 - 特許庁

There's someone out here, please unlock the door! please, unlock it!例文帳に追加

誰でもいいから 扉を開けて 男が歩いてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Keep those reporters out of here. you, on that door. sorry, no press inside.例文帳に追加

報道陣を抑えてろ 君はあっちのドアを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You woke up, felt fresh air on your face as you walked out the door例文帳に追加

起床し 外に出て清々しい風を感じ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Go on next door, bev. i'll, uh, see if I can help them out downstairs.例文帳に追加

隣へ行って 俺は地下で手伝ってくる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Orya! come out, y'bastards! this goddam door is locked!例文帳に追加

おりゃ! 出て来い この野郎! 鍵 かけやがった 野郎! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

All I did was give your uncle a little nudge out of the door.例文帳に追加

わしはやつのドアを 軽くこづいただけじゃ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He stopped at the door, half in, half out of the room. 例文帳に追加

彼は戸口から半分出かかって足を止めた. - 研究社 新和英中辞典

As I went out at the door, I was met bystood face to face withan unexpected person. 例文帳に追加

門を出るとバッタリ逢ったのが意外な人 - 斎藤和英大辞典

例文

No sooner had she opened the door than a cat ran out. 例文帳に追加

彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 - Tanaka Corpus

例文

When poverty comes in at the door, love flies out the window. 例文帳に追加

赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 - Tanaka Corpus

We found out a secret door behind the curtain. 例文帳に追加

われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。 - Tanaka Corpus

No sooner had she opened the door than a cat ran out.例文帳に追加

彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 - Tatoeba例文

As soon as she opened the door, a cat ran out.例文帳に追加

彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 - Tatoeba例文

When poverty comes in at the door, love flies out the window.例文帳に追加

赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 - Tatoeba例文

We found out a secret door behind the curtain.例文帳に追加

われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。 - Tatoeba例文

Don't forget to lock the door when you go out.例文帳に追加

出かけるときは忘れずにドアに鍵を掛けなさい - Eゲイト英和辞典

The master of the house came out to the door to meet the visitor. 例文帳に追加

主人が玄関まで出て客人を迎えた - 斎藤和英大辞典

They went out, locking the door of the theatre behind them; 例文帳に追加

二人は教室の扉に鍵をかけて、外にでた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

After a little while Mr. Gatz opened the door and came out, 例文帳に追加

ややあって、ミスター・ギャッツはドアを開けて出てきた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

The door trim cover 9 and the door frame cover 10 are integrally molded out of a resin.例文帳に追加

ドアトリムカバー9とドアフレームカバー10とを、樹脂で一体的に成形する。 - 特許庁

But if I were you, I wouldn't take one step out that door.例文帳に追加

でももし私なら ドアから一歩も出ませんがね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We'll walk out the door, we'll walk straight to my car.例文帳に追加

ドアから歩いて出て行くんだ 車まで真っ直ぐに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

All I wanted to do was put my running shoes on and run out the door.例文帳に追加

ランニングシューズを履いて 外へ逃げ出したかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We're going out the back door before a supervisor comes.例文帳に追加

監督官が来る前に 後ろのドアから出ましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If we let him walk out that door, decima wins.例文帳に追加

彼にそのドアを出て行かせるなら デシマの勝利だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I wish you would shut the door when you go out. 例文帳に追加

出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 - Tanaka Corpus

I wish you would shut the door when you go out.例文帳に追加

出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 - Tatoeba例文

So listen to what happens when you walk out that door.例文帳に追加

だからドアを出た時 何が起きるか耳を傾けて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A door body 14 is formed by joining a door outer panel 12 to a door inner panel 13, and a door glass 17 goes in and out through an entrance at the lower edge of a door window 16 so as to open/close the door window.例文帳に追加

ドア本体14がドアアウタパネル12及びドアインナパネル13を接合して形成され、ドア窓16下縁の出没口からドアガラス17が出没してドア窓を開閉する。 - 特許庁

A door 8 for slidably opening and closing a tape drawing out port 4, and a door spring 12 for closing and biasing the door 8 are provided.例文帳に追加

テープ引出口4をスライド開閉するドア8と、ドア8を閉じ付勢するドアばね12とを備えている。 - 特許庁

The device is equipped with the door 8 for slidably opening and closing the tape lead-out port 4 and the door spring 12 for energizing the door 8 for closing.例文帳に追加

テープ引出口4をスライド開閉するドア8と、ドア8を閉じ付勢するドアばね12とを備えている。 - 特許庁

Regardless of the attitude of the take-out door 23a, the straw received in the take-out door 23a is retained by a collection shutter 34a.例文帳に追加

取出扉23aの姿勢にかかわらず、回収シャッタ34aにより取出扉23aに受け入れたストローを保持する。 - 特許庁

When passengers gets out of the taxi, the left back door opens mechanically. 例文帳に追加

降りるときもまた左後方のドアが自動で開く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Get these packets in their hands and get them out the door, ok?例文帳に追加

このパンフレットを手渡し ドアから外に出すんだ いいか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Levchenko, check out the electronics. can you get a door on the escape chamber?例文帳に追加

レフチェンコ 電装を 脱出口に扉をつけられるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I think you should walk out the door, and I don't think you need to ever come back.例文帳に追加

外出するべきだ ここへ戻る必要はない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

As I went out at the door I was met by an unexpected person―was confronted by an unexpected personstood face to face with an unexpected person. 例文帳に追加

門を出る途端にパッタリ逢ったのは意外な人 - 斎藤和英大辞典

He went out of this door, never to return. 例文帳に追加

彼はこのドアから出て行き、二度と戻ってこなかった。 - Tanaka Corpus

The girl noticed someone go out of the door. 例文帳に追加

その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。 - Tanaka Corpus

He went out of this door, never to return.例文帳に追加

彼はこのドアから出て行き、二度と戻ってこなかった。 - Tatoeba例文

The girl noticed someone go out of the door.例文帳に追加

その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。 - Tatoeba例文

a door or a window, on the outside of an open corridor, for keeping out rain 例文帳に追加

雨よけのため,縁側や窓の外側で閉める戸 - EDR日英対訳辞書

Then Mr. McKee turned and continued on out the door. 例文帳に追加

ミスター・マッキーはふりかえり、そのままドアから出ていった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

To provide a door closer that prevents hydraulic oil from leaking out and enables smooth opening operation of a door.例文帳に追加

作動油が外部に漏れることを防止し、ドアの開操作がスムーズなドアクローザの提供。 - 特許庁

To provide a wing type door capable of lightly and safely carrying out the opening operation of a door.例文帳に追加

扉の開放操作を軽快、かつ安全に行えるウイング式扉を提供する。 - 特許庁

To provide a sliding door in which a first sash door and a second sash door are flush with each other in the closing position in the out of plane direction so that the first sash door can be opened and closed without colliding with the second sash door.例文帳に追加

第1障子と第2障子を閉じ位置で面外方向に面一とし、第1障子を第2障子と衝突せずに開閉できる引戸とする。 - 特許庁

In opening the getting-in/out passage, the door end 16b of the door panel 16 protrudes from the opening of the door end side end 12b of the door pocket panel 12.例文帳に追加

乗降通路を開放するときにはドアパネル16の戸尻16bが戸袋パネル12の戸尻側端部12bの開口から突出する。 - 特許庁

The door opening device 10 includes a push out part 60 provided to the door 2, and a driving part 70 for pushing the push out part 60 and opening the door 2.例文帳に追加

扉開放装置10は、扉2に設けられた押し出し部60、この押し出し部60を押して扉2を開放する駆動部70を備える。 - 特許庁

例文

To provide a door using a plurality of door plates in a sliding door form to open/close an opening of a cabinet, particularly a door opened/closed by synchronously interlocking two or more door plates out of three or more door plates.例文帳に追加

キャビネットの開口部を開閉するために引き戸形式で複数の戸板を用いる扉に関し、特に、3枚以上の戸板のうちの2枚以上を同期連動させて開閉する扉を提供する。 - 特許庁




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS