| 例文 |
One Directionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 23444件
a direction in which one should take action 例文帳に追加
行動をするべき方向 - EDR日英対訳辞書
move by degrees in one direction only 例文帳に追加
一方向だけにある程度動く - 日本語WordNet
winds that blow in one direction in the day and in the opposite direction at night 例文帳に追加
昼夜風という,昼と夜で逆向きに吹く風 - EDR日英対訳辞書
the direction to the right when one is facing the sunrise when the sun is near one of the equinoxes 例文帳に追加
日の出る方に向かって右手になる方角 - EDR日英対訳辞書
Every individual starts pushing in one direction例文帳に追加
誰もが ある方向に向かい始めると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a check valve that limits flow to one direction 例文帳に追加
流体の逆流を防止する弁 - EDR日英対訳辞書
To direct a mark on a container not only to one direction but also to a direction different from the one direction.例文帳に追加
一方向だけではなくこの一方向とは異なる方向に、容器に付された標記を向ける。 - 特許庁
The gate lines GL are extended in one direction and plurally arranged in parallel in the other direction (a longitudinal direction) crossing the one direction.例文帳に追加
ゲート線GLは、1方向に延在し、この1方向と交差する他方向(同じく、縦方向)に複数並設されている。 - 特許庁
The compression chamber 14 extends in one direction and a front end of the one direction is opened.例文帳に追加
この圧縮室14は、一方向に延びて、その一方向の前端が開口されている。 - 特許庁
Read/Write:POLLHUP:The other end has shut down one direction. 例文帳に追加
T}Read/Write:POLLHUP:接続先が片方向を切断した。 - JM
A moving direction can be at least one direction of for example a horizontal direction (X direction) and a vertical direction (Y direction).例文帳に追加
移動方向は、例えば水平方向(X方向)および上下方向(Y方向)のうちの少なくとも1方向とすることができる。 - 特許庁
Respective unit shaped elements are extended in a direction intersecting with one direction.例文帳に追加
各単位形状要素は一方向と交差する方向に延びる。 - 特許庁
Each beam direction corresponding the signal corresponds to one beam direction.例文帳に追加
各ビーム方向対応信号は、1つのビーム方向に対応している。 - 特許庁
during the Middle Ages in Japan, a direction which was thought to bring about ill fortune to one who traveled in that direction 例文帳に追加
陰陽道において,天一神が塞いでいる方角 - EDR日英対訳辞書
Taihaku was believed to travel from one direction to another every day. 例文帳に追加
太白(たいはく):毎日方角が変わる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To decide a position in the X-direction and a rotational direction with a single operation in one direction.例文帳に追加
1方向への1動作でステムのX方向および回転方向の位置を決める。 - 特許庁
One revolution of a cam gear 56 is made in one direction every one drink extracting operation.例文帳に追加
1回の飲料抽出動作毎にカムギヤ56を一方向に1回転させる。 - 特許庁
The filaments 6 are oriented in nearly one direction thereof and the ratio S1/S2 of tensile strength in the one direction to that in the direction intersecting the one direction at right angles is ≥3.0.例文帳に追加
連続繊維6は、概ねその一方向に配向し、その一方向とそれに直交する方向とにおける引張強度の比S_1 /S_2 が3.0以上となる。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

