| 意味 | 例文 |
Physically Challengedの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 19件
She's physically challenged.例文帳に追加
彼女は身体障害者だ - Eゲイト英和辞典
The stone statue is a religious object of physically challenged persons such as those visually impaired. 例文帳に追加
目の不自由な人など身体障害者の信仰対象となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the annual report, comments and requests from physically challenged people are included. 例文帳に追加
この年次報告書には,身体障害者からの意見や要望が記載されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
For the first time, the government asked physically challenged people to list facilities they feel are inconvenient. 例文帳に追加
政府は初めて身体障害者に不便だと感じる施設を挙げるよう求めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Google, a major American Internet company, has developed the car to help physically challenged people. 例文帳に追加
米国の主要インターネット企業であるグーグルは,体の不自由な人を助けるためにその車を開発している。 - 浜島書店 Catch a Wave
As he appeared on stage even after he was stricken with paralysis and became disabled, so called yoi-yoi, he was called 'Yoi-Mitsu' (literally, physically challenged Mitsugoro). 例文帳に追加
中風にかかり、体が不自由になって以後も舞台に上がったので、ヨイヨイから「ヨイ三津」と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a stringed instrument that even an infant, an aged person, a physically challenged person can easily operate to perform a musical piece.例文帳に追加
幼児や高齢者、身体障害者などでも容易に操作して演奏することができる弦楽器を提供すること。 - 特許庁
Google started developing a self-driving car in 2009 in order to decrease traffic accidents and help the elderly and the physically challenged.例文帳に追加
グーグルは,交通事故の減少と高齢者や体の不自由な人々を助けることを目的に,2009年に自動運転車の開発を開始した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Japanese athletes think that the Paralympic Games are a good chance to spread interest in sports practiced by physically and mentally challenged people. 例文帳に追加
日本の選手たちは,パラリンピックは身体障害者や知的障害者によって行われるスポーツへの関心を広めるよい機会だと考えている。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a weeding tool having proper handleability and enabling labor-saving and efficient weeding work, even if the worker is an elderly or physically challenged person.例文帳に追加
お年寄りや体の不自由な作業者であっても操作性が良く、省力化して効率よく草取り作業が行なえる草取り器を提供する。 - 特許庁
Like Japan, the UK is faced with an aging society, and since around 1990 the Shop Mobility shopping support service for senior citizens and the physically challenged has been increasingly popular. 例文帳に追加
日本と同様高齢化が進むイギリスでは、1990 年頃から高齢者や障害者を対象にした「ショップモビリティ」という買い物支援サービスが広がっている。 - 経済産業省
The service is highly beneficial to the elderly, including perks such as an AZ Card issued to physically challenged people and 60 years of age or older, entitling them to a 5% rebate on their total amount of purchase. 例文帳に追加
さらに60 歳以上と身体障害者の顧客にはサービスカウンターで購入金額の5%がキャッシュバックされる、「AZ カード」を発行するなど、高齢者へのサービスに力を入れている。 - 経済産業省
To solve the problem, wherein elderly persons or physically disabled persons who are orally-challenged or hearing impaired and have difficulty in uttering words cannot convey their intentions when they receive care or in daily lives.例文帳に追加
言語や聴覚が不自由になり、言葉を発声することが困難となった高齢者や身体障がい者が介護を受けるときや日常の生活で自分の意思を伝えることが出来ない。 - 特許庁
In this activity, they go shopping, attend trips (shopping, going to hospital, taking a walk), provide housekeeping, have conversations, and provide and prepare meals for such people as the seniors, physically challenged people, and those who are having trouble in childcare, in being ill, and in suffering injury. 例文帳に追加
この活動は、高齢者、障がい者、子育て・病気・怪我で困っている人に、お買い物代行、外出同行(買い物、通院、散歩)、家事、話し相手、お食事・配食などを行うものである。 - 経済産業省
The service entails lending out motorized or manual wheelchairs or scooters for senior citizens and the physically challenged to get around while shopping in local shopping streets or shopping centers. 例文帳に追加
サービスの内容は、高齢者や障害者に対し、買い物のための電動もしくは手動の車椅子やスクーターを貸し出すというものであり、地域の商店街やショッピングセンターなどでの買い物のための移動を助けている。 - 経済産業省
To provide an electric wheelchair which enables physically challenged persons in using their hands to perform all of the operations of the travelling and a reclining mechanism easily by themselves regardless of the skill of the operation and reflexes and never hinders the movements.例文帳に追加
手の動作が不自由な人であっても、操作の習熟や、反射神経に関わらず、独力で容易に、走行やリクライニング機構のすべての操作が可能で、且つ移動の妨げとならない電動車椅子を提供することを目的とするものである。 - 特許庁
Upon entering the store, shoppers first of all find milk, eggs and other basic necessities as well as prepared foods, and there is a checkout area here known as the Tabletop Circle where people who only need these items can quickly pay and leave. This layout benefits not only shoppers in a hurry, but also senior citizens, the physically challenged and others who find it hard to make their way around a large supermarket. 例文帳に追加
店内に入るとまず牛乳や卵など毎日必要なものや惣菜がまとめられ、そこで会計もできる「テーブルトップサークル」と呼ばれる売場があり、短時間に買い物を済ませたい人たちはもとより、高齢者や障害者にとっても広い店内を歩き回らずに買い物をすることができるというメリットも提供している。 - 経済産業省
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

