1153万例文収録!

「Posts,」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Posts,を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2331



例文

The Reki Hakase was one of the government posts established under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code) in Japan. 例文帳に追加

暦博士(れきはかせ)は、日本の律令制における官職の1つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A traveling rail 4 is mounted on a support plate 3 which is horizontally arranged on the posts.例文帳に追加

支柱上に水平に設けられた支持プレート3に走行レール4を取付ける。 - 特許庁

At least part of the semiconductor multilayer film that contains the active layer 3 constitutes a plurality of posts, and the plasmon generation layer 8 fills the part between the posts.例文帳に追加

半導体多層膜のうち少なくとも活性層3を含む部分は、複数の柱状体を構成しており、プラズモン発生層8は各柱状体間を埋めている。 - 特許庁

V-SHAPED GROOVE MACHINING DEVICE HAVING TWIN TOOL POSTS AND TWIN CLAMPS AND ITS METHOD例文帳に追加

ツイン工具台とツインクランプを有するV溝加工装置およびV溝加工方法 - 特許庁

例文

Article 9 Members of Diplomatic Missions, Members of Consular Posts and Civil Servants例文帳に追加

第九条 外交使節団の構成員、領事機関の構成員及び公務員 - 厚生労働省


例文

Article 9 Civil Servants, Members of Diplomatic Missions and Members of Consular Posts例文帳に追加

第九条 公務員、外交使節団の構成員及び領事機関の構成員 - 厚生労働省

The percentage of "part-time and other workers" holding managerial posts is also on the rise例文帳に追加

「パート等労働者」のうち役職についている者の割合も上昇している - 厚生労働省

Who, at every stage in riemeck's career since 1960 has singled him out for posts of exceptional responsibility?例文帳に追加

リーメックの 経歴の各段階で 彼を責任ある地位に 据えてきたのは誰か? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In 1145 he resigned all his posts, and passed away on May 17 of the same year at the age of seventy-six. 例文帳に追加

久安元年(1145年)諸職を辞し、同5年4月12日に76歳で入寂した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The posts are stopped in arbitrary positions of the post guides 5 via a positioning mechanism 6.例文帳に追加

支柱4は、位置決め機構6を介して支持ガイド5の任意の位置に停止される。 - 特許庁

例文

The relay substrate 31 includes a main relay board body 38 and a plurality of conductive posts 35.例文帳に追加

中継基板31は、中継基板本体38と複数の導体柱35とを備える。 - 特許庁

The rail body 1 is vertically fixed with a plurality of posts 4 under a horizontal arm 3.例文帳に追加

柵体1は、水平アーム3の下に複数の支柱4を垂直に固定している。 - 特許庁

To provide an improved heddle frame having prolonged usable life of lateral posts.例文帳に追加

側面支柱が長めの耐用寿命を有する改良ヘドルフレームを創ることである。 - 特許庁

The holding members 23 are attached to the tip part of the posts 22 so as to be exchangeable.例文帳に追加

また、パネル保持部材23を、支柱22の先端に交換できるように取り付けている。 - 特許庁

The posts 12 located at a rear end are arranged between right and left ends of the pallet support portions 10.例文帳に追加

後端の支柱12は、パレット支持部10の左右端よりも内側に配置される。 - 特許庁

The posts 45, 46 are connected to the current collectors 42, 43 at each one end.例文帳に追加

極柱45,46は、その一方端がそれぞれ集電体42,43に接続される。 - 特許庁

According to the Ministry of Public Management, Home Affairs, Posts and Telecommunications, unemployment among young people is becoming a serious problem. 例文帳に追加

総務省によると,若者の間での失業が深刻な問題となっている。 - 浜島書店 Catch a Wave

The posts (1, 1a) are furnished with a folding support arm (10) for hanging a wash-line pole 4.例文帳に追加

支柱(1,1a)には物干し竿(4)を掛けるための折り畳み式の支持アーム(10)が設けてある。 - 特許庁

February 14, 1863 (December 27,1862 in old lunar calendar) : He became a member of the Kokuji Goyo-gakari when the council was set up in the imperial court while continuing to serve in his other posts. 例文帳に追加

12月27日、朝廷内に国事御用掛を設置するに伴い兼帯。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

December 20 (lunar calendar): Promoted to the court rank of Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade), retained his posts as Ukone no chujo and Harima gon no kami. 例文帳に追加

12月20日(旧暦):正四位下に昇叙し、右近衛中将・播磨権守如元 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 25 (lunar calendar): Promoted to the court rand of Jusani (Junior Third Rank), retained his posts of Ukone no chujo and Harima gon no kami. 例文帳に追加

2月25日(旧暦):従三位に昇叙し、右近衛中将・播磨権守如元 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

March 18 (lunar calendar): Promoted to the court rank of Shonii (Senior Second Rank), retained the posts of Gon Chunagon and Ukone no chujo. 例文帳に追加

3月18日(旧暦):正二位に昇叙し、権中納言・右近衛中将如元 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

November 7, 1318 Promoted to Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade); retained the posts of Sashoben, Monjo hakase, and Kirokujo Yoriudo 例文帳に追加

10月6日、従四位上に昇叙し、左少弁・文章博士・記録所寄人如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

May 11, 1320: Appointed to the post of Kurodo no to (Head Chamberlain), and retained the posts of Ushoben, Monjo hakase, and Kirokujo Yoriudo 例文帳に追加

1320年(元応2)3月24日、蔵人頭に補任し、右中弁・文章博士・春宮亮如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During his tenure, he held the post of chairperson of the Commerce and Welfare Standing Committee and many other posts. 例文帳に追加

其間衆議院商工厚生常任委員長を始め多くの役職を歴任した - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 6, he took additional posts as Sakone no daisho (Major Captain of the Left Division of Inner Palace Guards) and Samaryo gogen (Inspector of the Samaryo, Left Division of Bureau of Horses). 例文帳に追加

1月7日、左近衛大将を兼任し、左馬寮御監を兼帯。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The lineage of Kaneie subsequently continued to hold the posts of the Chief Adviser to the Emperor and Regent, achieving the greatest prosperity of all Fujiwara families. 例文帳に追加

結局、兼家の家系が摂関を独占して最も栄えることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He held the posts of Azechi (inspector of the provincial government), Togu no daibu (Master of the Crown Prince's Quarters) and Ukone no Daisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) concurrently. 例文帳に追加

その後、按察使・春宮大夫・右近衛大将などを兼任している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, he continued to serve in various government posts, and was appointed to Jusanmi and Jiju. 例文帳に追加

その後、様々な官職を歴任し、天正4年(1576年)に従三位、侍従に叙任される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was ranked Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade), and assumed the posts of Tanba no kuni no kami (the governor of Tanba Province), Sanuki no kuni no kami (the governor of Sanuki Province), and Tajima no kuni no kami (the governor of Tajima Province). 例文帳に追加

正四位下、丹波国守、讃岐国守、但馬国守。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During his service, he successively held the posts of Sakone no shogen (Lieutenant of the Left Division of Inner Palace Guards), Sanuki no kami (the governor of Sanuki Province), and Musashi no kami (the governor of Musashi Province). 例文帳に追加

在任中、左近衛将監、讃岐守、武蔵守を歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a successor of the Hojo clan Kanesawa line that assumed important posts in Kamakura bakufu, he served in 1296. 例文帳に追加

鎌倉幕府の要職を務める北条氏金沢流の後継者として、に出仕。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He held various posts such as sojaban (an official in charge of ceremonies), wakadoshiyori (a managerial position in the Edo bakufu), Osaka jodai (the keeper of Osaka-jo Castle), and Nishinomaru Roju. 例文帳に追加

奏者番、若年寄、大坂城代、西丸老中を歴任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Posts 32A, 32B being raised from a base 31 are provided at the cap fixing section 30.例文帳に追加

キャップ固定部30には、ベース31から起立する支柱32A、32Bが設けられる。 - 特許庁

The system includes posts on which at least one shelf can be installed.例文帳に追加

このシステムは、少なくとも1つの棚を据え付けることが可能な支柱を含んでいる。 - 特許庁

The posts have an exterior wall surface extending vertically from a base and are confined within the outer perimeter of the base.例文帳に追加

柱部の外側壁面は基部から直角に伸び、基部の外側周囲内に収まる。 - 特許庁

If a substrate 1 is thick or comprises multiple layers, the metal posts 5 are erected in a plurality of stages.例文帳に追加

基板1が厚くまたは多層の場合は、金属柱5を複数段に立設させる。 - 特許庁

Kazusa province was Shinno-ningoku (provinces whose gubernatorial posts were reserved as sinecures for imperial princes); therefore, Suke was essentially the head of Kokufu (ancient provincial offices). 例文帳に追加

上総は親王任国であるため、介が実質的な国府の長である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Starting from youth, he held several posts in succession including Tachihaki no osa (Guard Chief of the Emperor, Crown Prince and the Palace), Kawachi no kami (Governor of Kawachi Province), and Kebiishi (Official with judicial and police powers). 例文帳に追加

若年より帯刀長・河内守・検非違使などを歴任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yasubei received a stipend of 200 koku in the Ako Domain, taking posts of Otsukaiban (an administrator serving as an inspector) and Umamawari-yaku or Umamawari (bodyguards). 例文帳に追加

赤穂藩での安兵衛は、200石の禄を受け、御使番、馬廻役となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He held the posts of a councilor of the Cabinet Legislation Bureau, a councilor for the Ministry of Justice, and a judge of Daishin-in (Predecessor of the Supreme Court of Japan). 例文帳に追加

法制局参事官、司法省参事官、大審院判事を歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He served in a variety of high-ranking posts, such as Chief of the 18th Infantry Regiment, the third Mayor of Hiroshima City, and Imperial Court Councilor. 例文帳に追加

歩兵第18連隊長、第3代広島市長、宮中顧問官等を歴任する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In1882, he was promoted to Captain, and successively held the posts of the captain of Patrol boats 'Hiei' and 'Tsukuba.' 例文帳に追加

1882年には海軍大佐に昇進し、海防艦「比叡」、「筑波」の艦長を歴任する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On March 25, 786, he became Chugu daifu (master of the Consorts' Household) and Harima no Kami, taking other two posts of Chunagon and Sadaiben concurrently. 例文帳に追加

786年(延暦5) 2月17日、中宮大夫・播磨守(中納言・左大弁兼任)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On May 17, he became kogogu daibu (Master of the Empress's Household), taking the other four posts, Chunagon, Sadaiben, Chugu daifu and Harima no kami concurrently. 例文帳に追加

4月11日、皇后宮大夫(中納言・左大弁・中宮大夫・播磨守兼任)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On November 5, 787, he became Sakyo no daibu (Master of the Eastern Capital Offices), taking the other three posts, Hyobukyo, Kougogu daibu and Chunagon concurrently. 例文帳に追加

787年(延暦6)9月17日、左京大夫(兵部卿・皇后宮大夫・中納言兼任) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On March 21, 788, he became Yamato no kami (the governor of Yamato Province), taking the other three posts, Chunagon, Hyobukyo and Kogogu daibu concurrently. 例文帳に追加

788年(延暦7) 2月6日、大和守(中納言・兵部卿・皇后宮大夫兼任)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taisuke ITAGAKI had held various important posts of the Tosa Domain starting from lord chamberlain of Yodo YAMAUCHI, the lord of the Tosa Domain. 例文帳に追加

藩主・山内容堂の側用役から始まり、藩の要職を歴任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He held various posts such as Naidaijin (Minister of the Center) (1799 - 1814), Udaijin (Minister of the Right) (1814 - 1815), and Sadaijin (Minister of the Left) (1815 - 1820). 例文帳に追加

内大臣(1799年-1814年)、右大臣(1814年-1815年)、左大臣(1815年-1820年)などを歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He held various posts as Naidaijin (Minister of the Center) (1815 - 1820), Udaijin (Minister of the Right) (1820 - 1824) and Sadaijin (Minister of the Left) (1824 - 1847). 例文帳に追加

内大臣(1815年-1820年)、右大臣(1820年-1824年)、左大臣(1824年-1847年)などを歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS