| 意味 | 例文 |
Record Setの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1015件
set, the set-group-ID bit indicates mandatory file/record locking. 例文帳に追加
が設定されていないファイルに設定された場合は、set-group-ID ビットはファイル/レコードの強制的な (mandatory) ロックを表す。 - JM
Fancy Carol, a team from Hiroshima, set a new world record. 例文帳に追加
広島のチーム,ファンシーキャロルは,世界新記録を樹立した。 - 浜島書店 Catch a Wave
This broke the world record that the same team set last year. 例文帳に追加
これは,同チームが昨年樹立した世界記録を破った。 - 浜島書店 Catch a Wave
It is the third time team members have set a world record. 例文帳に追加
チームのメンバーたちが世界記録を出したのは3度目だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
She set a world record at the 2001 Oita International Wheelchair Marathon. 例文帳に追加
2001年大分国際車いすマラソンでは世界記録を樹立。 - 浜島書店 Catch a Wave
The previous record was set in 1986 at 24,987 miles. 例文帳に追加
それまでの記録は2万4987マイルで,1986年に樹立されていた。 - 浜島書店 Catch a Wave
He broke his own record of 161 kph that he set in 2005. 例文帳に追加
彼は2005年に達成した自己記録161キロを更新したのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
INK SET, RECORDING METHOD USING THE SAME, AND RECORD例文帳に追加
インクセット及びこれを用いた記録方法、並びに記録物 - 特許庁
RECORDING METHOD, DISTINGUISHING METHOD, INK SET, RECORD AND RECORDING DEVICE例文帳に追加
記録方法、判別方法、インクセット、記録物及び記録装置 - 特許庁
INK COMPOSITION, INK SET, METHOD FOR INK-JET RECORDING AND RECORD例文帳に追加
インク組成物、インクセット、インクジェット記録方法、及び記録物 - 特許庁
Ichiro set the new record in the 18th year of his professional career. 例文帳に追加
イチロー選手はプロ生活18年目にこの新記録を打ち立てた。 - 浜島書店 Catch a Wave
SET OF INK AND REACTION LIQUID, INK-JET RECORDING METHOD, AND RECORD例文帳に追加
インクと反応液とのセット、インクジェット記録方法及び記録物 - 特許庁
As of 2008, the contest's official record is 59.0 meters which was set in 2008. 例文帳に追加
ちなみに2008年までの大会公式最高記録は2008年度の59.0m。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He set [established] a new world record in the 100 and 200 meters. 例文帳に追加
彼は百メートルと二百メートルで世界新記録を作った. - 研究社 新和英中辞典
RECEIVING SET, RECORDING APPARATUS, REPRODUCING APPARATUS, AND RECORD REPRODUCING APPARATUS例文帳に追加
受信装置、記録装置、再生装置および記録再生装置 - 特許庁
Tamura moved into second place and set a new record for the stage.例文帳に追加
田村選手は2位に浮上し,区間新記録を樹立した。 - 浜島書店 Catch a Wave
He broke a record set by Kato himself 62 years ago.例文帳に追加
彼は加藤九段が62年前に樹立した記録を塗り替えた。 - 浜島書店 Catch a Wave
A record length determination unit 4 determines the satisfiability of each determination predicate set, and on the basis of the result of the determination processing, calculates the record length of a record set corresponding to the determination predicate set.例文帳に追加
レコード長決定器4は,各判定述語集合の充足可能性を判定して,その判定処理の結果にもとづいて,判定述語集合に対応するレコードセットのレコード長を算出する。 - 特許庁
In 1668, Sonoemon KASAI of Kishu clan set a record of 7,077 hits out of a total of 9,000 arrows, breaking Shigenori's record. 例文帳に追加
寛文8年、紀州藩葛西園右衛門が通し矢7,077本(総矢数9,000本)を達成し、記録更新される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A unique record identifier is set in the record data file in the computer and the backup file in the measuring device.例文帳に追加
ユニークな記録識別子をコンピュータ内の記録データファイルと測定器内のバックアップファイルに設定する。 - 特許庁
To record and reproduce images at an arbitrary set compression factor.例文帳に追加
任意に設定された圧縮率によって、画像を記録、再生する。 - 特許庁
INK SET, METHOD FOR INKJET-RECORDING, RECORD UNIT, AND INKJET-RECORDING APPARATUS例文帳に追加
インクセット、インクジェット記録方法、記録ユニット及びインクジェット記録装置 - 特許庁
As for us, we are proud to have helped Ichiro set a new major league record. 例文帳に追加
人があなたについてどう思うかは気にしないでください。 - 浜島書店 Catch a Wave
Shimizu Hiroyasu set the previous record in 2001. 例文帳に追加
以前の記録は2001年に清水宏(ひろ)保(やす)選手が樹立していた。 - 浜島書店 Catch a Wave
In 2005, Abe's group set the current Japanese record of 49.172 kilometers. 例文帳に追加
2005年に安部さんのグループは現在の日本記録49.172キロを樹立した。 - 浜島書店 Catch a Wave
He ate 69 hot dogs in 10 minutes to set an unofficial record. 例文帳に追加
彼は10分間に69個のホットドッグを食べ,非公式記録を樹立した。 - 浜島書店 Catch a Wave
I said, darling, surely four times is enough. are you trying to set a new record?例文帳に追加
四回言えば十分よ、新しい記録に 挑戦しているの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I thought you might come back here to set the record straight.例文帳に追加
ここに 戻ってくるかもしれないと思ってた 誤解を正すために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When a dubbing range is set on the basis of the number of record files, a detection circuit 7 detects an index signal included in the record files of the magnetic tape 3, and the record files are dubbed in accordance with the set number of the record files.例文帳に追加
ダビング範囲を記録ファイルの個数に基づいて設定すると、磁気テープ3の記録ファイルに含まれるインデックス信号を検出回路7によって検出し、設定された個数に応じて記録ファイルをダビングする。 - 特許庁
Data stored in the shift source record are copied to the destination record (step Sb3), and the state information of the destination record is set to be "effective" while the state information of the source record is set to be "ineffective".例文帳に追加
そして、移動元のレコードに記録されているデータを移動先のレコードにコピーし(ステップSb3)、その後移動先のレコードの状態情報を「有効」にするとともに移動元のレコードの状態情報を「無効」にする。 - 特許庁
Remember in .muttrc we have set where to save sent mail with set record="$HOME/MuttMail/sent"例文帳に追加
.muttrcにおいて、送信済みのメールを保管しておく場所にsetrecord="$HOME/MuttMail/sent"を指定したことを思い出しましょう。 - Gentoo Linux
Subsequently, the recording ratios in the record scanning, which is at least the one different record scanning excluding ones in first and M^th record scanning, are set to be almost 0%.例文帳に追加
その上で、1回目およびM回目の記録走査以外の、更に別の少なくとも1回の記録走査の記録率はほぼ0%とする。 - 特許庁
In October she set a new world record of 2:17:18 at the Chicago Marathon. 例文帳に追加
10月にはシカゴマラソンで2時間17分18秒の世界新記録を作った。 - 浜島書店 Catch a Wave
Osuga set a Japanese record of 37.51 seconds in her second run. 例文帳に追加
大菅選手は2回目の滑走で37秒51の日本記録を樹立した。 - 浜島書店 Catch a Wave
He was very good at wajitsu (a subtle mix of wagotoshi [an actor specialized in roles in the wagoto style, which literally means gentle style] and jitsugotoshi [a wise, righteous and clever man, who appears on stage at the right time to set the record straight, to solve an enigma or foil an evil plot]). 例文帳に追加
-和実を得意とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The value of the In Record will be set into some array variables. 例文帳に追加
InRecordの値を、複数の配列変数に設定します - 京大-NICT 日英中基本文データ
(2) The accused may inspect an examination record as set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 被告人は、前項の尋問調書を閲覧することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
is set to the total number of fields in the input record. 例文帳に追加
変数 NF は、自動的に入力レコードのフィールドの数に設定されます。 - JM
Enjo-ji Temple set up the Nenyo position in 889, which was the oldest historical record of the position. 例文帳に追加
寛平元年に円成寺に置かれたのが最古の記録である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a new record set by a foreign athlete in an event in Japan 例文帳に追加
日本国内の競技会において,外国選手が出した新記録 - EDR日英対訳辞書
(3) The owner of the record shall, when found the record once lost after having received a record reissued, return the record once lost to the Director of the Prefectural Labour Bureau set forth in paragraph (1). 例文帳に追加
3 手帳所持者は、手帳の再交付を受けた後、滅失した手帳を発見したときは、速やかに、これを第一項の都道府県労働局長に返還しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

