Stipulatedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1808件
3 Analytical Methods Stipulated in Notification No. 499例文帳に追加
3残留基準等告示に規定する試験法関係 - 厚生労働省
Matters to be Stipulated in a Labour-Management Agreement on Compensatory Leave例文帳に追加
代替休暇に係る労使協定で定める事項 - 厚生労働省
Using the laser at stronger levels than stipulated just hurries their deterioration.例文帳に追加
レーザーなら規定値より強く あてて悪化させるとか。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As stipulated, because fullbring was not detected within 15 minutes例文帳に追加
15分以内のフルブリングの発現が 認められなかったため - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Regulations are stipulated in 43 industries under the Alien Business Law例文帳に追加
外国人事業法に基づき43業種が規制 - 経済産業省
When an acceleration is applied to the portable terminal 1, an acceleration sensor 17 is operated, and an acceleration judgement part 18 judges that a stipulated value is exceeded when the detected acceleration exceeds the stipulated value and that it is the stipulated value or below when it does not exceed the stipulated value.例文帳に追加
携帯端末1に加速度がかかると、加速度センサー17が稼動し、加速度判定部18は、検出された加速度が規定値を超えていたら規定値超過、規定値を超えていなければ規定値以下と判定する。 - 特許庁
(v) Fishery method, if the method is to be stipulated 例文帳に追加
五 漁業の方法について定があるときはその事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
- He stipulated the institution of tombing for vassals and common people and forbade martyrdom. 例文帳に追加
-王臣と庶民の墓制を定め、殉死を禁止した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Stipulated grade was 80% of silver (12% minus) and 20% of copper. 例文帳に追加
規定品位は銀80%(一割二分引き)、銅20%である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) In addition to the type, name, location, area limits, and other matters stipulated by Cabinet Order, other matters concerning project promotion areas stipulated in separate Acts shall be stipulated in city plans. 例文帳に追加
2 促進区域については、促進区域の種類、名称、位置及び区域その他政令で定める事項のほか、別に法律で定める事項を都市計画に定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In addition to the name, location, area limits, and other matters stipulated by Cabinet Order, other matters concerning urban disaster recovery promotion areas stipulated in separate Acts shall be stipulated in city plans. 例文帳に追加
2 被災市街地復興推進地域については、名称、位置及び区域その他政令で定める事項のほか、別に法律で定める事項を都市計画に定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(Note 2) A notification document stipulated in Article 34-36 (1) of the CPA Act, including a notification stipulated in Article 34-37(1), and attachments stipulated in Article 34-36(2) of the act 例文帳に追加
(注2)公認会計士法第34条の36第1項及び第2項に規定する届出書(同法第34条の37第1項の規定による変更届出書を含む)及び添付書類 - 金融庁
When the first and second stipulated values are increased and the second stipulated value exceeds a third stipulated value required for satisfying the use time, an alarm is issued to a user and clock supply is controlled.例文帳に追加
第1、第2の規定値を増加させ、上記第2の規定値が、使用時間を満たすために必要な第3の規定値を越えると、ユーザへ警告を発したり、クロック供給を制御する。 - 特許庁
Matters to be Stipulated in a Labour-Management Agreement on Annual Paid Leave by the Hour例文帳に追加
時間単位年休に係る労使協定で定める事項 - 厚生労働省
The inclusion of interest in principal is stipulated in Article 405 of Japanese Civil Law.例文帳に追加
法定重利は日本の民法405条で規定されている。 - Weblio英語基本例文集
The image processing system processes the tile in the order stipulated (168).例文帳に追加
像処理システムは、タイルを規定の順序で処理する(168)。 - 特許庁
(a) An act breaching the restrictions stipulated pursuant to the provision of paragraph (1) of the following Article; 例文帳に追加
イ 次条第一項の規定による制限に違反する行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) An act breaching the restrictions stipulated pursuant to the provision of paragraph (5) of the following Article; 例文帳に追加
イ 次条第五項の規定による制限に違反する行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a definition that is stipulated by someone and that is not a standard usage 例文帳に追加
誰かによって規定され、標準的な用法ではない定義 - 日本語WordNet
(iv) other matters stipulated by the Articles of Association of the Japan Federation of Bar Associations. 例文帳に追加
四 その他日本弁護士連合会の会則で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This is a system which used to be common throughout Japan but was not stipulated until 1940. 例文帳に追加
かつて日本にあった制度で、1940年に初めて明文化された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The size of the substrate 20 is larger than a stipulated size.例文帳に追加
基板20の大きさは、規定の寸法よりも大きいものを用いる。 - 特許庁
(Promotion of the programs stipulated in the Work-Life Balance Charter and other policies)例文帳に追加
(「仕事と生活の調和憲章」等に定める取組みの推進) - 厚生労働省
Special Interim Allowances (stipulated in the supplementary provisions of the Child Allowance Act) 5,000 yen per month例文帳に追加
当分の間の特例給付(附則に規定) 月額5千円 - 厚生労働省
We stipulated for inclusion of these terms in the agreement. 例文帳に追加
協定にこれらの条件を含ませるよう我々は要求した. - 研究社 新英和中辞典
(2) The type, name, location, area limits, and other matters stipulated by Cabinet Order concerning urban facilities shall be stipulated in city plans. 例文帳に追加
2 都市施設については、都市施設の種類、名称、位置及び区域その他政令で定める事項を都市計画に定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 6 Besides those stipulated in Article 2 to the preceding Article, necessary transitional measures concerning the enforcement of this Act shall be stipulated by Cabinet Order 例文帳に追加
第六条 第二条から前条に定めるもののほか、この法律の施行に関して必要な経過措置は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
on failure to pay the fee stipulated in Articles 108 and 120, or 例文帳に追加
第108条及び第120条に規定した手数料を納付しなかったこと - 特許庁
Application as “Another patent application” as stipulated in the Patent Act Article 29-2 or “Patent Application” as stipulated in the Utility Model Act Article 3-2. 例文帳に追加
特許法第29条の 2に規定する「他の特許出願」又は実用新案法第3条の2に規定する「特許出願」としての適用 - 特許庁
(920 days of the average wage stipulated by Article 12 of the Labor Standards Act) 例文帳に追加
(労働基準法第十二条の平均賃金の九二〇日分) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(790 days of the average wage stipulated by Article 12 of the Labor Standards Act) 例文帳に追加
(労働基準法第十二条の平均賃金の七九〇日分) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(670 days of the average wage stipulated by Article 12 of the Labor Standards Act) 例文帳に追加
(労働基準法第十二条の平均賃金の六七〇日分) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(560 days of the average wage stipulated by Article 12 of the Labor Standards Act) 例文帳に追加
(労働基準法第十二条の平均賃金の五六〇日分) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(450 days of the average wage stipulated by Article 12 of the Labor Standards Act) 例文帳に追加
(労働基準法第十二条の平均賃金の四五〇日分) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(350 days of the average wage stipulated by Article 12 of the Labor Standards Act) 例文帳に追加
(労働基準法第十二条の平均賃金の三五〇日分) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) Qualification of the persons engaged in the fishery in the waters, if the qualification is to be stipulated 例文帳に追加
七 入漁者の資格について定があるときはその事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
3. In the case where it occurs on a course other than that stipulated under 1 and 2, it shall be 3 degrees. 例文帳に追加
(三) (一)及び(二)に掲げるコース以外のコースにあつては三度 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Matters stipulated in the following items for each of the following districts or zones listed: 例文帳に追加
二 次に掲げる地域地区については、それぞれ次に定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The name, location, area limits, and other matters stipulated by Cabinet Order concerning unused land use promotion areas shall be stipulated in city plans. 例文帳に追加
2 遊休土地転換利用促進地区については、名称、位置及び区域その他政令で定める事項を都市計画に定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The type, name, location, area limit and any other matters stipulated by Cabinet Order concerning district plans shall be stipulated in city plans. 例文帳に追加
2 地区計画等については、地区計画等の種類、名称、位置及び区域その他政令で定める事項を都市計画に定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) When the Company or a Regional Company performed business activities other than those stipulated in Article 2; 例文帳に追加
二 第二条に規定する業務以外の業務を行つたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)