Stipulatedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1808件
“A device claimed in the application for a utility model registration” stipulated in Article 6bis and “the device identified by the matters stated in the corrected scope of claims” stipulated in Article 14ter are hereinafter referred to as “a claimed device”. 例文帳に追加
第6条の2に規定する「実用新案登録出願に係る考案」及び第14条の3に規定する「実用新案登録請求の範囲に記載されている事項により特定される考案」を、以下「請求項に係る考案」という。 - 特許庁
This glass composition shows behavior to be class 3 or under when performed the detergent resistance test stipulated in ISO-9689 and shows behavior to be class 5 or under when performed the acid resistance test stipulated in ISO-8424.例文帳に追加
ISO−9689に規定する耐洗剤性試験を行った場合、クラスが3以下となる性質を有し、かつ、ISO−8424に規定する耐酸性試験を行った場合、クラスが5以下となる性質を有するガラス組成物。 - 特許庁
(4) An employer who has given notification as stipulated in paragraph (1) must, as prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, regularly submit to the relevant government agency a report on the state of implementation of the measures stipulated in item (iv) of the said paragraph. 例文帳に追加
4 第一項の規定による届出をした使用者は、厚生労働省令で定めるところにより、定期的に、同項第四号に規定する措置の実施状況を行政官庁に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 11 (1) Regarding city planning areas, the following facilities shall be stipulated as necessary in city plans: In especially necessary cases, these facilities may be stipulated for areas outside of said city planning area. 例文帳に追加
第十一条 都市計画区域については、都市計画に、次に掲げる施設で必要なものを定めるものとする。この場合において、特に必要があるときは、当該都市計画区域外においても、これらの施設を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The processing for the time of the power interruption occurrence is not interruption processing but is branching processing executed at the stipulated position of a control loop.例文帳に追加
電源断発生時処理は、割込処理ではなく制御ループの規定位置で実行される分岐処理である。 - 特許庁
The quantity of electric charge stored in the capacitor 20 having reached a stipulated value cause an output of the operational amplifier 18 to change.例文帳に追加
オペアンプ18は、階段積分用コンデンサ20に蓄電された電荷量が規定値になることで出力が変化する。 - 特許庁
A reinstatement into the former status shall not be granted where the time limit stipulated for the activities referred to in pars 1 and 2 has not been observed. 例文帳に追加
(1)及び(2)に定めた手続を実行するための期限が守られなかった場合,原状回復は認められない。 - 特許庁
As you know, it is stipulated in the National Defense Authorization Act that the exemption may be renewed at an interval of 180 days. 例文帳に追加
もう皆さんご存じのように、国防授権法においては、例外規定は180日毎に決定されると規定されております。 - 金融庁
Does the Customer Support Manual exhaustively cover the detailed procedures of Customer Support? Are they stipulated in detail in an easy-to-understand manner? 例文帳に追加
顧客サポート・マニュアルの内容は、顧客サポート等の具体的な手続を網羅し、詳細かつ平易に規定されているか。 - 金融庁
On May 10, 1597, he promulgated Chosokabe Motochika Hyakkajo (literally, one hundred articles of the rules of Motochika CHOSOKABE), which he stipulated together with his father, Motochika. 例文帳に追加
慶長2年(1597年)、3月24日には父元親と共に制定した長宗我部元親百箇条を発布している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 67.2 shall apply, whereby the six month period shall begin to run on expiry of the time limit stipulated above.例文帳に追加
この場合は,第67条(2)が適用され,6月の期間については,上記に規定された期限満了時から起算する。 - 特許庁
A time limit stipulated by the Patent and Trademark Office shall be calculated from the date of the letter from the Office. 例文帳に追加
特許商標庁によって指定される期限は,特許商標庁が発出する通知書の日付から起算する。 - 特許庁
it shall be certified at the request of the Office within a term to be stipulated by the Office.例文帳に追加
翻訳文は,庁からの請求があったときは,庁によって定められた期限内に認証されなければならない。 - 特許庁
The attention of the applicant shall be drawn to such consequence of failure to comply when the time limit is stipulated. 例文帳に追加
期限が定められた場合,かかる期限の不遵守の結果については,あらかじめ出願人に告げられるものとする。 - 特許庁
If it is not thereinafter stipulated otherwise, this Act shall also apply to the relations created before the date of the entry into force of this Act. 例文帳に追加
その後別段の規定がなされない限り,本法は,本法の施行日より前に成立した関係にも適用される。 - 特許庁
The announcement of a patent application as referred to in paragraph (1) shall be made in accordance with the provisions stipulated in this Government Regulation. 例文帳に追加
(1)にいう特許出願の公開は,本政令において定められている規定に従い行われるものとする。 - 特許庁
A stipulated fee shall be paid for copies of documents available to the public pursuant to this Act.例文帳に追加
本法により公衆の利用に供されている書類の写しについては,所定の手数料を納付しなければならない。 - 特許庁
Article 8 The form of the identification card stipulated in Article 47 (3) of the Act shall be as shown in the appended form. 例文帳に追加
第八条 法第四十七条第三項の身分を示す証明書の様式は、別記様式のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 88 Particulars regarding compensation other than those set forth in this Chapter shall be stipulated by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加
第八十八条 この章に定めるものの外、補償に関する細目は、厚生労働省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) If distribution of profits among partners is contemplated, the limits of the distributions are stipulated by laws and regulations or in the articles of partnership. 例文帳に追加
四 組合員に対して利益分配を行う場合には、その限度が法令又は定款に定められていること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) Any matter concerning the registration procedures of a bar association that is not prescribed in this Act, shall be stipulated by Cabinet Order. 例文帳に追加
6 この法律に規定するものの外、弁護士会の登記の手続に関して必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) In addition to the provisions of this Act, transitional measures necessary for the enforcement of this Act may be stipulated by Cabinet Order. 例文帳に追加
6 この法律に定めるもののほか、この法律の施行に関し必要な経過措置は、政令で定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The angle difference Δθ is recorded in a region that can be used by each vender (maker) at will, which is stipulated by the EXIF standards.例文帳に追加
この角度差△θは、EXIF規格で規定された、各ベンダー(メーカー)が任意に使用できる領域に記録される。 - 特許庁
(10) The detailed matters necessary for the implementation of the provisions of the preceding paragraphs shall be stipulated in Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加
10 前各項の規定を実施するために必要な細目的事項については、国土交通省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 10-2 (1) Regarding city planning areas, the following areas shall be stipulated as necessary in city plans: 例文帳に追加
第十条の二 都市計画区域については、都市計画に、次に掲げる区域で必要なものを定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Restrictions regarding the construction of buildings and other activities within project promotion areas shall be stipulated separately by an Act. 例文帳に追加
3 促進区域内における建築物の建築その他の行為に関する制限については、別に法律で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 12-4 (1) Regarding city planning areas, the following plans shall be stipulated as necessary in the city plans: 例文帳に追加
第十二条の四 都市計画区域については、都市計画に、次に掲げる計画で必要なものを定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) An urban redevelopment policy shall be stipulated for urban areas that require planned redevelopment; 例文帳に追加
三 都市再開発の方針は、市街化区域内において、計画的な再開発が必要な市街地について定めること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) If any event other than those listed in the preceding three items is stipulated to be an event of dissolution in the Partnership Agreement, the occurrence of such event. 例文帳に追加
四 組合契約で前三号に掲げる事由以外の解散の事由を定めたときは、その事由の発生 - 日本法令外国語訳データベースシステム
iii) A certificate stipulated by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry as equivalent to the international certificate listed in item (i) and item (ii 例文帳に追加
三 前二号に掲げる国際証明書と同等なものとして経済産業省令で定める証明書 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Those technologies, as stipulated in the ordinance of the competent ministries, for fusing of the cells of organisms belonging to different taxonomical families. 例文帳に追加
二 異なる分類学上の科に属する生物の細胞を融合する技術であって主務省令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) Besides those provided for in the preceding paragraphs, necessary matters concerning the approval in paragraph (1) shall be stipulated in the ordinance of the competent ministries. 例文帳に追加
7 前各項に規定するもののほか、第一項の承認に関して必要な事項は、主務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Besides those provided for in the preceding two paragraphs, necessary matters concerning the confirmation in paragraph (1) shall be stipulated in the ordinance of the competent ministries. 例文帳に追加
3 前二項に規定するもののほか、第一項の確認に関して必要な事項は、主務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A Registered Inspection Body must implement Testing of Organisms fairly, and using a method stipulated in the ordinance of the competent ministries. 例文帳に追加
2 登録検査機関は、公正に、かつ、主務省令で定める方法により生物検査を実施しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A person who intends to obtain approval shall pay a fee in an amount stipulated by Cabinet Order taking actual expenses into consideration. 例文帳に追加
3 承認を受けようとする者は、実費を勘案して政令で定める額の手数料を納めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A person who intends to obtain the designation shall pay a fee in an amount stipulated by Cabinet Order taking actual expenses into consideration. 例文帳に追加
3 指定を受けようとする者は、実費を勘案して政令で定める額の手数料を納めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 14 The documents stipulated by the Ordinance of the Ministry of Justice pursuant to paragraph (2) of Article 17 of the Act shall be the following; 例文帳に追加
第十四条 法第十七条第二項の法務省令で定める書類は、次に掲げる書類とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In these cases, the Jun-Sessho's term was not specifically stipulated, but came to end when the original reason for the appointment no longer applied. 例文帳に追加
この場合における准摂政の任期は特に規定はなく、准摂政を置く理由の解除されるまでとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the 'Ordinance of the Court Ranks,' there were four imperial ranks, each receiving a stipulated stipend from the state. 例文帳に追加
「官位令」によれば、品位(身位)には一品親王から四品までがあり、それぞれ国家から決められた給付を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On April 21, the new government promulgated the Constitution of 1868 which stipulated a transformation of the local courts into fu or ken (prefecture) administrative unit (fu-han-ken tripartite governance system). 例文帳に追加
閏4月21日に新政府は政体書を発して、各地の裁判所を府または県に改編することにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This letter also stipulated that a person who breaks this promise should be behead and his/her family should be deported. 例文帳に追加
条文にはさらに違約したときは当人を断頭に処し、親族を「所払ヒ」(流刑)にすることも付け加えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1887 - supply of 'preservation money' to kankoku heisha shrines until 1902 stipulated, expenses and government expenses for upkeep abolished. 例文帳に追加
明治20年(1887年)、官国幣社に対して1902年までの「保存金」の支給を定め、従前の経費・官費営繕を廃止した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kaihatsu-ryoshu carefully stored the documents that clearly stipulated the basis of their rights (kugen [a type of certification authorizing a certain privilege to a person]), handing them down for generations. 例文帳に追加
開発領主は、権利の所在を明記した文書(公験)を大事に保管し、子孫代々伝世していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Togu-no-fu was a kind of educational officer that worked for the Togu (Crown Prince) as stipulated in the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code). 例文帳に追加
東宮傅(とうぐうのふ)は、律令制に定められた皇太子(東宮)付きの教育官の一つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The base material 24 is made of a polyethylene of a member having a percentage elongation after fracture stipulated by JIS C2151 of 150% or more.例文帳に追加
基材24は、JIS C2151に規定された破断伸度が150%以上の部材であるポリエチレン製である。 - 特許庁
A stipulated voltage is generated in a power supply board and supplied to a game control CPU and a prize ball putout control CPU.例文帳に追加
電源基板で規定電圧を生成して、遊技制御CPUと賞球の払出制御CPUとに供給する。 - 特許庁
Then a quantization circuit 26 quantizes image data by a quantization scale stipulated on the basis of the quantization parameter QP1.例文帳に追加
そして、量子化回路26が、量子化パラメータQP1を基に規定された量子化スケールで画像データを量子化する。 - 特許庁
Thus, the piezoelectric vibration piece 2 is supported from below by the wire 38b, and thus the inclination angle is stipulated.例文帳に追加
これにより、圧電振動片2は、ワイヤ38bにより下方から支持されることにより、その傾斜角度が規定される。 - 特許庁
Regulations on FDI for other reasons are stipulated in the Annex B "Reservations" to the OECD Code.例文帳に追加
なお、これら以外の事由による外資規制は、OECDコード第2条に基づき、留保分野として附属書に規定されている。 - 経済産業省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
