例文 (82件) |
The Body & the Soulの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 82件
The soul discerped from the body 例文帳に追加
魂は身体から引き離された - 日本語WordNet
to give oneself, body and soul, to one's work―devote the whole man to one's work―devote all one's energies to one's work 例文帳に追加
全心全力を注ぐ - 斎藤和英大辞典
The body operates powerfully on the soul both for good and evil. 例文帳に追加
身体はよくも悪くも精神に大きな影響を及ぼす. - 研究社 新英和中辞典
And I have said, that the body is not more than the soul.例文帳に追加
そして、私は体がこれ以上魂でないと言いました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Medicine that forcibly removes the soul from the body.例文帳に追加
「義魂丸」... 肉体から 魂を 強制的に抜く丸薬だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've said that the soul is not more than the body.例文帳に追加
私は、魂が体以上でないと言いました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For example, do you believe the body can exist without the soul?例文帳に追加
例えば 人体は魂無しでも存続可能か - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to give oneself, body and soul, to one's work―devote the whole man to one's work―devote all one's energies to one's work 例文帳に追加
仕事に全心全力を注ぐ - 斎藤和英大辞典
the passing of a soul into another body after death 例文帳に追加
死んだ後、別な体に魂が移ること - 日本語WordNet
to make a person clean by removing impurities from the soul and body 例文帳に追加
心身のけがれを払い落として清らかにする - EDR日英対訳辞書
Separated from each other, the body and soul still exist....例文帳に追加
魂と離れて なお肉体が存在 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He used it to cut the soul that bound your head and body together.例文帳に追加
首と体をつなぐ魂を断ち切るために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The ritual for quieting unrestfulness and reposing the soul in the body is called 'tamashizume'. 例文帳に追加
これを体に鎮め、繋ぎ止めておくのが「たましずめ」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The body of the human with the purest soul of this era.例文帳に追加
この時代地上でもっとも清らかな魂を持つ人間の体 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The soul is believed to survive the body after death. 例文帳に追加
魂は肉体が死んだのちにも生き残ると信じられている. - 研究社 新和英中辞典
a general beauty salon that deals with the cosmetic enhancement of the body and soul 例文帳に追加
美容を心身両面からとらえる総合的な全身美容 - EDR日英対訳辞書
after death the soul begins a new cycle of existence in another human body 例文帳に追加
死後、霊魂が他の人間や動物の形で新たに生れ変わること - 日本語WordNet
“If a child suffers from a broken arm, the whole body and soul is affected.例文帳に追加
子どもが腕を骨折すると、心身全体が影響を受ける。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
But when we took the soul out of that body, she never woke up.例文帳に追加
その体の分離を行ったが 彼女は目覚めなかった - 死にかけてたんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But the act was so traumatic that his soul fled his body and went right on killing.例文帳に追加
彼の魂は傷ついた身体を 抜け出て 殺しを続けていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a doctrine that on the death of the body the soul migrates to or is born again in another body 例文帳に追加
体が死ぬと精神が別の体に移動する、あるいは他の体で生まれ変わるという教義 - 日本語WordNet
He gave to me: body and soul, eyes, ears and all the other parts of my body, my mind 例文帳に追加
神様は私に、肉体と魂、目と耳と体のすべて、心と全感覚をお与えになりました。 - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』
a mental illness characterized by the division of the patient into two parts, caused by the separation of the soul from the body 例文帳に追加
離魂病という,肉体から魂が分離して,同一の2人に分かれる病気 - EDR日英対訳辞書
The sins of my youth... the sins of my age, the sins of my soul... the sins of my body.例文帳に追加
私の青春期の罪... 私の年齢の罪 私の魂の罪... ...私の肉体の罪 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the taking up of the body and soul of the Virgin Mary when her earthly life had ended 例文帳に追加
彼女の現実の人生が終わった、聖母マリアの全身全霊が上に上り始めること - 日本語WordNet
The poem is also known as "Should my body decay in the islands of Ezo, my soul will protect my lord who lives in the East." 例文帳に追加
また「たとひ身は蝦夷の島根に朽ちるとも魂は東の君やまもらん」とも伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I find it curious that you believe the soul can survive the death of the body.例文帳に追加
魂の存在を信じる その事を不思議に思います 死後も生き続ける物 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is also a mysterious anecdote about his death, which is similar to Shikai (technique to cause the soul to leave the body) of Sennin (mountain hermit). 例文帳に追加
その最期についても不思議な逸話が伝えられており、仙人の尸解に類している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His farewell poem was "Even if my body decays around the islands of Ezo, my soul will protect my lord who lives in the East ". 例文帳に追加
辞世の句は「よしや身は蝦夷が島辺に朽ちぬとも魂は東(あずま)の君やまもらむ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to Shinto, the soul of a living person is unstable, and if ignored it will become separated from the body. 例文帳に追加
神道では、生者の魂は不安定で、放っておくと体から遊離してしまうと考える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kokusho' of the 9th song of "Kinji" states that when you die, your body dies but by the power of god, your soul turns into a demon.' 例文帳に追加
『楚辞』九歌の「国殤」には「身既に死して神以て霊・魂魄毅として鬼雄となる」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, her father, the king, always knew that the princess' soul would return, perhaps in another body, in another place, at another time.例文帳に追加
しかし、王は いずれ姫の魂が 戻ってくることを知っていた 別の身体、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is to get rid of impurities of the body and soul, so it is supposed to be a manner when praying with a pure heart. 例文帳に追加
心と身体の穢れを取り除き、清浄な心でお参りする際の作法とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (82件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)” 邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994, (Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。 This work is dedicated to the Public Domain. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |