1016万例文収録!

「The Course」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The Courseに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The Courseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7336



例文

He will return in the course of the yearbefore the year is out. 例文帳に追加

今年中に帰る - 斎藤和英大辞典

the aspect of affairs―the signs of the times―the course of events 例文帳に追加

天下の雲行き - 斎藤和英大辞典

the term of study―the course of study 例文帳に追加

(学校の)修業年間 - 斎藤和英大辞典

He simply walked over the course. 例文帳に追加

たわいなく勝った - 斎藤和英大辞典

例文

to observe the course of events 例文帳に追加

天下の雲行きを見る - 斎藤和英大辞典


例文

We change our course to the south. 例文帳に追加

進路を南に転じた - 斎藤和英大辞典

in the course of the monthbefore the month is out 例文帳に追加

この月のうちに - 斎藤和英大辞典

to gain an easy victorywalk over the coursewin hands down 例文帳に追加

わけ無く勝つ - 斎藤和英大辞典

I succeeded with easewalked over the course. 例文帳に追加

難無く成功した - 斎藤和英大辞典

例文

the course of things―the turn of affairs―the developments of an affair 例文帳に追加

事の成り行き - 斎藤和英大辞典

例文

That is the best course. 例文帳に追加

それが最良策だ - 斎藤和英大辞典

to go through the prescribed course 例文帳に追加

成規の課程をふむ - 斎藤和英大辞典

The house is buildingunder constructionin course of construction. 例文帳に追加

家は新築中 - 斎藤和英大辞典

The ship changed its course.例文帳に追加

船は進路を変えた。 - Tatoeba例文

The car veered from its course.例文帳に追加

車はコースをはずれた。 - Tatoeba例文

Of course, the answer is yes.例文帳に追加

もちろん、答えは「YES」だよ。 - Tatoeba例文

found in the ordinary course of events 例文帳に追加

たいてい見つけられる - 日本語WordNet

the course along which communications spread 例文帳に追加

通信が広がるコース - 日本語WordNet

the course taken by something as it moves 例文帳に追加

通っていった道筋 - EDR日英対訳辞書

the course of a pitched ball 例文帳に追加

(野球で)投球の進路 - EDR日英対訳辞書

the course in which clouds are moving 例文帳に追加

流れる雲のゆくえ - EDR日英対訳辞書

the course or outcome of a thing 例文帳に追加

物事の成行き - EDR日英対訳辞書

all the lessons of an educational course 例文帳に追加

ある一課の全体 - EDR日英対訳辞書

the correct course of events 例文帳に追加

物事の正しい筋道 - EDR日英対訳辞書

to follow the course of events 例文帳に追加

出来事の経過をたどる - EDR日英対訳辞書

the course of a person's life 例文帳に追加

個人の身のふり方 - EDR日英対訳辞書

the course a ship should follow 例文帳に追加

船の進むべき水路 - EDR日英対訳辞書

the course of an arrow 例文帳に追加

矢の飛んで行く道筋 - EDR日英対訳辞書

the course of events or a reason 例文帳に追加

事の成りゆきや事情 - EDR日英対訳辞書

a pivotal point that determines the changed course of destiny 例文帳に追加

運命のわかれ目 - EDR日英対訳辞書

Safety lies in the middle course.例文帳に追加

安全は中道にある - 英語ことわざ教訓辞典

make two circuits of the course例文帳に追加

コースを2周する - Eゲイト英和辞典

The law must take its course.例文帳に追加

法は曲げられぬ - Eゲイト英和辞典

in the natural course of events例文帳に追加

自然の成り行きで - Eゲイト英和辞典

pervert the course of justice例文帳に追加

正義の道を踏み外す - Eゲイト英和辞典

stay the course例文帳に追加

最後までがんばり通す - Eゲイト英和辞典

The ship changed its course. 例文帳に追加

船は進路を変えた。 - Tanaka Corpus

The car veered from its course. 例文帳に追加

車はコースをはずれた。 - Tanaka Corpus

The course of Sanda Domain's establishment 例文帳に追加

三田藩の成立過程 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

`Of course it is,' said the Queen, 例文帳に追加

「もちろんそうだとも。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

`Of course not,' said the Mock Turtle: 例文帳に追加

「あたりまえだよ。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

The ski course toward the statue is called the statue course. 例文帳に追加

銅像に向かうスキーのコースは銅像コースと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Turf course: The length of the inner course is 1,782.8 meters and that of the straight is 328.4 meters. 例文帳に追加

芝コース:内回りコースは1周1,782.8m、直線328.4m。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One must go through the preparatory course before entering the regular course. 例文帳に追加

予科を履まなけりゃ本科へ入れぬ - 斎藤和英大辞典

The regular course (two-year term)/The special course (five-month term) 例文帳に追加

本科(修業年限2年)・別科(同5ヶ月)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The regular course (three-year term)/The special course (six-month term) 例文帳に追加

本科(修業年限3年)・別科(同6ヶ月)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1920: Sanshu-ka (the silkworm eggs course) was added to the regular course. 例文帳に追加

1920年:本科に蚕種科を増設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The existing regular course was renamed Yosan-ka (the sericulture course). 例文帳に追加

従来の本科を養蚕科と改称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1924: The special course was renamed Yosan-jitsuka (the practical sericulture course). 例文帳に追加

1924年:別科を養蚕実科と改称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In February 1931: Seishi-ka (the silk reeling course) was added to the regular course. 例文帳に追加

1931年2月:本科に製糸科を増設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS