1016万例文収録!

「all on a sudden」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > all on a suddenに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

all on a suddenの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

I all of a sudden decided on that trip. 例文帳に追加

私はその旅行を急に決めた。 - Weblio Email例文集

On a sudden,―All of a sudden,―All at once,―the house began to shake. 例文帳に追加

家が突然揺れ出した - 斎藤和英大辞典

All of a sudden, the lights went on.例文帳に追加

突然その光はついた。 - Tatoeba例文

All of a sudden the lights went on. 例文帳に追加

突然その光はついた。 - Tanaka Corpus

例文

All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.例文帳に追加

突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 - Tatoeba例文


例文

All of a sudden the enemy bombs came down on us like rain. 例文帳に追加

突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 - Tanaka Corpus

I was told all of a sudden to go on a business trip with my coworker. 例文帳に追加

同僚に急に一緒に出張に行くように言われた。 - Weblio Email例文集

When the teacher called on me all of a sudden I got confused and kept stumbling as I spoke.例文帳に追加

先生に急に当てられて、シドロモドロになってしまった。 - Tatoeba例文

When the teacher called on me all of a sudden I got confused and kept stumbling as I spoke. 例文帳に追加

先生に急に当てられて、シドロモドロになってしまった。 - Tanaka Corpus

例文

Far away out in the marsh there arose, all of a sudden, a sound like the cry of anger, then another on the back of it; 例文帳に追加

沼の遠くのほうで突然、怒りの叫び声のような音がして、それからその声に引き続いて別の声が、 - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

In the meantime, a visit to the Imperial Palace for presenting the chairman's Hotobun was scheduled on the following day, 11, at 11 in the morning, but all of a sudden at twilight, the Imperial Household Ministry announced that the visit should have been postponed, and on 11, dissolution of the Diet was ordered. 例文帳に追加

こうしている間に、議長奉答文捧呈のため参内は翌11日午前11時と定められたが、薄暮、突如として宮内省から参内を延期すべき旨通達があり、ついに11日、議会解散の命がくだされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an image forming apparatus where the occurrence of jamming is prevented from being erroneously decided at the time of turning on a power source without losing all the jamming information stored in a non-volatile memory by sudden trouble.例文帳に追加

突発的なトラブルにより不揮発性メモリに記憶されたジャム情報が全て消失すること無く、電源投入時にジャム発生が誤判定されない画像形成装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

Ryoma was caught unprepared, receiving a sudden sward attack from an assassin then at the subsequent second attack he twisted his body and reached his hand to his sword, and received the third sword attack on the sheath of his swore, all these actions being done in defensive posture. 例文帳に追加

龍馬は刺客からの「不意」をつかれた「突然」の攻撃から、二の太刀目で身をひねって刀に手を伸ばし、三の太刀目には鞘で受け止めるまで防御の体制を取っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ShoYo (Shao Yong) created the 'Senten-zu' (the innate figure) to describe the forming of the universe with 'numbers,' and Shu Ton-i (Zhou Dunyi) wrote "The Theory Based on the Figure of Taiji " based on 'the figure of Taiji' to preach forming a theory of the universe described as 'unlimitedness -> Taiji (the root of all things) -> yin yang (positive and negative, light and shade) -> Wu Xing (Five Movements, Five Phases) -> sudden appearance of all things' (Chu His interpreted unlimitedness as Taiji). 例文帳に追加

邵雍は「先天図」を作って「数」で宇宙生成を説明し、周敦頤は「太極図」に基づいて『太極図説』を著し、「無極→太極→陰陽→五行→万物化生」の宇宙生成論を唱えた(朱熹は無極=太極と読み替えた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a sudden situation processing information allowing instantaneous successive notification to proper emergency contact points according to priority order according to a state of a sudden situation by a simple operation of only access to a home page opened on the Internet by operating a cellphone by anyone without requiring input or the like of personal information or advance registration at all.例文帳に追加

事前の登録や個人情報の入力等を一切必要とせずに、誰も携帯電話機を操作してインターネット上に公開されているホームページにアクセスするだけの簡単な操作によって、立ち所に突発事態の状況に応じた優先順位に従い、適切な緊急連絡先に次々に通報可能とする突発事態処理情報を提供する。 - 特許庁

As a voluntary measure against the sudden increase in exports of textile products from China to the US and EU, China introduced Export Tariffs on Textiles as a specific duty on all textile products destined for global markets from China (January 1, 2005) and introduced Temporary Measures of Automatic Permission for Textile Export to the European, the US and Hong Kong markets (March 1, 2005) (Note 1).例文帳に追加

このため、中国は、同国から欧米への繊維製品輸出急増に対する自主的措置として、中国から全世界向けの繊維製品に関し従量税による輸出関税(2005年1月1日)や、欧米・香港向け中国繊維製品に対する輸出自動許可管理(注)(2005年3月1日)を導入した。 - 経済産業省

The question is, how should risks be managed? And of course, there are various needs in society: there is demand for funds among large companies, and as I just mentioned, there is demand for funds among microenterprises. In everyday life, there are times when an individual may not have enough money to pay for a doctor in the sudden event of a traffic accident. Including such matters, it is important to know the warmth, pain and sadness of each individual, based on my 40-years of experience as a doctor. Bearing this in mind, I shall give serious thought to this by taking all factors into consideration as a politician, by treating it as a crucial challenge in the medium and long run. 例文帳に追加

いかにリスクを管理していくかと。それからもう当然、社会の色々なニーズがあるわけですから、大企業に対する資金需要もありますし、今言いましたように、本当に零細企業に対する資金需要もございますし、それから個人が生活していくうちに、急に交通事故に遭ったとか、そんなことも私は医者ですから、交通事故に遭ってお医者さんに払う金がないというようなこともしばしば、今まで40年医者してきていますからね、そんな目にも遭っていますし、そんなことも含めて、一人ひとりのぬくもり、苦しさ、悲しさというのが大事でございます。そういったこともきちんと視野に入れつつ、総合的に政治家として、中長期的な大変大事な課題として、きっちり考えていかねばならないというふうに思っております。 - 金融庁

例文

As you know, the DPJ, SDP and PNP, which were opposition parties at the time, had been told by many people how they took out a home loan only to be made redundant by their employers. There were many people in an extremely difficult situation with home loans that they had taken out based on the assumption that they would be employed indefinitely, only to be made redundant by their employers or see their employers go bankrupt all of a sudden. Events like this led to the revision of the terms related to home loans. As employment conditions remain extremely tough, and given that finance and politics are for the people, we intend to conduct studies with this in mind, considering the postponement of the expiration of the Act as a possibility. 例文帳に追加

よくお分かりのように、住宅ローン組んだけれども、当時、会社がリストラになったという方の声が、当時野党であった民主党にも社民党にも国民新党にもたくさん来ておりまして、当然自分はずっと勤められるという前提のもとで、皆様方もそうでございますが、私もそうでございます、住宅ローンを組んでおりまして、突然会社がリストラになる、あるいは倒産するということがありまして、住宅ローンを抱えて非常に困っておられる方がたくさんおられましたので、ああいう住宅ローンに関する条件変更というのを入れた経緯がございますから、そこら辺をしっかり、まだ雇用状態は非常に厳しゅうございますから、そういったことを視野に入れつつ、国民のための金融、国民のための政治でございますから、そういうことをしっかり視野に入れつつ、延長を視野に入れつつやっていきたいというふうに思っております。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS