例文 (14件) |
annual processの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 14件
In order to make steady progress in the discussions on the next quota review, as agreed, it is important to put into effect the 2010 IMF reform by the Annual Meetings to be held in Tokyo this October. We request countries that have not yet completed the necessary domestic procedures for the quota increase and the amendment to speed up their process. 例文帳に追加
増資・協定改正の国内手続きが終わっていない国には、その加速を求めます。 - 財務省
the World Bank, with full participation from the IMF, to report back to the 1999 Annual Meetings on identifying policies and best practice to support the process of economic development. 例文帳に追加
世銀が、IMFからの参加も十分に得て、経済発展のプロセスを支援するための政策及び最良の慣行の認定について、1999年の年次総会において報告すること。 - 財務省
In particular, Japan endorsed the expansion of the EBRD's geographical scope of operations at last year's annual meeting with three conditions. Namely, first, another increase of its capital base will not take place because of the geographical expansion. Second, the expansion will not crowd out support for early transition countries (ETCs). Lastly, the process will continue for the EU7 countries to graduate from the Bank's Countries of operations. 例文帳に追加
特に、EBRDの地理的業務範囲の拡大については、昨年の総会にて、追加増資を前提としない、初期段階移行国(ETC)への支援をクラウドアウトしない、EU7の卒業を進めることを前提として、支持しました。 - 財務省
I would say that the Annual Meetings held in Tokyo in 1964 formed the foundation of the development of our country, which had gone through the postwar recovery process, and offered great dreams and hope to the country itself and to the whole world as well. 例文帳に追加
1964年の東京総会は、戦後復興を経た我が国の発展の礎となり、日本に、そして世界に、大きな夢と希望を与えたと言えるでしょう。 - 財務省
I truly hope that the Annual Meetings, this time, will encourage all countries and all people in the world to take a step forward, hand in hand, in their process to tackle the challenges faced by the international community. 例文帳に追加
今回の総会が、国際社会が直面する困難に対して、世界の国々、そして人々が連帯して歩を進める契機となることを心より願っております。 - 財務省
In addition to reviewing discretionary contracts and enhancing efforts to reflect points raised by the Board of Audit of Japan, we have made more cutbacks and revenue-gains than last year, based on the results of the annual budget expenditure review in the process of FY2008 budget formulation.例文帳に追加
随意契約の見直しや、会計検査院の指摘事項の反映を徹底・強化するとともに、予算執行調査の結果を前年度以上に反映させています。 - 財務省
The Financial Services Agency (FSA) publishes its Annual Supervisory Policies for Regional Financial Institutions for each program year so as to clarify its supervisory priorities.This is prescribed in the “Comprehensive Guidelines for Supervision of Small- and Medium-Sized and Regional Financial Institutions” which show basic approaches for the supervisory process aimed at regional financial institutions. 例文帳に追加
中小・地域金融機関向けの監督事務の基本的考え方等を体系的に整理した「中小・地域金融機関向けの総合的な監督指針」では、監督に当たっての重点事項を明確化するため、事務年度毎に監督方針を策定・公表することとしている。 - 金融庁
The appointment was approved at IOSCO's annual meeting, which was held in Beijing, China from May 13 to 17. IOSCO is implementing organizational reform from the perspective of rationalizing its organizational structure and streaming its decision-making process. 例文帳に追加
5月13日から17日にかけて中国・北京で開かれましたIOSCO(証券監督者国際機構)の年次総会において、金融庁の河野正道金融国際政策審議官が議長にお蔭様で選任されました。IOSCOは現在、組織構造の合理化や意思決定プロセスの簡素化等の観点から組織改革を進めております。 - 金融庁
To provide a larch lumber classification system which classifies a lumber article which is prevented from being twisted in a lumbering process and can be used as a building material taking notice of the ratio of a low quality part of an immature material (immature material ratio) and annual ring arrangement.例文帳に追加
本発明は、未成熟材という低質部分の割合(未成熟材割合)と、年輪配列に注目し、製材プロセスでネジレ発生が少なく、建築材利用可能な製材品を分別するカラマツ材製材分別システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
"The assessment of internal control over financial reporting effectiveness should be, in principle, performed on a consolidated basis" means the requirement that the entities included in a set of consolidated financial statements (i.e., the company issuing the Annual Report and its subsidiaries and affiliates) should be subject to the process for determining the scope of internal control over the financial reporting effectiveness assessment. In that process, the following points should be noted: 例文帳に追加
「財務報告に係る内部統制の有効性の評価は、原則として連結ベースで行うものとする」とは、連結財務諸表を構成する有価証券報告書提出会社及び当該会社の子会社並びに関連会社を、財務報告に係る内部統制の評価範囲の決定手続を行う際の対象とすることをいい、次の点に留意するものとする。 - 金融庁
The constitution of the Empire of Japan the Article 5 said that the Emperor acts the legislative power with a support of Imperial Diet, and the Article 64, Provision 1 said that the state annual expenditure and revenue was committed by a support of Imperial Diet with annual budget, so that the budget for the organization and maintenance of the army should have been decided by Imperial Diet, however, as Supreme Command Staff could make comments on military affairs to the Emperor with full responsibility of the results without confirmation of the Cabinet, (Iaku-joso) the idea that the Minister of State (Cabinet) would not be necessary for the process occupied in general. 例文帳に追加
大日本帝国憲法第5条天皇は帝国議会の協賛を以て立法権を行ふ、大日本帝国憲法第64条第1項国家の歳出歳入は毎年予算を以て帝国議会の協賛を経へしにより、軍の編成・維持のための予算は議会が決定する物であるが、統帥部は、軍事に関する情報を内閣に通さず天皇に報告(帷幄上奏)できたため、国務大臣(内閣)が関わる必要がないと言う考えが大勢を占めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The shikijozo production system was incorporated in the annual cycle of people of the early Edo Period similar to the 'seasonal' or 'natural' vegetables or fish of nowadays, and the sake that was made with kanzukuri process was treated apart from other sake, but the custom has disappeared now. 例文帳に追加
かつて江戸時代初期のように四季醸造という生産体制が、人々の年中サイクルの中に組み込まれ息づいていたころには、ちょうど今でいう「季節もの」や「天然もの」の野菜や魚のように、寒造りされた酒はその他の酒と区別され「寒酒」として味わわれたようであるが、そうした習慣は、現在は一般的には消滅してしまっているといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The final rule also requires an issuer to disclose the information in the body of and as an exhibit to its specialized disclosure report, which may simplify the process of submitting the conflict minerals disclosure and Conflict Minerals Report as compared with requiring disclosure in an issuer’s annual report on Form 10-K, Form 20-F, or Form 40-F.例文帳に追加
また、最終規則は発行人に対し、特定開示報告書の本文とその添付資料に情報を開示することを求めている。これは、Form 10-K、20-F、40-F での年次報告書において開示を要求するよりも、紛争鉱物に関する情報開示と紛争鉱物報告書の提出のプロセスを簡素化することになると思われる。 - 経済産業省
The management has the ultimate responsibility for the preparation and release of the Annual Report and other financial reporting documents. However, the board of directors and corporate auditors or audit committee play an important role in the appropriate disclosure of information by performing monitoring functions in the process from the preparation to the release of such documents. When evaluating the status of the design and operation of company-level controls, it is therefore important that external auditors assess the monitoring functions performed by the board of directors and corporate auditors or audit committee regarding, for example, the following points. 例文帳に追加
有価証券報告書等の財務報告書類については、最終的には経営者が責任を持って作成し公表することになるが、公表に至る過程での取締役会や監査役又は監査委員会の監視機能が適切な情報開示に重要な役割を果たすことから、全社的な内部統制の整備及び運用の状況の検討に当たっては、取締役会や監査役又は監査委員会における監視機能について、例えば、以下の点に留意して確認することが重要となる。 - 金融庁
例文 (14件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |