例文 (618件) |
appear atの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 618件
to go up for the examination―appear at the examination 例文帳に追加
試験に出る - 斎藤和英大辞典
appear at the surface 例文帳に追加
表面に出る - 日本語WordNet
to frequently appear at a place 例文帳に追加
出没する - EDR日英対訳辞書
The following are to appear at the dean's office at once. 例文帳に追加
次の者はただちに学部長室に出頭すること. 【掲示】 - 研究社 新和英中辞典
He does not appear to have much experience at [of] this kind of job. 例文帳に追加
彼はこの種の仕事をした経験はあまりなさそうだ. - 研究社 新和英中辞典
the average age at which particular performances are expected to appear 例文帳に追加
特定の行動が現れると考えられる平均年齢 - 日本語WordNet
a trailer record may appear at the end of a file 例文帳に追加
トレーラレコードはファイルの終りに現われる - コンピューター用語辞典
to appear as though one has just become aware of something at the present moment 例文帳に追加
実際にはそうでないのに,今更らしい - EDR日英対訳辞書
to appear better when examined closely rather than at a distance 例文帳に追加
遠くで見るよりも近くで見る方が勝れて見えること - EDR日英対訳辞書
an act, to lay in ambush at the place where the culprit is thought to appear 例文帳に追加
犯人などの現れそうな付近に待ち伏せすること - EDR日英対訳辞書
to wait in ambush at a place where it is thought that the culprits will appear 例文帳に追加
(犯人の現れそうな場所に)入り込んで見張る - EDR日英対訳辞書
to pluck the hairs at the edge of the forehead to make the forehead appear wider 例文帳に追加
生え際の髪を抜いて額を広くする - EDR日英対訳辞書
of something, to repeatedly appear at intervals 例文帳に追加
同じものが別の所に重複して現われる - EDR日英対訳辞書
Television sets began to appear house by house at that time. 例文帳に追加
当時テレビが各家庭に現れだした。 - Tanaka Corpus
The arguments will appear at one indention level deeper than the function declaration. 例文帳に追加
引き数は関数宣言より 1 段深くインデントされる。 - JM
Line comments can appear anywhere and not only at the beginning of a line. 例文帳に追加
コメントは行頭だけではなく、どこに書いてもよい。 - JM
Beetles started to appear in vineyards at the end of last month. 例文帳に追加
カブトムシは先月末にブドウ畑に姿を見せ始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
The conditions at the time were favorable for a moonbow to appear. 例文帳に追加
そのときは月虹が現れるのに好条件だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
First Correspondence High School to Appear at Koshien 例文帳に追加
通信制高校初の甲(こう)子(し)園(えん)出場 - 浜島書店 Catch a Wave
"You will appear before Judge Obadiah at half-past eight." 例文帳に追加
「八時半に、オバディア判事の前に出てもらいます。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』
When the wind blows, white waves appear at sea behind Mt. Tatsuta, you come alone at night. 例文帳に追加
風吹けば 沖つしら浪 たつた山 よはにや君が ひとりこゆらむ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While this line is distributed to appear at the bottom of the screen, it can be defined to appear at the top of the screen during compilation. 例文帳に追加
この行は通常画面の一番下に配置されるが、コンパイル時の設定で画面の一番上に現れるようにも定義できる。 - JM
The rate at which advance notices appear before the number of jackpots exceeds a predetermined number, e.g. ten, is changed from the rate at which advance notices appear after the number of jackpots has exceeded ten.例文帳に追加
大当り状態の到来回数が所定数例えば10を超える前と超えた後とで予告の出現率を変える。 - 特許庁
As if it had been prearranged, they all failed to appear [turn up] at the party. 例文帳に追加
言い合わせたように全員パーティーに姿を見せなかった. - 研究社 新和英中辞典
It sometimes happens that things seen from a distance appear more beautiful than those close at hand. 例文帳に追加
間近の物より遠くの物の方が美しく見えることが間々ある. - 研究社 新和英中辞典
I have had notice from the court to appear at 9 a. m. tomorrow. 例文帳に追加
明日午前九時に出頭するようにという裁判所からの達しがあった - 斎藤和英大辞典
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.例文帳に追加
図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 - Tatoeba例文
to order a person to appear at a certain time and place in accordance with a directive 例文帳に追加
人に対し一定の日時に指定した場所へ出頭するよう命ずる - EDR日英対訳辞書
of fabric, a sewing style which makes a stripe seem to appear and disappear depending on the angle at which the fabric is seen 例文帳に追加
シャドーストライプという,縞が見え隠れする織り柄 - EDR日英対訳辞書
We expected him at seven but he didn't appear until eight.例文帳に追加
彼は7時に来るものと思っていたが8時まで現れなかった - Eゲイト英和辞典
He did not appear at all, which made her very uneasy. 例文帳に追加
彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。 - Tanaka Corpus
例文 (618件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |