armedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1272件
There are three of them and they're armed. don't touch me!例文帳に追加
彼らの3人がいて武装してる 触らないで! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They are armed to the teeth. 例文帳に追加
彼らは厳重に(五分の隙も無く)武装している - 斎藤和英大辞典
a person whose official position involves supervising a corps of soldiers armed with spears 例文帳に追加
槍をもつ一隊をさずかる役職の人 - EDR日英対訳辞書
The protesters stood up to the armed police.例文帳に追加
抗議者たちは武装した警官に立ち向かった - Eゲイト英和辞典
Patroclus armed himself in the shining armour of Achilles, 例文帳に追加
パトロクロスはアキレウスの輝く武具で身をつつんだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
So Neoptolemus armed himself and climbed into the horse, 例文帳に追加
それでネオプトレモスは武装して木馬に乗り込んだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
Wooden standing statue of Thousand-armed Kannon: Latter part of the Heian period 例文帳に追加
木造千手観音立像-平安時代後期 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wooden standing statue of Thousand-Armed Kannon (usually called "Kibi Kannon") 例文帳に追加
木造千手観音立像(通称吉備観音) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Remember, everybody, walker is armed and dangerous.例文帳に追加
みんな忘れないで ウォーカーは武装した危険人物 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Occupants armed and dangerous, to be apprehended with decisive force.例文帳に追加
"乗員は武装して危険、強行逮捕すること" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They were armed with fully automatic m4a1 assault rifles.例文帳に追加
彼らは完全に 自動M4A1アサルト銃で武装してた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The andorians are armed with standard particle cannons.例文帳に追加
アンドリア船は標準の粒子砲を装備している - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Suspect considered armed and extremely dangerous.例文帳に追加
強制捜査. 容疑者は武装し 非常に危険です. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There are over 20 heavily armed men inside the building.例文帳に追加
建物内は20名以上が 完全武装で警備を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This archer is to be considered armed and dangerous.例文帳に追加
この射手は 武装して危険であると考えられ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Sat sniper soga iori striking the armed criminals with bare hands例文帳に追加
銃を持った凶悪犯に 素手で 殴りかかる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The success of the one-armed swordsman caught a lot of attention.例文帳に追加
隻腕剣士の活躍が注目を集めました。 - Tatoeba例文
in the Zhou dynasty of China, an armed force that consisted of 500 soldiers 例文帳に追加
中国周代に,500人を1団とした軍隊 - EDR日英対訳辞書
a political organization called {the Eastern Asian Anti-Japan Armed Alliance} 例文帳に追加
東アジア反日武装戦線という政治組織 - EDR日英対訳辞書
a horse-soldier in ancient Europe who was armed with armor and a gun 例文帳に追加
昔のヨーロッパで,鎧を着,銃を持った騎兵 - EDR日英対訳辞書
a recreation center for members of the armed forces called a service club 例文帳に追加
慰安所という軍隊の娯楽用集会所 - EDR日英対訳辞書
They were armed with fully automatic m4a1 assault rifles.例文帳に追加
彼らは完全に 自動m4a1アサルト銃で武装してた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Israel could move about, he was now armed, 例文帳に追加
イスラエル・ハンズは歩き回れるし、今は武装している。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
to which the passengers, who were almost all armed, 例文帳に追加
だが乗客の方もだいたい武器を持っていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
So they ran swiftly to their huts, and armed themselves, 例文帳に追加
そこで二人は急いで小屋に走り、武具を着けた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
It enshrines eleven-faced Thousand-armed Kannon Bosatsu zazo (sitting statue of the Kannon) a seated statue of the eleven-faced and one thousand-armed Kannon popular as the miracle-working Kannon-sama for eyes. 例文帳に追加
眼の観音様として親しまれている十一面千手観音菩薩坐像を安置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term ''under the control of armed groups'' means areas within the Democratic Republic of the Congo or adjoining countries in which armed groups.例文帳に追加
「武装集団の支配下」は、コンゴ民主共和国または周辺国内の下記の領域を意味する。 - 経済産業省
he was big-chested, big-shouldered and heavy-armed 例文帳に追加
彼の胸と肩は大きく、腕はがっしりとしていた - 日本語WordNet
a submersible warship usually armed with torpedoes 例文帳に追加
通常水雷で武装している、潜水可能な戦艦 - 日本語WordNet
Wooden seated statue of the Thousand-armed Kannon: The principle image of Bujo-ji Temple 例文帳に追加
木造千手観音坐像-峰定寺の本尊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With its history of free speech and armed revolt例文帳に追加
言論の自由と、武装反乱の歴史をもつアメリカは、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)