1153万例文収録!

「as as any」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > as as anyの意味・解説 > as as anyに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

as as anyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18615



例文

Is as good a reaction as any.例文帳に追加

いい反応だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

he as little as any. 例文帳に追加

ネロ自身も全く。 - Ouida『フランダースの犬』

He is as wise as any. 例文帳に追加

彼は誰よりも賢い。 - Tanaka Corpus

He is as wise as any.例文帳に追加

彼は誰よりも賢い。 - Tatoeba例文

例文

as many as one likesever so manyany number 例文帳に追加

いくつでも - 斎藤和英大辞典


例文

This is as good as any. 例文帳に追加

これ以上のものはない。 - Tanaka Corpus

This is as good as any.例文帳に追加

これ以上のものはない。 - Tatoeba例文

any number of menas many men as you likeever so many men 例文帳に追加

幾人でも - 斎藤和英大辞典

Just as long as you don't see any blood.例文帳に追加

血を見なきゃいいけどね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

as long as you likefor ever so many days―for any number of days 例文帳に追加

幾日でも - 斎藤和英大辞典

例文

Jane is as smart as any.例文帳に追加

ジェーンはだれにも劣らず賢い - Eゲイト英和辞典

Music as beautiful as any I have ever heard.例文帳に追加

聴いた事のない 美しい曲 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I can work as hard as any 例文帳に追加

僕は勉強では誰にも負けぬ - 斎藤和英大辞典

(255.255.255.255) means any host and has the same effect on bind as INADDR_ANY 例文帳に追加

任意のホスト。 - JM

any money given as a prize 例文帳に追加

賞としての金銭 - 日本語WordNet

Have just as much leisure time as any other new yorkers例文帳に追加

他のニューヨーカーと変わりません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He is as hardworking as any. 例文帳に追加

彼は誰にも負けない勉強家だ。 - Tanaka Corpus

He is as hardworking as any.例文帳に追加

彼は誰にも負けない勉強家だ。 - Tatoeba例文

He's as hardworking as any. 例文帳に追加

彼はだれにも負けない勉強家だ. - 研究社 新英和中辞典

He works as hard as any one 例文帳に追加

彼は勉強では誰にも劣らぬ - 斎藤和英大辞典

He works as hard as any one 例文帳に追加

彼は誰にも負けずと勉強する - 斎藤和英大辞典

As long as it's cheap, any watch will do.例文帳に追加

安ければ、どんな時計でもいいよ。 - Tatoeba例文

the condition of being untrodden, as yet without any traces of human intervention 例文帳に追加

人跡未踏の〜 - EDR日英対訳辞書

doload=X This causes the initial ramdisk to load any module listed, as well as dependencies.例文帳に追加

- noevms EVMS2モジュールのロードをしません - Gentoo Linux

He is as great a statesman as any. 例文帳に追加

彼は世にもまれな大政治家である。 - Tanaka Corpus

He runs as fast as any other classmate. 例文帳に追加

彼はクラスメートの誰よりも足が速い。 - Tanaka Corpus

As long as it is cheap, any watch will do.例文帳に追加

安ければ、どんな時計でもいいよ。 - Tatoeba例文

He is as great a statesman as any.例文帳に追加

彼は世にもまれな大政治家である。 - Tatoeba例文

He runs as fast as any other classmate.例文帳に追加

彼はクラスメートの誰よりも足が速い。 - Tatoeba例文

At least as normal as any of us is normal.例文帳に追加

少なくとも 私たちと同じくらい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In any case, i'm gonna get over there as soon as I can. no, no.例文帳に追加

なるべく早く そっちに行くわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In any case, as soon as we leave this room例文帳に追加

まあ とにかく 僕は この部屋を出たら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He works as hard as any one 例文帳に追加

彼は誰にも負けず劣らず勉強する - 斎藤和英大辞典

He is as diligent as any man alive. 例文帳に追加

彼は誰にも負けないほど勤勉です。 - Tanaka Corpus

He is as diligent as any man alive.例文帳に追加

彼は誰にも負けないほど勤勉です。 - Tatoeba例文

The holy priest Shinran identified himself as Gutoku (a stupid man with tonsured head) and lived as an ordinary person without seeking any interest. 例文帳に追加

韜名愚禿畏人知 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As far as possible one should try to become on as close terms as possible with any sort of man. 例文帳に追加

できるだけどんな人とも親しくなるようにすべきだ。 - Tanaka Corpus

As far as possible one should try to become on as close terms as possible with any sort of man.例文帳に追加

できるだけどんな人とも親しくなるようにすべきだ。 - Tatoeba例文

Not as any sort of rational policy例文帳に追加

合理的政策ではなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It looks as if it's going to rain (at) any moment [minute]. 例文帳に追加

今にも降りそうだ. - 研究社 新和英中辞典

Aomono (vegetables, edible greens, any fish with a bluish back, such as the Japanese sardine) and grain 例文帳に追加

青物・穀物 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Girl's as bloodthirsty as any vampire.例文帳に追加

吸血鬼と同様 彼女も血に飢えている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

There are any number of men as rich as he is. 例文帳に追加

あれぐらいの金持ちはいくらもある - 斎藤和英大辞典

Any book will do as long as it is interesting. 例文帳に追加

面白ければどんな本でも結構です。 - Tanaka Corpus

He is as rich as any man in this town. 例文帳に追加

彼はこの町で一番の金持ちである。 - Tanaka Corpus

Tom works as hard as any boy in the class.例文帳に追加

トムはクラスの誰よりも勉強している。 - Tatoeba例文

Any book will do as long as it is interesting.例文帳に追加

面白ければどんな本でも結構です。 - Tatoeba例文

He is as rich as any man in this town.例文帳に追加

彼はこの町で一番の金持ちである。 - Tatoeba例文

He is as smart as any in his class.例文帳に追加

彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 - Tatoeba例文

例文

I don't know any other women as wonderful as you. 例文帳に追加

あなたほど素敵な女性を知りません。 - Weblio Email例文集




  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS