1016万例文収録!

「at the Request of」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > at the Request ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

at the Request ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4097



例文

We request the honour of your presence at the meeting 例文帳に追加

御臨席被下度候 - 斎藤和英大辞典

at the request of the registered owner, or 例文帳に追加

登録権者の申請 - 特許庁

We request the honor of your presence at the meeting. 例文帳に追加

ご臨席をお願いします. - 研究社 新和英中辞典

At the request of my child, we went to watch the first sunrise of the year.例文帳に追加

子供にねだられて初日の出を見に行きました。 - 時事英語例文集

例文

Audit at the Request of the Minister of Finance or the Prime Minister 例文帳に追加

財務大臣又は内閣総理大臣の求めによる監査 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

at the request of the applicant of the design, 例文帳に追加

意匠出願人からの請求があったこと - 特許庁

at the request of either one or both of the parties 例文帳に追加

…当事者の双方又は一方の申立てに基づき、… - 法令用語日英標準対訳辞書

Setsugekka (Snow, Moon and Flowers) (Sanpuku-tsui (set of three), drawn at the request of the Empress Dowager), 1937 例文帳に追加

雪月花(三幅対:皇太后御用画)1937 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The payment of the publication fee (Sec. 46(2)) and of the surcharge for the accelerated publication and registration (Sec. 46(3)) shall be duly proved (Sec. 49) at the same time as filing the request otherwise the request shall be deemed not made. 例文帳に追加

証明しなかったときは,申請は行われなかったものとみなす。 - 特許庁

例文

I accepted the position at the request of the governor. 例文帳に追加

知事の乞いによってこの地位をお受けしたのです - 斎藤和英大辞典

例文

She attended the meeting at the request of the chairman.例文帳に追加

議長の依頼により彼女はその会合に出席した。 - Tatoeba例文

She attended the meeting at the request of the chairman. 例文帳に追加

議長の依頼により彼女はその会合に出席した。 - Tanaka Corpus

(2) Where an application is divided under regulation 19A, a further request for a modified substantive examination shall be made at the time of the filing of the request for the division of the application.例文帳に追加

(3) 修正実体審査の請求には,次のものが添付されなければならない。 - 特許庁

I am going to lecture at the request of the governor. 例文帳に追加

知事の委嘱により講習をすることになりました - 斎藤和英大辞典

I made a speech at the request of the governor. 例文帳に追加

知事の懇請黙し難く一場の演説を試みた - 斎藤和英大辞典

at the request of the proprietor; 例文帳に追加

商標所有者からの請求があったとき - 特許庁

(2) The request of cancellation or the request of annulment shall contain at least the following:例文帳に追加

(2) 取消請求又は無効請求は,少なくとも次に掲げる事項を内容とする。 - 特許庁

I called at the request of your master. 例文帳に追加

ご主人のご依頼によって参上致しました - 斎藤和英大辞典

I came at the request of your master. 例文帳に追加

ご主人のお頼みによって参上しました - 斎藤和英大辞典

I employed the man at the pressing instance of a friendat the urgent request of a friend. 例文帳に追加

友人のたっての頼みだからこの人を使ってみたのだ - 斎藤和英大辞典

a bus route that has been altered at the request of users 例文帳に追加

利用者の希望によって変化するバスの運行の道筋 - EDR日英対訳辞書

in a concert, a performance which is given again at the request of an encore 例文帳に追加

演奏会でアンコールに応じて行う演奏 - EDR日英対訳辞書

suspends the execution of the calling thread until either at least the time specified by request 例文帳に追加

は、少なくともrequestで指定された時間が経過するまで、呼び出したスレッドの実行を停止する。 - JM

Just after his return to Japan, in September 1872, Yoshioka was relieved of his post at the Ministry of Foreign Affairs at his own request. 例文帳に追加

帰国直後の9月、吉岡は外務省を依願退官した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

September 1, 1872: he was relieved of his post at the Ministry of Foreign Affairs at his own request. 例文帳に追加

1872年9月1日(明治5年7月29日):外務省を依願免官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the time of permitting the request device issuing the continuous access request to access the memory 5, the memory controller 4 preferentially selects an access request from the request device at the time of succeeding arbitration.例文帳に追加

メモリ制御装置4は、連続アクセス要求を発行した要求装置にメモリ5へのアクセスを許可した場合には、次回の調停の際に、該要求装置からのアクセス要求を優先的に選択する。 - 特許庁

are, at the time of the request, in the name of the same person, merge them into a single application. 例文帳に追加

その請求時において,同一人の名義によるものである - 特許庁

The shared DB data management unit executes data acquisition request processing at the request of the data processing unit, and executes data reference request processing at the request of the read-ahead unit.例文帳に追加

共有DBデータ管理部は、データ処理部からの要求によりデータ取得要求時処理を実行し、先読み部からの要求によりデータ参照要求時処理を実行する。 - 特許庁

A restriction shall enter into force on the date of receipt of the request at the Patent Office. 例文帳に追加

減縮は,特許庁が請求書を受領した日に効力を生じる。 - 特許庁

A registration shall be renewed at the request of the holder of the design. 例文帳に追加

登録は,意匠所有者からの請求があったときに更新される。 - 特許庁

The entry and cancellation of liens shall also be effected at the request of the courts. 例文帳に追加

質権の登録及び取消は,裁判所の要求によっても行う。 - 特許庁

To make a read at a readout request which is inputted at intervals of a constant time without reference to the timing of writing carried out at a write request.例文帳に追加

書き込みリクエストによる書き込みのタイミングに依らず、読み出しリクエストの一定時間毎の入力による読み出しを可能とする。 - 特許庁

The INADA side thought their request would be approved soon due to the achievement at the end of the Edo period. 例文帳に追加

稲田側は幕末時の活躍によりすぐ認められると思っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The change shall be recorded in the State Register at the request of the proprietor. 例文帳に追加

変更は,標章所有者の請求により,国家登録簿に記録する。 - 特許庁

4) The fact that the provision to a third party will be discontinued at the request of the person 例文帳に追加

④本人の求めに応じて第三者への提供を停止すること。 - 経済産業省

the condition of a bank dealing with foreign exchange at the request of customers 例文帳に追加

銀行が顧客の依頼に応じて為替の取組をすること - EDR日英対訳辞書

To permit the acquisition of positioning data at the time of a user's request.例文帳に追加

測位データをユーザが所望とした時点で取得できるようにする。 - 特許庁

The write control stores, as a position of the synchronization request, a buffer position at which the last data is located at the time of receiving the synchronization request.例文帳に追加

同期要求を受け取った時の最終データのバッファ位置をその同期要求の位置として保管する。 - 特許庁

On December 14, 1867, he went to the capital (Kyoto) at the request of the Imperial Court. 例文帳に追加

慶応3年(1867年)11月19日、朝廷の求めに応じて上洛する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Such request shall be made at the same time as the filing of the utility model application. 例文帳に追加

当該請求は,実用新案出願と同時に行わなければならない。 - 特許庁

At the request of Usher, I personally aided him in the arrangements for the temporary entombment. 例文帳に追加

アッシャーの頼みで、私はこの仮埋葬の支度を手伝った。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

Upon receipt of a PPP Configure-Request frame or a PPP Terminate-Request frame at the DCE ports, the transmission of a frame is controlled depending on the establishment state of the PPP connection of the terminal.例文帳に追加

DCEポートにおいてPPPのConfigure-Request フレーム又はPPPのTerminate-Request フレームを受信した場合には、端末のPPPコネクションの確立状況に応じてフレームの送信を制御する。 - 特許庁

To easily cope with a search request of an image at the time of photographic mode.例文帳に追加

撮影モード時の画像の検索要求に容易に対処する。 - 特許庁

We will install the system for free if you request it at the time of purchase. 例文帳に追加

購入時にお申し込み頂ければ設置も無料にて承ります。 - Weblio Email例文集

I took the man on trial at the pressing request of a friend. 例文帳に追加

友人のせっかくの頼みによってその人を使ってみたのだ - 斎藤和英大辞典

Motonari initially decided to join the Takafusa force at the request of Takafusa. 例文帳に追加

隆房の依頼を受けた元就は当初は陶軍への参加を決めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Corrections under paragraph (2) shall be made at the request of the applicant. 例文帳に追加

(2)に基づく訂正は,出願人からの請求により行うものとする。 - 特許庁

Public prosecution shall only take place at the request of the plaintiff.例文帳に追加

公訴は,原告の請求があった場合に限り提起される。 - 特許庁

Public prosecution shall only take place at the request of the aggrieved party.例文帳に追加

公訴は被害者の告訴があった場合に限り提起される。 - 特許庁

例文

At the request of the applicant, publication shall be deferred. 例文帳に追加

出願人が請求した場合は,出願の公告は遅らせるものとする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
法令用語日英標準対訳辞書
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS