例文 (999件) |
both inの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49962件
(Both of them were regarded as identical to Okuninushi (the chief god of Izumo in southern Honshu Island, Japan).) 例文帳に追加
(どちらも大国主と同一視される。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Both of you are seeing yourself in each other.' 例文帳に追加
「お互に己の姿を出し合ってゐるのぞ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Both of them were done in yosegi-zukuri, and is coated with lacquered leaf. 例文帳に追加
いずれも寄木造で漆箔が施されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Both greatly influenced Japanese dictionaries in later generations. 例文帳に追加
ともに後世の国語辞書に与えた影響が大きい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In letters written after the battle, both sides claimed victory. 例文帳に追加
合戦後の書状でも、双方が勝利を主張している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Casualties increased in both wings. 例文帳に追加
両翼の部隊での損害が増大した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Government officials of both countries should not participate in it. 例文帳に追加
両国の官吏は少しもこれに関係してはならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(The word forgery in English contains both meanings.) 例文帳に追加
(ちなみに英語のforgeryにはどちらの意味もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For both types, many were produced in the second century. 例文帳に追加
それぞれの銅鐸は2世紀代に盛んに創られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But both of them seem to have originated from une in a field. 例文帳に追加
どちらも畑の畝(うね)に由来するものと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, in 1613, both lords were deprived of their domains. 例文帳に追加
しかし1613年(慶長18年)に両者とも改易されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, circulation of han bills was permitted in both territories. 例文帳に追加
このため、藩札も相互に領内流通を認めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, in both cases, "the king of Japan" referred to the emperor of Japan. 例文帳に追加
しかし,両者とも天皇を呼んだものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In other words, it referred to a person who was man of both learning and great virtue. 例文帳に追加
つまり学問と徳に秀でた人物を指している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In "the Analects of Confucius," both of them were treated equally. 例文帳に追加
『論語』ではこの二つが同等に扱われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed that both 'jo' and 'saku' were read as 'ki' in those times. 例文帳に追加
当時は、どちらの字も「き」と読んでいたらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nagayoshi acted as the commander for both armies in the Imoriyama-jo Castle. 例文帳に追加
自身は飯盛山城から両軍の総指揮を執った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this world, both the upper and lower abhor rice and respect money.' 例文帳に追加
「常世は上下共に穀を賤しんで金を貴ぶなり」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the climate was mild, people ate fresh vegetables both in summer and winter. 例文帳に追加
土地は温暖で、冬夏も生野菜を食べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the hachiman-zukuri style, both the front hall and back hall are the main halls. 例文帳に追加
八幡造は前殿・後殿全てが本殿である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She floated down the Yodo-gawa River in the end of both routes. 例文帳に追加
どちらの行程も最後は船で淀川を下った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The frontal part is 78 meters in width with narrow terraces on both sides. 例文帳に追加
前方部の幅78m、造り出しが左右にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Legal responses, both civil and criminal, in the event of an emergency 例文帳に追加
有事における民事と刑事の法的対応 - 金融庁
Today, things are changing drastically both in Japan and internationally. 例文帳に追加
今日、国の内外は大きく変化しています。 - 金融庁
Both English and French are official languages in Canada. 例文帳に追加
カナダでは英語とフランス語の両方が公用語です。 - 浜島書店 Catch a Wave
Kitajima is the world record holder in both events. 例文帳に追加
北島選手は両種目の世界記録保持者である。 - 浜島書店 Catch a Wave
They are both about 20 centimeters long and in good condition. 例文帳に追加
2頭とも体長が20センチほどで,健康だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
But she failed to get through the preliminary rounds in both events. 例文帳に追加
しかし,彼女は両種目とも予選を通過できなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Ozawa's new party includes 49 members in both houses of the Diet. 例文帳に追加
小沢氏の新党には衆参両院の議員49人がいる。 - 浜島書店 Catch a Wave
In 1962, the school won both the spring and summer tournaments.例文帳に追加
1962年,同校は春夏両大会で優勝している。 - 浜島書店 Catch a Wave
In both cases, public transportation is recommended. 例文帳に追加
いずれの場合も公共交通機関の利用をお勧めします - 京大-NICT 日英中基本文データ
Both of them are very likely to be in line with an average year. 例文帳に追加
ともに平年並みの可能性が大きい - 京大-NICT 日英中基本文データ
Attach the string to the top and bottom of both sides and tie it in the front. 例文帳に追加
左右の上と下に紐をつけ前で結びます - 京大-NICT 日英中基本文データ
In both cases the date of the original application shall prevail. 例文帳に追加
いずれの場合も、原出願の日を優先するものとする。 - 特許庁
In case of aggravating circumstances both penalties may be imposed concurrently. 例文帳に追加
加重事由があるときは,両刑を併科することができる。 - 特許庁
The V-shaped groove 42 is formed in between both the edges.例文帳に追加
この両刃の間にV字溝42が形成されている。 - 特許庁
Both of the liquid side spaces 12, 16 are maintained in an atmospheric pressure condition.例文帳に追加
一方、両液側空間(12,16)は、大気圧状態とされる。 - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |