1153万例文収録!

「complete rest」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > complete restに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

complete restの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

He needs a complete rest.例文帳に追加

完全な休養が必要だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You need complete rest.例文帳に追加

絶対安静にしてください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The doctor prescribed complete rest for him. 例文帳に追加

医師は絶対安静を命じた. - 研究社 新和英中辞典

The patient must have absolute [complete] rest. 例文帳に追加

患者は絶対安静を要する. - 研究社 新和英中辞典

例文

The patient wants complete rest.例文帳に追加

その患者は絶対安静が必要だ - Eゲイト英和辞典


例文

Complete the rest of the steps in the wizard. 例文帳に追加

ウィザードの残りの手順を完了します。 - NetBeans

Mailing complete. I leave the rest to you, postman!例文帳に追加

投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。 - Tatoeba例文

He was ordered to take a complete rest.例文帳に追加

彼は絶対安静にするよう言われています。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Complete bed rest for several days is usually recommended.例文帳に追加

通常は、数日間の絶対安静が勧められる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

The doctor ordered me a complete rest. 例文帳に追加

医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 - Tanaka Corpus

例文

The doctor ordered me a complete rest.例文帳に追加

医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 - Tatoeba例文

You will never be able to become a complete magician for the rest of your life.例文帳に追加

一生魔術師として完成することは出来なくなるけどね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You will never be able to become a complete magus for the rest of your life.例文帳に追加

一生魔術師として完成することは出来なくなるけどね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

and to complete our helplessness, down came Hunter with the news that Jim Hawkins had slipped into a boat and was gone ashore with the rest. 例文帳に追加

ハンターがジム・ホーキンズがボートにもぐりこんで一緒に上陸してしまったと知らせてきたので、どうすることもできなかった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

The handle with an inner length of 4 cm allowing two fingers, i.e., middle and index fingers, of an adult male to be inserted, and a round thumb rest 2-2 formed on the upper part of the handle provide complete stability.例文帳に追加

把手は成人男性の人指し指、中指と指2本入る内丈4CM把手上部にの円形の指当て2−2で完壁に安定します。 - 特許庁

Given the typing of the first few letters of a command or filename, you can usually have the shell automatically complete the rest of the command or filename by hitting the Tab key on the keyboard. 例文帳に追加

コマンドやファイル名の最初の数文字を与えて Tab キーを押すことで、シェルにコマンドやファイル名の残りの部分を自動的に補完させることができます。 - FreeBSD

gave positive injunctions that the famous private agent lay aside all his cases and surrender himself to complete rest if he wished to avert an absolute breakdown. 例文帳に追加

——はこの有名な私立探偵に、全事件を凍結して完全な休息に身を委ねよ、さもなくば確実に体を壊すであろう、という強い勧告を与えた。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

The NC lathe 10 forms a screw having a complete thread portion and an incomplete thread portion on a workpiece W by means of a cutting tool 400 by moving the tool rest 340 relative to the workpiece W held by the main spindle 20.例文帳に追加

数値制御旋盤10は主軸20に保持されたワークWに対して刃物台340を相対移動させ、加工工具400によりワークWに有効ねじ部と不完全ねじ部を有するねじを形成し得る。 - 特許庁

In the case of performing transesterification reaction of a vegetable oil or an animal oil-and-fat with an alkyl alcohol in the presence of an alkali metal hydroxide, the reaction liquid is maintained in the state of complete turbulent flow for ≥1 min during or after the reaction and then left at rest.例文帳に追加

植物油あるいは動物性油脂とアルキルアルコールを水酸化アルカリの存在下にエステル交換反応を行う際に、反応中あるいは反応後に反応液を1分以上完全乱流状態とした後に静置する。 - 特許庁

Hongansho states that Dharmakara Bodhisattva selected nenbutsu (Buddhist invocation) as the only practice and abandoned the rest in the Eighteenth Original Vow, because invocation of the Buddha's Name is the best, the easiest to achieve, and complete practice. 例文帳に追加

本願章では、第十八願において、法蔵菩薩は一切の余行を選捨して、念仏一行を選取されたといい、その理由は称名念仏こそが、最も勝れ、また最も修めやすい勝易具足の行法だからであると説いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The intake valve IV1, or IV2 remains in a complete rest state without causing even a minute lift, and an in-cylinder flow is not disturbed by the intake valves IV1, or IV2, which are in open-close operations.例文帳に追加

さらに、休止されている吸気弁IV1または吸気弁IV2は、微小リフト等されず完全に休止されているので、開閉動作されている吸気弁IV1または吸気弁IV2による筒内流動を乱すことがない。 - 特許庁

Just before the next tool on the tool rest 5 is indexed after machining is complete, the differences between the angles (current values) of the current tool retaining surfaces T1, T2,... and the angles (reference values) of the current tool retaining surfaces T1, T2,... are computed and stored in a computing result storage part 40.例文帳に追加

加工が完了して、刃物台5の次の刃物を割出す直前に、現在の刃物保持面T1,T2…の角度(現在値)と、現在の刃物保持面T1,T2…の角度(基準値)との差を演算して演算結果記憶部40に記憶する。 - 特許庁

To provide an effectively functioning image communications equipment, which during transmission, anticipates how long it will take to complete it at each moment on real basis, displays the rest of the time required, and indicates when the next operation can be made.例文帳に追加

送信を実行中に、現在行われつつある送信に、どのくらいの時間が必要であるかをリアルタイムに時々刻々予測し、この予測された通信時間残表示を行い、オペレータが次のジョブをいつごろ行うことができるかを知らせ、効率良く装置を使用することができる画像通信装置を提供することを目的とするものである。 - 特許庁

From a state, where a handle 1 for steering is retained at rest in a neutral position in a steering direction, a steering wheel 6 is vibrated in a minute angle range in the steerable direction by using a turntable 56 and the amplitude is decreased to complete vibration, and the residual torque appearing as hysteresis between the handle 1 for steering and a torque sensor 10 is reduced (removed).例文帳に追加

操舵用ハンドル1を操舵方向の中立位置に静止保持した状態から、ターンテーブル56を用いて操舵輪6をその操舵可能方向において微小角度範囲で振動させるとともにその振幅を減少させつつ振動を終了し、操舵用ハンドル1とトルクセンサ10との間にヒステリシスとして現れる残留トルクを減少(除去)させる。 - 特許庁

例文

The murder episode depicted in this novel is a fiction created by the author Kikuchi; according to the novel, the main character killed his master, a direct retainer of the Tokugawa Shogunate, Saburobei NAKAGAWA, ran away with his master's concubine, became a robber while running a rest house at Torii Pass (Nagano Prefecture), but when he felt his sin, he went into priesthood, started excavation of a tunnel in expiation for his sin, and ended up working together with a son of Saburobei, who followed him seeking revenge, to complete the excavation. 例文帳に追加

作中では主である旗本中川三郎兵衛を殺害してその妾と出奔、鳥居峠(長野県)で茶屋経営の裏で強盗を働いていたが、己の罪業を感じて出家、主殺しの罪滅ぼしのために青の洞門の開削を始め、後に仇とつけ狙った三郎兵衛の息子と共に鑿ったものとされるが、主殺しなどのエピソードは菊池の創作である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS