cut awayの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 284件
Fractions over 1/2 (inclusive) to be counted as one, and the others to be cut away. 例文帳に追加
端数は四捨五入のこと - 斎藤和英大辞典
a photograph from which the background has been cut away 例文帳に追加
背景が切り取られた写真 - 日本語WordNet
cut away the deadwood in the civil service 例文帳に追加
公務員の余剰[むだな]人員を整理する. - 研究社 新英和中辞典
One little goat cut away from the rest of the herd.例文帳に追加
1頭の小さなヤギが群れのほかのヤギから離れた - Eゲイト英和辞典
Cut it away or leave it alone.例文帳に追加
それは切り離すか、そのままにしておく。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Passepartout hewed, cut and sawed away with all his might. 例文帳に追加
パスパルトゥーも切ったり挽《ひ》いたりに全力を挙げた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
After the upper part of citron is cut away, the citron is hollowed and is stuffed with miso, Japanese pepper, walnut, and the like; then the upper part which was first cut away is placed on top as a lid. 例文帳に追加
ユズの上部を切り取った後、中身をくり抜き、この中に味噌、山椒、クルミなどを詰めて、切り取った上部で蓋をする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the data are written into the memory chip 14 via the data write wiring 15, the cut-away portion 12 is cut away from the printed board 10 and discarded.例文帳に追加
そして、データ書込用配線15を介してメモリチップ14にデータを書き込んだ後、プリント基板10から切捨部分12を切り捨てる。 - 特許庁
When the linear portions (54) are cut away, an opening enabling the PTP sheet (42) to be taken out is formed by this cut-away action.例文帳に追加
線状部分(54)が切離されることにより、PTPシート(42)が取出し可能な開口部が形成される。 - 特許庁
While I was having my hair cut, the police towed away my car. 例文帳に追加
髪を刈ってもらっている間に警察が車を持っていった. - 研究社 新和英中辞典
We cut away all the grass and weeds around the church.例文帳に追加
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。 - Tatoeba例文
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.例文帳に追加
少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。 - Tatoeba例文
a narrow woodworking plane used to cut away excess stock 例文帳に追加
余分なものを切り落とすために使われる幅の狭い木工用のかんな - 日本語WordNet
You need to rewrite your letter. Cut away all the unnecessary words.例文帳に追加
その手紙は書き直しが必要だ.不必要なことばはすべて切り取りなさい - Eゲイト英和辞典
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control. 例文帳に追加
少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。 - Tanaka Corpus
We cut away all the grass and weeds around the church. 例文帳に追加
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。 - Tanaka Corpus
And so the boy cut down her trunk and made a boat and sailed away. 例文帳に追加
そして、男の子は幹を切り倒してボートを作り出航した。 - Tanaka Corpus
It is to cut at an angle 1 to 2 cm away from the root of the stem. 例文帳に追加
茎の根元から1-2cmのところを斜めにナイフで切り、水につけること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was a man near the bridge, and we cut off his head right away. 例文帳に追加
その橋の際に人一人がいたので、そのまま我らはその首を取りました。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
VEHICLE PROTECTION DEVICE EQUIPPED WITH COVER HAVING RUPTURABLE PORTION INCLUDING CUT-AWAY TAB例文帳に追加
ちぎれタブを含む破裂可能部分を持つカバーを備えた車輛保護装置 - 特許庁
so visitors have the turf cut away for that purpose. 例文帳に追加
したがって訪れた人たちはそのために芝生に名前を書くのです。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
Then the soldiers cut away the ropes of the boat, and let it fall off. 例文帳に追加
そこで兵士たちは綱を断ち切って,小舟を下に落とした。 - 電網聖書『使徒行伝 27:32』
To cut away a portion to be cut away smoothly by enabling a tab of the portion to be pinched and pulled out exactly without slippage even with wet fingers in the flexible bag whose spout is made by cutting out the portion to be cut away.例文帳に追加
切取り部を切取って注出口を形成する可撓袋において、切取り部の摘み部分を水に濡れた手指でも確実に滑りなく摘んで引張り可能にし、スムースに切取り部を切取ること。 - 特許庁
Also, force is effected along each cut line 5b, so that the flanges 5 are cut away of the cut lines 5b, thereby cutting away each storing part 1a with ease.例文帳に追加
また、フランジの切れ目5bに沿って力を作用させることにより切れ目5bからフランジ5が切り離され、容易に各収納部1aを切り離すことができる。 - 特許庁
cut away material from the underside of (an object) so as to leave an overhanging portion in relief 例文帳に追加
レリーフに突き出た部分が残るように、(オブジェ)の底面から材料を切り取る - 日本語WordNet
embroidery in which the design is outlined in a buttonhole stitch and the intervening material is cut away 例文帳に追加
デザインがボタンホールスティッチで縁取りされ、間にある材料は切り取られる刺繍 - 日本語WordNet
In 1862, he ran away to Kyoto since he was involved in a sword-cut incident in Edo, and changed his name to Hajime SAITO. 例文帳に追加
文久2年(1862年)、江戸で刃傷沙汰を起こして京都へ逃亡し、斎藤一と名を変えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Three assassins attacked Kaishu, but when Izo cut one of them down and gave a roar, the remaining two assassins ran away. 例文帳に追加
3人の暗殺者が襲ってきたが、以蔵が1人を切り捨て一喝すると残り2人は逃亡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On Sept. 12, the tree was cut from its base and taken away for special preservation work. 例文帳に追加
9月12日,その木が根元から切られ,特別な保存作業のため運び去られた。 - 浜島書店 Catch a Wave
SEMICONDUCTOR WAFER, SEMICONDUCTOR CHIP CUT AWAY FROM SAME SEMICONDUCTOR WAFER, AND MANUFACTURING METHOD OF SEMICONDUCTOR WAFER例文帳に追加
半導体ウェハ、その半導体ウェハから切り出した半導体チップ及び半導体ウェハの製造方法 - 特許庁
THROW AWAY CUT TIP MADE OF SURFACE COVERING CEMENTED CARBIDE HAVING EXCELLENT WEAR RESISTANCE例文帳に追加
耐摩耗性の優れた表面被覆超硬合金製スローアウエイ切削チップ - 特許庁
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |