1153万例文収録!

「date」に関連した英語例文の一覧と使い方(80ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

dateを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 24878



例文

This Agreement shall enter into force from the date when the permission of the Governor is given. 例文帳に追加

この規約は知事の許可があった日から施行する - 京大-NICT 日英中基本文データ

Invalidation of a registration shall be effective as of the filing date of the application. 例文帳に追加

登録の無効は,出願日から効力を生じる。 - 特許庁

Priority datemeans the date of the earlier application that serves as the basis for the right of priority provided for in the Paris Convention. 例文帳に追加

「優先日」とは,パリ条約において規定された優先権の基礎として使用される先の出願の日付をいう。 - 特許庁

Filing datemeans, in relation to an application for a patent in Canada, the date on which the application is filed, as determined in accordance with section 28; 例文帳に追加

「出願日」とは,カナダ特許出願に関し,第28条に従って定められる当該出願がなされた日をいう。 - 特許庁

例文

d) filing date of the application and signature of the applicant or his attorney. 例文帳に追加

(d) 出願日,及び出願人若しくは代理人の署名。 - 特許庁


例文

If the applicant complies with the said invitation, the Registrar shall accord as the filing date the date of receipt of the missing drawings. 例文帳に追加

出願人が前記求めに応じたときは,登録官は,当該欠落図面の受領日を出願日と認定する。 - 特許庁

Priority datemeans the date of the earlier application that serves as the basis for the right of priority provided for in the Paris Convention. 例文帳に追加

「優先日」とは,パリ条約において規定された優先権の基礎として資する先の出願の出願日をいう。 - 特許庁

the date when the files of the application were made available to the public, if different from the date when the utility model was registered 例文帳に追加

出願書類が公衆が利用できるようにされた日。ただし,実用新案の登録日と異なる場合に限る - 特許庁

The Patent Office shall establish the date on which the missing part is received by the Patent Office as the new filing date of the registration application. 例文帳に追加

特許庁は,特許庁が欠落部分を受領した日を新たな登録出願日として確定するものとする。 - 特許庁

例文

a trade mark filed for registration on the basis of the Madrid Protocol if the date of international registration or date of priority is earlier 例文帳に追加

マドリッド議定書に基づいて登録出願された商標であって,国際登録日又は優先日が先であるもの。 - 特許庁

例文

Clauses 11 (1) 6) and 7) do not apply to applications the filing date or the date of priority of which is earlier than May 1 2004. 例文帳に追加

第11条 (1) 6)及び7)は,その出願日又は優先日が2004年5月1日より前であった出願には適用しない。 - 特許庁

Where multiple priorities are claimed, the time limits which run from the date of priority shall be computed from the earliest date of priority. 例文帳に追加

複数の優先権が主張される場合は,優先日から始まる期限は,最先の優先日から計算される。 - 特許庁

It shall enter into force on the same date as the Luxembourg Convention. 例文帳に追加

本節は,ルクセンブルク条約と同日に効力を生じる。 - 特許庁

The protection of the design or model begins as of the date of its registration. 例文帳に追加

意匠又はひな形の保護は,登録日から開始する。 - 特許庁

before the deemed date of filing of an application for a standard patent for the invention or, if priority was claimed, before the date of priority 例文帳に追加

発明の標準特許出願のみなし出願日前,又は優先権が主張された場合は,優先日前 - 特許庁

in the case of a patent, 18 (eighteen) months after the filing date of the application, or 18 (eighteen) months after the priority date if the application is filed with a priority right 例文帳に追加

特許の場合,出願日から18月後又は優先権を伴う出願の場合は優先日から18月後 - 特許庁

in the case of a simple patent, at the latest 3 (three) months after the filing date 例文帳に追加

小特許の場合,出願日から遅くとも3月 - 特許庁

the date of registration as determined in accordance with section 29 of the Principal Act 例文帳に追加

基本法第29条に従って決定された登録日 - 特許庁

the date of publication of the registration as provided for in section 32 of the Principal Act. 例文帳に追加

基本法第32条に規定する登録の公告日。 - 特許庁

The date when the statement in writing under sub-rule (1) is received shall be deemed to be the date of the Registrar’s decision for the purpose of an appeal.例文帳に追加

(1)に基づく陳述書が受領された日は,審判請求の目的では登録官の決定の日とみなされる。 - 特許庁

where available, the application number or registration number and the filing date, including the priority date of the earlier mark例文帳に追加

入手可能な場合は,当該先の標章の優先日を含め,出願番号又は登録番号及び出願日 - 特許庁

The payment document may be submitted within a period of one month from the filing date, retaining the initial filing date (Paragraph 3 of this Article).例文帳に追加

納付書類は,出願日から1月以内に提出することができ,その際,原出願日(本条 (3))は維持される。 - 特許庁

In that case the filing date of the submission by which the applicant amended the original application shall be considered the filing date of the amended application.例文帳に追加

この場合,出願人が原出願を修正した願書の提出日が新出願の出願日とみなされる。 - 特許庁

A trademark registration is valid for ten years from the date of application.例文帳に追加

商標登録は,出願日から10年間有効である。 - 特許庁

The date of the disposition designated by the Cabinet Order under Article 67 (2). 例文帳に追加

第67条第2項の政令で定める処分を受けた日 - 特許庁

(vii) date and time of the transaction or duration of the Brokerage Contract. 例文帳に追加

七 取引をする日時又は受託契約の有効期間 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) the person with whom the Financial Instruments Business Operator, etc. will conclude Subject Contracts during the period from the Date of Acceptance to the Expiration Date. 例文帳に追加

二 当該金融商品取引業者等が承諾日から期限日までに締結する対象契約の相手方 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) the Effective Date and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

四 効力発生日その他内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The number and the date of the approval already obtained. 例文帳に追加

二 現に受けている承認の番号及びその年月日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The accused shall be summoned on the disclosure date. 例文帳に追加

2 開示期日には、被告人を召喚しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Announcement of Orders, etc. Issued on the Date of a Pretrial Conference Procedure 例文帳に追加

公判前整理手続期日における決定等の告知 - 日本法令外国語訳データベースシステム

i) The day two weeks prior to the date of the general meeting set forth in paragraph (3 例文帳に追加

一 第三項の総会の会日の二週間前の日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) FSBA-The date of the approval under Article 82-17 例文帳に追加

二 中央会 第八十二条の十七の承認の日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) A natural person: Name, domicile or residence, and date of birth 例文帳に追加

一 自然人 氏名、住所又は居所及び生年月日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Under normal condition, the date correction mode is obtained by depressing the menu/decision button 42 for two or more seconds in the date selection mode.例文帳に追加

通常は、日付セレクトモードにおいて更にメニュー/決定ボタン42を2秒以上押すと日付修正モードとなる。 - 特許庁

NOTIFICATION SYSTEM AND METHOD WITH EXPIRATION DATE, COMPUTER AND PROGRAM例文帳に追加

有効期間付き通報システムと方法、コンピュータ、及びプログラム - 特許庁

A recording date read means is configured to store a plurality of read recording date data to the 1st memory 7.例文帳に追加

読み出された複数の記録日付データを第1メモリ7に格納し得る記録日付読み出し手段が構成される。 - 特許庁

Initially scheduled date of processing product and the date of maintenance are extracted for each of a plurality of chambers (S101).例文帳に追加

複数のチャンバの各々における当初計画された製品処理日時およびメンテナンス日時を抽出する(S101)。 - 特許庁

A user sends a book lending request specifying a title, a lending date and a return date at a webpage on a Web server 11.例文帳に追加

利用者は、Webサーバ11のホームページから、図書名、貸出日、返却日を指定して図書の貸出要求を送信する。 - 特許庁

Media IDs for showing the distribution date are given to the media M.例文帳に追加

メディアMには配布日を表すメディアIDを付与する。 - 特許庁

(v) In the case of a Futures Commission Merchant, the date of the grant of a license 例文帳に追加

五 商品取引員であるときは、許可年月日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) The effective date of this Act shall be specified by the Cabinet Order within a period not exceeding six months from the date of promulgation. 例文帳に追加

1 この法律の施行期日は、公布の日から起算して六箇月をこえない期間内において、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) The date of enforcement of this Act shall be prescribed by Cabinet Order, within a period not exceeding three months from the date of promulgation. 例文帳に追加

1 この法律の施行期日は、公布の日から起算して三箇月をこえない期間内において、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) In the case of application for permission of demolition, the scheduled date of demolition 例文帳に追加

四 廃止の許可申請の場合は、廃止の予定期日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Date, time and place of occurred case pertaining to the report 例文帳に追加

三 報告に係る事態が発生した日時及び場所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Date, time and place of flight at a speed exceeding the limit speed 例文帳に追加

四 制限速度を超えて飛行する日時及び場所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) The planned start date for air navigation under particular flight rules 例文帳に追加

五 当該特別な方式による航行の開始予定日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Article 94 (Summon on the designated date) of the Code of Civil Procedure shall apply mutatis mutandis to a summon on the designated date as provided in the preceding paragraph. 例文帳に追加

4 民事訴訟法第九十四条(期日の呼出し)の規定は、前項の期日の呼出しに準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) the number and the filing date of the application for utility model registration; 例文帳に追加

二 実用新案登録出願の番号及び年月日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(i) the name, date of birth and address of a minor; 例文帳に追加

一 未成年者の氏名、出生の年月日及び住所 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS