groupsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 20102件
There were two groups of people who were interested in this:例文帳に追加
これに興味を持っている人たちには二種類いて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's still difficult to separate out groups.例文帳に追加
ある種のグループを分離するのが 難しいことがあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Lived in huntergatherer groups that are例文帳に追加
狩猟採集民の集団として 生活していました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Why do you think the editorial department has three groups?例文帳に追加
「何のために 編集部に 班が3つあると思ってんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was evidence that they were exchanging between groups.例文帳に追加
集団の間に交易がなされていたということです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In iraq, in afghanistan, pakistan, there are groups that claim例文帳に追加
イラク、アフガニスタン、パキスタン そこには オザマ・ビン・ラディンの遺志を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The other 33 groups have to decide what is going to happen to the group例文帳に追加
ほかの33のグループが計画を乱しているグループの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But discussions like this and groups like you例文帳に追加
でも このような議論の場や このような集まりこそが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And he had no connections to international terrorist groups.例文帳に追加
国際テロ組織とは 何のつながりもありませんでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was also selected for Saki no jugoban utaawase (poetry competition by 30 poets in 2 groups.) 例文帳に追加
また、前十五番歌合に選抜されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
O‐group blood may be transfused into people of all (blood) groups. 例文帳に追加
O 型の血液はどんな血液の人にも輸血できる. - 研究社 新和英中辞典
For political parties to break into small groups is bad for parliamentary government. 例文帳に追加
小党分立は議会政治にとってマイナスである. - 研究社 新和英中辞典
A peace agreement was finally reached among the three ethnic groups. 例文帳に追加
3 民族の間についに平和協定が成立した. - 研究社 新和英中辞典
Different age groups took part in the discussion. 例文帳に追加
さまざまな年齢層の人達がその討論に参加した. - 研究社 新和英中辞典
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." 例文帳に追加
「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 - Tanaka Corpus
Many groups of immigrants have been assimilated into American society. 例文帳に追加
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。 - Tanaka Corpus
The government watched the activities of radical groups carefully. 例文帳に追加
政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。 - Tanaka Corpus
mutual dealings or connections among persons or groups 例文帳に追加
個人またはグループ間の相互の付き合いまたはつながり - 日本語WordNet
an open clash between two opposing groups (or individuals) 例文帳に追加
敵対する2グループ(または2人)の間の公然の衝突 - 日本語WordNet
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."例文帳に追加
「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 - Tatoeba例文
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.例文帳に追加
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。 - Tatoeba例文
The government watched the activities of radical groups carefully.例文帳に追加
政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。 - Tatoeba例文
any acid that has hydroxyl groups in addition to the hydroxyl group in the acid itself 例文帳に追加
酸自体の水酸基のほかに水酸基を持つ酸 - 日本語WordNet
an area map that has been cut off or marked according to regional groups 例文帳に追加
地域あるいは地目別に区切ってつくった絵図 - EDR日英対訳辞書
The Ku Klux Klan was one of the most powerful anti-black groups. 例文帳に追加
KKKは最も有力な反黒人団体の1つであった。 - Weblio英語基本例文集
an agricultural production system which is a contract system of agricultural groups 例文帳に追加
農業集団請負制という農業生産制度 - EDR日英対訳辞書
a type of politics that actively takes advantage of interest groups 例文帳に追加
利益団体を積極的に取り込もうとする政治 - EDR日英対訳辞書
people belonging to {the three groups of the National Federation of Students' Self-Government Associations} 例文帳に追加
三派全学連という政治組織に属する人 - EDR日英対訳辞書
the act of destructing the culture peculiar to other ethnic groups 例文帳に追加
他民族の固有文化を消滅させようとすること - EDR日英対訳辞書
Example 34-2. Requiring users to be within specific groups 例文帳に追加
例 34-2特定のグループに所属するユーザを対象とする - PEAR
This can be used inside groups (see below) as well. 例文帳に追加
これはグループ(以下参照) 内部でも同様に使えます。 - Python
Kumagawa-juku, an important preservation district for groups of historical buildings 例文帳に追加
熊川宿-重要伝統的建造物群保存地区 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
PERIODICALLY PATROLLING AUTOMATIC MATCHING SYSTEM OF INFORMATION BETWEEN TWO GROUPS例文帳に追加
2グループ間情報の定期巡回型自動マッチングシステム - 特許庁
The large crowd separated into groups going in different directions.例文帳に追加
大群衆はさまざまな方向に行くグループに分かれた - Eゲイト英和辞典
Those words sent shivers through rival business groups.例文帳に追加
これらの言葉は同業他社グループを震え上がらせた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
In the end, however, both groups were caught off guard.例文帳に追加
しかしながら、結局は両グループとも不意を突かれた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
including working groups for agricultural goods, textiles and apparel and industrial goods例文帳に追加
作業部会としては、農業、繊維・衣料品、工業 - 経済産業省
This year, 64 groups from 33 prefectures participated in the event.例文帳に追加
今年は33道府県から64団体がイベントに参加した。 - 浜島書店 Catch a Wave
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

