1016万例文収録!

「he is in hospital.」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > he is in hospital.に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

he is in hospital.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35



例文

He is still in the hospital. 例文帳に追加

彼はまだ病院です。 - Weblio Email例文集

Is he in hospital? 例文帳に追加

彼は入院していますか? - Weblio Email例文集

He is in hospital. 例文帳に追加

病院へ入っている - 斎藤和英大辞典

He is in (the) hospital. 例文帳に追加

彼は入院中だ - 斎藤和英大辞典

例文

He is in hospital.例文帳に追加

彼は入院している。 - Tatoeba例文


例文

He is in hospital.例文帳に追加

彼は入院している。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He is in hospital. 例文帳に追加

彼は入院している。 - Tanaka Corpus

He is still in the hospital. 例文帳に追加

彼はまだ入院しています。 - Weblio Email例文集

He is still in the hospital. 例文帳に追加

彼はまだ入院中です。 - Weblio Email例文集

例文

He is in the hospital now.例文帳に追加

彼は今、入院しています。 - Weblio Email例文集

例文

Is he still in the hospital?例文帳に追加

彼はまた入院していますか。 - Weblio Email例文集

He is in the hospital at present.例文帳に追加

彼は現在病院にいる。 - Tatoeba例文

Tom is in the hospital, isn't he?例文帳に追加

トムって、入院してるんだよね? - Tatoeba例文

He is in the hospital at present. 例文帳に追加

彼は現在病院にいる。 - Tanaka Corpus

It is said that he is in the hospital.例文帳に追加

彼は入院していると言われている。 - Weblio Email例文集

a patient who is residing in the hospital where he is being treated 例文帳に追加

治療を受けている病院で寝起きしている患者 - 日本語WordNet

He is going to leave early in order to go to the hospital. 例文帳に追加

彼は病院へ行くため早退します。 - Weblio Email例文集

He is not a patient but a doctor in this hospital.例文帳に追加

彼はこの病院の患者ではなく医者です。 - Tatoeba例文

a patient who does not reside in the hospital where he is being treated 例文帳に追加

治療を受ける病院に入院していない患者 - 日本語WordNet

He is not a patient but a doctor in this hospital. 例文帳に追加

彼はこの病院の患者ではなく医者です。 - Tanaka Corpus

He is now in the hospital and his life is in the balance.例文帳に追加

彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。 - Tatoeba例文

He is now in the hospital and his life is in the balance. 例文帳に追加

彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。 - Tanaka Corpus

He is surrounded by friends and family that come to visit him in the hospital.例文帳に追加

彼はお見舞いに訪れる家族や友人に囲まれている。 - Weblio Email例文集

It is probably safe to say that he will get out of the hospital in a week. 例文帳に追加

彼は 1 週間で退院できるといってほぼ間違いない. - 研究社 新和英中辞典

I was asked to act as a cover for him while he is in the hospital.例文帳に追加

彼が入院している間,代役をするように私は頼まれた - Eゲイト英和辞典

When a patient who has been forced into 'social hospitalization' in a mental hospital for a long period of time leaves the hospital, he or she sometimes experiences such troubles, so it is necessary for them to receive careful counseling and training when leaving the hospital. 例文帳に追加

精神病院に長期間社会的入院を強いられていた患者が、退院した場合このような困難を経験することがあり、退院の際には入念なカウンセリングとトレーニングを受ける必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1918, he opened the Omi Ryotoin (Omi Sanatorium, which today is the Vories Memorial Hospital) as a tuberculosis sanatorium. 例文帳に追加

1918年、結核療養所「近江療養院」(近江サナトリアム、現ヴォーリズ記念病院)開設 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that when staying in hospital, he asked Kiyohiko USHIHARA to visit him by repeated express mails and discussed with him about the future of Kantoku kyokai. 例文帳に追加

入院中は牛原虚彦をつづけざまの速達で呼び出し、監督協会の将来を論じ合ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her husband, Kamoshida (Nagase Masatoshi), used to be a battlefield photographer but now he is in the hospital because of his alcoholism. 例文帳に追加

夫のカモシダ(永(なが)瀬(せ)正(まさ)敏(とし))は以前は戦場カメラマンだったが,現在はアルコール依存症のため入院中だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

To simply produce an interview sheet for a medical record by the operation of an outpatient himself when he is accepted in a hospital.例文帳に追加

病院の外来者の受付時に於いて、外来者自身の操作により、カルテ用の問診票を簡単に作成することができること。 - 特許庁

(3) In cases where the warden of the penal institution provides the opportunity of medical treatment pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs, he/she may have the inmate visit a hospital or a clinic outside the penal institution as may be required, or, may commit the inmate to a hospital or a clinic outside the penal institution if it is unavoidable so to do. 例文帳に追加

3 刑事施設の長は、前二項の規定により診療を行う場合において、必要に応じ被収容者を刑事施設の外の病院又は診療所に通院させ、やむを得ないときは被収容者を刑事施設の外の病院又は診療所に入院させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In cases where the detention services manager provides the opportunity of medical treatment pursuant to the provision of the preceding paragraph, he/she may have the detainee visit a hospital or a clinic outside the detention facility, or, may commit the detainee to a hospital or a clinic outside the detention facility if it is unavoidable so to do. 例文帳に追加

2 留置業務管理者は、前項の規定により診療を行う場合において、被留置者を病院又は診療所に通院させ、やむを得ないときは被留置者を病院又は診療所に入院させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To solve the problem that a voice guide function matching the conversation speed and hearing ability of a person who is handicapped in voice conversation is not available and the handicapped person can not smoothly finish a job that he or she has to do at a hospital, a public office, facilities, etc.例文帳に追加

解決しようとする課題は、音声会話に不自由なハンディキャプ者の会話速度、聞き取り能力にあった音声案内機能がなく、病院、役所、施設などでスムースに用件を果たすことができないことである。 - 特許庁

It is said that when Nagahiro ASANO, who was a brother of Asano Takumi no Kami and his adopted son, rushed from the residence for imperial envoys (current location of Japan Industrial Club at 1-4 Marunouchi, Chiyoda Ward, Tokyo) to the Tepposhu Kamiyashiki (one of the residences granted to the feudal lord) (current location of St. Luke's International Hospital in Akashi-cho, Chuo Ward, Tokyo) as soon as he received the news about the attack, he was in such panic and unable to answer any question from Asano Takumi no Kami's wife Aguri (later known as Yozenin) about Kozuke no suke's survival. 例文帳に追加

浅野内匠頭の弟であり、兄の養子に入っていた浅野長広は刃傷発生を知ると即刻伝奏屋敷(現在の東京都千代田区丸の内1-4日本工業倶楽部)から鉄砲州の上屋敷(現在の東京都中央区(東京都)明石町(東京都中央区)聖路加国際病院)に駆けつけたが、浅野内匠頭の正室の阿久里(後の瑤泉院)から上野介の生死について問われても答えられないほど狼狽していたといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Article 15 A person who is eligible, at the time of the enforcement of the provision of Article 3, to receive a Type 1 disability compensation or Type 1 disability benefits or receive injury and disability benefits under the provisions of the Former Act shall be paid a disability compensation pension or long-term injury and disease compensation benefits under the provisions of the Industrial Accident Compensation Insurance Act after the revision by the provision of said Article (hereinafter referred to as the "New Act"), respectively. In this case, with regard to long-term injury and disease compensation benefits to be paid to a person eligible to receive Type 1 injury and disease benefits, if such person reports to the government within 30 days after the enforcement of the provision of said Article, he/she shall be paid a pension only at the amount set under the provisions then in force, notwithstanding the provision of Article 18, paragraph (1) of the New Act, for the period until he/she recovers from the injury or disease or needs to receive medical treatment for the injury or disease while staying in a hospital or clinic. 例文帳に追加

第十五条 第三条の規定の施行の際現に旧法の規定による第一種障害補償費若しくは第一種障害給付又は傷病給付を受けることができる者には、それぞれ、同条の規定による改正後の労働者災害補償保険法(以下「新法」という。)の規定による障害補償年金を支給し、又は長期傷病補償給付を行なう。この場合において、第一種傷病給付を受けることができる者に対して行なう長期傷病補償給付は、その者が同条の規定の施行後三十日以内に政府に申出をしたときは、新法第十八条第一項の規定にかかわらず、当該負傷若しくは疾病がなおるまで又は当該負傷若しくは疾病について病院若しくは診療所への収容による療養を必要とするに至るまでの間、従前の例による額の年金のみとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS