1016万例文収録!

「he was killed.」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > he was killed.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

he was killed.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 642



例文

He was run over and killed on the spot. 例文帳に追加

彼はひかれて即死した。 - Tanaka Corpus

He was involved in the accident and killed on the spot. 例文帳に追加

彼はその事故に遭い、即死した。 - Tanaka Corpus

He was a member of 'the kokuga forces' (the army of the provincial government office) who killed Iehira. 例文帳に追加

家衡を討った「国の兵」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also said that he was killed with a sword. 例文帳に追加

斬殺されたとも伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was killed in a set-up. 例文帳に追加

誅殺された人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

He was killed on the field of the Battle of Bonari-toge. 例文帳に追加

母成峠の戦いで戦死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was killed in the raid. 例文帳に追加

討ち入りの際に討死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since he died suddenly, there was a rumor that he was killed by poisoning. 例文帳に追加

死去が唐突だったため、毒殺説も飛び交った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He killed many people when he was young. 例文帳に追加

彼が若い頃は多くの人を殺してきました。 - Weblio Email例文集

例文

he might have been killed; as it is he was severely injured 例文帳に追加

彼は重傷を負っていたので、死んだかもしれない - 日本語WordNet

例文

Although he tried to escape, he was killed in the front of the gate of the Miura's residence. 例文帳に追加

振り払うも、三浦宅の門前で殺害された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, he was ordered to commit seppuku (suicide by disembowelment), and he killed himself in Kuwana. 例文帳に追加

のちに切腹を命ぜられ、桑名で自刃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A worker was killed when he was mauled by a brown bear.例文帳に追加

ヒグマ襲われ、負傷した労働者が死亡した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

It is said that Dosan's nose was also sliced off when he was killed. 例文帳に追加

なお、首を討たれた際、鼻も削がれたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was for this reason he was killed by Yoshitomo's first son Yoshihira. 例文帳に追加

そのため義朝の長男義平に討たれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because his death was so sudden, a rumor spread that he was killed. 例文帳に追加

余りに急な死であったため、殺害説も流布された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshitomo was killed at Chita while he was fleeing to Togoku. 例文帳に追加

義朝は東国に逃れる途中に知多で殺された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was killed by TOMI no Ichii as he was leaving the Imperial Palace gates when he went to see the Prince. 例文帳に追加

皇子の宮に行ったが、宮門を出たところで迹見赤檮に殺された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was killed with a sword by Soshi OKITA, when he was to return to the quarters. 例文帳に追加

屯所へ戻ろうとしたところを沖田総司に斬られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the fall of his lord's family, he appealed his submission to Nobunaga, but his surrender was not accepted and he was killed. 例文帳に追加

主家滅亡の際信長に降伏したが許されず、殺害された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was said that once the soldier, who killed Masafusa, discovered whom he killed, he underwent shukke (became a Buddhist priest) or committed suicide but this remains uncertain. 例文帳に追加

尚、彼を殺した兵は政房と分かった後、自害したとも出家したともいうが分からない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a murderer who killed a number of students. 例文帳に追加

彼は何人もの生徒を殺していた殺人者だった。 - Weblio Email例文集

He was killed by a man considered to be a soldier. 例文帳に追加

彼は兵士とみられる男に殺された。 - Weblio Email例文集

He was killed in a gangland shooting. 例文帳に追加

彼は暗黒の世界の撃ち合いで死んだ。 - Weblio英語基本例文集

He was almost killed [drowned]. 例文帳に追加

彼はもう少しで殺される[おぼれる]ところだった. - 研究社 新英和中辞典

He was lucky to escape being killed in the accident. 例文帳に追加

あの事故にあいながら無事だとは彼は運がよかった. - 研究社 新英和中辞典

He was [came] within an ace of death [being killed]. 例文帳に追加

もう少しで死ぬ[殺される]ところだった. - 研究社 新英和中辞典

He fell over this precipice and was killed on the spot. 例文帳に追加

彼はこの崖から落ちて即死した - 斎藤和英大辞典

He was killed by a stray bullet―(他動詞構文すれば)―A stray bullet killed him. 例文帳に追加

それ弾にあたって死んだ - 斎藤和英大辞典

He was killed by a stray bullet―(他動詞構文すれば)―A stray bullet killed him. 例文帳に追加

流れ弾にあたって死んだ - 斎藤和英大辞典

He was killed by a stray shaft―(他動詞構文すれば)―A stray shaft killed him. 例文帳に追加

流れ矢にあたって死んだ - 斎藤和英大辞典

He was visited with a terrible illness that killed him quickly 例文帳に追加

彼は、すぐに死んでしまう恐ろしい病気に見舞われた - 日本語WordNet

he was accidentally killed by friendly fire 例文帳に追加

彼が、友軍砲火によって偶然死んだ - 日本語WordNet

He was nearly killed after being run over by a car. 例文帳に追加

彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 - Tanaka Corpus

However, he was suspected of betrayal and killed by Yoriyoshi. 例文帳に追加

しかし、裏切りを疑われて頼義に殺される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Juroku (sixteen): Comes from the age of Atsumori when he was killed in battle. 例文帳に追加

十六(じゅうろく)敦盛戦死の年齢に由縁。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was killed in Honno-ji Temple by Mitsuhide TAKECHI. 例文帳に追加

本能寺で臣下の武智光秀に討たれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later on he was killed while under suspicion for treason in 765. 例文帳に追加

後に765年に謀反の疑いで殺害される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some say that he was killed with poison by FUJIWARA no Nakamaro. 例文帳に追加

藤原仲麻呂に毒殺されたという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It seemed he was killed by not being given any food. ("Gukansho") 例文帳に追加

食物を与えられずに殺害されたといわれる(『愚管抄』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was killed in the Battle of Toba-Fushimi on January 3 of the following year. 例文帳に追加

翌年1月3日の鳥羽・伏見の戦いで戦死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was killed in the Battle of Yodo Senryomatsu on 29th of the same year. 例文帳に追加

同月5日淀千両松の戦いで戦死する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was killed together with Sanetomo by Kugyo. 例文帳に追加

実朝とともに公暁に殺害される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1468, he was killed by Toshikage ASAKURA. 例文帳に追加

1468年(応仁2年)に朝倉敏景に討たれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In November, 1586, he was killed in the Battle of Hetsugigawa. 例文帳に追加

天正14年10月、戸次川合戦で討死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1586, he was killed in the Battle of Hetsugigawa. 例文帳に追加

天正14年、戸次川合戦で討死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 18, 1586, he fell victim of the Nagahama earthquake and was killed. 例文帳に追加

天正13年11月29日長浜地震で被災し死亡。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was killed in the Shimotsuki Disturbance (internal strife among Kamakura shogunate retainers) in November 1285. 例文帳に追加

弘安8年(1285年)11月、霜月騒動で死亡。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same year, he was killed by Kunitsugu YASUDA during the Honnoji Incident. 例文帳に追加

同年、本能寺の変で安田国継に討ち取られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In December of the same year, he was killed in Echizen Province. 例文帳に追加

同年12月、越前にて殺害された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS