例文 (39件) |
i've got thisの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 39件
This is the day I've got to play the good father [the good family man]. 例文帳に追加
今日は家庭サービスの日だ. - 研究社 新和英中辞典
I've got this under control. 例文帳に追加
お任せ下さい - 場面別・シーン別英語表現辞典
I've finally got some vacation coming as of the end of this week.例文帳に追加
いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 - Tatoeba例文
I've got to remember to return this money to him.例文帳に追加
彼にお金を返すのを忘れないようにしないと。 - Tatoeba例文
I've got another commitment this evening.例文帳に追加
今日の夕方には、別の約束があるのです。 - Tatoeba例文
I've got a lot of things to do this week.例文帳に追加
今週はしなければならないことでいっぱいだ。 - Tatoeba例文
I've got this dicky heart- John le Carre 例文帳に追加
私には、この不安定な心臓がある−ジョン・ル・カレル - 日本語WordNet
I've got this job through the agency of my teacher.例文帳に追加
私は先生の世話でこの仕事に就いた - Eゲイト英和辞典
Oh, I'd love to go, but I've got to work this weekend.例文帳に追加
行きたいのですが、この週末、仕事があります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I've finally got some vacation coming as of the end of this week. 例文帳に追加
いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 - Tanaka Corpus
I've got to remember to return this money to him. 例文帳に追加
彼にお金を返すのを忘れないようにしないと。 - Tanaka Corpus
I've got another commitment this evening. 例文帳に追加
今日の夕方には、別の約束があるのです。 - Tanaka Corpus
I've got a lot of things to do this week. 例文帳に追加
今週はしなければならないことでいっぱいだ。 - Tanaka Corpus
What I've got to say is strictly over this table. 例文帳に追加
この集まりに関して、厳しく言わなければならないことがある。 - Weblio Email例文集
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.例文帳に追加
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。 - Tatoeba例文
Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this.例文帳に追加
明日は朝イチで大事なミッションがあるのだ。こんなことしてる場合じゃない。 - Tatoeba例文
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations. 例文帳に追加
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。 - Tanaka Corpus
Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this. 例文帳に追加
明日は朝イチで大事なミッションがあるのだ。こんなことしてる場合じゃない。 - Tanaka Corpus
Wait Ikyu, I've got this sword' Sukeroku enthusiastically exits onto the hanamichi. 例文帳に追加
待て意休、この刀は確かにもらうぞ、と助六は意気込みながら花道にひっこむ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the press conference, she said, "Last year, I couldn't win the Joryu Oza title, and I deeply regretted it. This year, I'll put everything I've got into every match."例文帳に追加
「昨年は女流王座のタイトルを獲得できず,とても悔しかった。今年は1局1局に自分の持っているすべてを注ぐつもりだ。」と記者会見で彼女は述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
In my view, the FSA needs to take a rigorous approach against the Incubator Bank of Japan in connection with the progress and implementation of its business improvement plan. Moving on to the subject of his two years in office as an appointment of then-Minister for Financial Services Takenaka, I am sure that all of you know that the financial administration was then faced with many pressing issues, ranging from, for example, financial system stabilization and enhancement and promotion of a shift from saving to investment - as a matter of fact, it was a period that was filled with very challenging financial issues, including expediting a solution to the non-performing loan problem and reforming the securities market structure. At any rate, seeing as the recent turn of events, where someone with such experience got arrested for allegedly hindering an inspection later, is extremely regrettable and I am also aware that there is a high level of public attention to this matter, I am determined to exercise strict oversight, bearing firmly in mind the points I've just made. 例文帳に追加
当局としては同行の業務改善の状況とその実施について、この日本振興銀行、厳正に対処していく必要があると思いますし、また、竹中元金融担当大臣が任命された2年間でございますが、金融システムの安定化、強化、貯蓄から投資の流れの推進などの様々な課題が、当時金融行政としては喫緊の課題として山積していたということは皆さん方もご存じだと思うわけでございますが、不良債権問題(解決)の促進や証券市場の構造改革など金融行政上の非常に多難な問題が山積していた時代ではございましたが、いずれにいたしましても、こういった経験を有する者がその後の検査忌避により今回逮捕されたということは極めて遺憾であるし、また国民の関心も非常に高いものだと思っておりますので、しっかりその辺を踏まえて厳正に監督していく所存でございます。 - 金融庁
例文 (39件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |