| 例文 |
import itの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 303件
module for moreinformation), except that it doesn't special-case lines starting with import.例文帳に追加
の項を参照)。 - Python
Secondly, it is the import restriction measure issue.例文帳に追加
2 つ目は、輸入制限的措置の問題である。 - 経済産業省
By default, unpickling will import any class that it finds in the pickle data.例文帳に追加
デフォルトでは、逆 pickle 化は pickle 化されたデータ中に見つかったクラスを import することになります。 - Python
whose true import it was difficult to imagine. 例文帳に追加
その本当の重要性は想像が困難だった。 - H. G. Wells『タイムマシン』
It is different from the import statement in that it does not use the module administration -- it reads the file unconditionally and does not create a new module.例文帳に追加
import 文と違って、モジュール管理機構を使いません -- この関数はファイルを無条件に読み込み、新たなモジュールを生成しません。 - Python
It is often on sale at import shops in Japan. 例文帳に追加
日本でも輸入雑貨店などでよく販売されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a frozen module is imported, it is searched in this table.例文帳に追加
フリーズされたモジュールを import するとき、このテーブルを検索します。 - Python
In the Create New Import dialog box, select the file in your project structure to add it as import.例文帳に追加
「新規インポートの作成」ダイアログで、インポートとして追加するファイルをプロジェクト構造内で選択します。 - NetBeans
It was being falsely sold as a genuine domestically made product, even though it is an import. 例文帳に追加
輸入品であるにもかかわらず純国産と偽って販売していた - Weblioビジネス英語例文
It was also examined which of import quantity or import price affected the increase in import amount of these items more significantly (see Figure 2-4-1-12).例文帳に追加
また、同品目の輸入金額の伸びが、輸入数量と価格のどちらの影響を主に受けているかも合わせて確認した(第2-4-1-12 図参照)。 - 経済産業省
When the Python interpreter executes an import statement, it searches for both Python code and extension modules along a searchpath.例文帳に追加
Python インタプリタが import 文を実行するとき、インタプリタは Python コードや拡張モジュールをモジュール検索パス中から探します。 - Python
Though it is possible to import settings from the NetBeans Mobility Pack for CDC 5.0 into the NetBeans 5.5, it is not possible to import settings from NetBeans Mobility Pack for CDC 5.5 into the earlier IDE release.例文帳に追加
NetBeans Mobility Pack for CDC 5.0 の設定を NetBeans 5.5 にインポートすることは可能ですが、NetBeans Mobility Pack for CDC 5.5 の設定を IDE の旧リリースにインポートすることはできません。 - NetBeans
Though it is possible to import settings from the NetBeans Mobility Pack for CDC 5.0 into the NetBeans 5.5.1, it is not possible to import settings from NetBeans Mobility Pack for CDC 5.5.1 into the earlier IDE release.例文帳に追加
NetBeans Mobility Pack for CDC 5.0 の設定を NetBeans 5.5.1 にインポートすることは可能ですが、NetBeans Mobility Pack for CDC 5.5.1 の設定を IDE の旧リリースにインポートすることはできません。 - NetBeans
It mainly exists so that you can replace it with another function that has a compatible interface, in order to change the semantics of the import statement.例文帳に追加
この関数の主な意義は、同様のインタフェースを持つ関数でこの関数を置き換え、import 文の意味を変更できるようにすることです。 - Python
Which made it possible for it to import food from a very long way away.例文帳に追加
そのため ずっと遠く離れたところからでも食料を運んでくることができたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It can import and export the Excel file format. Abacus can produce PostScript output. 例文帳に追加
Abacus は Excel形式のファイルを読み書きでき、 PostScript形式のファイルも作成できます。 - FreeBSD
In the following example, we take the configuration from gentoo-sources-2.6.9-r1 and import it intogentoo-sources-2.6.9-r2.例文帳に追加
以下の例では、gentoo-sources-2.6.9-r1からgentoo-sources-2.6.9-r2へ設定ファイルをもっていきます。 - Gentoo Linux
Though it is possible to import settings from a previous IDE installation into NetBeans IDE 4.0, it is not possible to import settings from NetBeansIDE 4.0 into an earlier IDE release.例文帳に追加
以前にインストールした IDE から NetBeans IDE 4.0 に設定をインポートすることはできますが、NetBeans IDE 4.0 の設定を以前のリリースの IDE にインポートすることはできません。 - NetBeans
Though it is possible to import settings from a previous IDE installation into NetBeans IDE 4.1, it is not possible to import settings from NetBeans IDE 4.1 into an earlier IDE release.例文帳に追加
以前にインストールした IDE から NetBeans IDE 4.1 に設定をインポートすることはできますが、NetBeans IDE 4.1 の設定を以前のリリースの IDE にインポートすることはできません。 - NetBeans
Though it is possible to import settings from a previous IDE installation into NetBeans IDE 5.0, it is not possible to import settings from NetBeans IDE 5.0 into an earlier IDE release.例文帳に追加
以前にインストールした IDE から NetBeans IDE 5.0 に設定をインポートすることはできますが、NetBeans IDE 5.0 の設定を以前のリリースの IDE にインポートすることはできません。 - NetBeans
Though it is possible to import settings from a previous IDE installation into NetBeans IDE 5.5.1, it is not possible to import settings from NetBeans IDE 5.5.1 into an earlier IDE release.例文帳に追加
以前にインストールした IDE から NetBeans IDE 5.5.1 に設定をインポートすることはできますが、NetBeans IDE 5.5.1 の設定を以前のリリースの IDE にインポートすることはできません。 - NetBeans
Though it is possible to import settings from a previous IDE installation into NetBeans IDE 5.5 , it is not possible to import settings from NetBeans IDE 5.5 into an earlier IDE release.例文帳に追加
以前にインストールした IDE から NetBeans IDE 5.5 に設定をインポートすることはできますが、NetBeans IDE 5.5 の設定を以前のリリースの IDE にインポートすることはできません。 - NetBeans
Finally, in the Edo period, it became unnecessary for Japan to import cotton. 例文帳に追加
江戸時代になってようやく木綿の輸入を必要としなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Though it is possible to import settings from a previous IDE installation into NetBeans IDE 3.6, it is not possible to import all settings from the NetBeans IDE 3.6 into an earlier IDE release.例文帳に追加
以前にインストールした IDE の設定を NetBeans IDE 3.6 にインポートすることはできますが、NetBeans IDE 3.6 の設定を以前のリリースの IDE にインポートすることはできません。 - NetBeans
Note that this is also animportable module: it may be imported directly as 例文帳に追加
このモジュール自体がimport 可能なモジュールでもあるので注意してください。 - Python
It appears that import substitution of manufactured products classified by raw material has been progressing.例文帳に追加
原料別製品の輸入代替が進展していることがうかがえる。 - 経済産業省
When it comes to a table of non-competitive import model, please refer to Notes 3.例文帳に追加
非競争輸入型の産業連関表については、付注3 を参照。 - 経済産業省
Because the item. rb file is the only possible import that starts with"it," the IDE automatically completes the string with item.例文帳に追加
item.rb だけが「it」で始まるインポート可能なファイルであるため、自動的に「item」の文字が補完されます。 - NetBeans
He ordered the import of an elephant and had it brought by land from Nagasaki to Edo. 例文帳に追加
自ら注文してゾウを輸入し、長崎から江戸まで陸路で運ばせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
First, it provides for a special method for allocating import quotas ("quota modulation") to exporting countries.例文帳に追加
第一は、輸入規制枠の配分の特例(いわゆる「クオータ・モジュレーション」)である。 - 経済産業省
Import dropped off severer than that, but it has almost recovered to its former level.例文帳に追加
輸入はそれ以上に落ち込んだ後、以前の水準をほぼ回復している。 - 経済産業省
Until now, it was possible to import without inspections, but it became necessary to attach a statement of proof of inspection by a third party organization. 例文帳に追加
今までは検査なく輸入可能であったが、第三者機関の証明書の添付を義務付けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Thailand, export of IT-related goods slowed down in 2005, while import expanded due to higher oil prices.例文帳に追加
タイでは2005年にIT関連財輸出が減速する一方、原油価格上昇により輸入が拡大した。 - 経済産業省
It is important to promote diversification of import counterparts in order to strengthen energy security.例文帳に追加
エネルギー安全保障強化のためには、輸入先多様化を図る事が重要。 - 経済産業省
The stub packages generated by gensuitemodule import the relevant portions of aetools, so usually you do not need to import it yourself.例文帳に追加
gensuitemodule によって生成されたスタブパッケージは aetools のかなり適切な部分をインポートするので、通常はそれを明示的にインポートする必要はありません。 - Python
Japanese products may be high in quality and unit price, but it seems their import volume slows and their import amount is not so great.例文帳に追加
日本製品は高品質で高単価かもしれないが、輸入数量が伸び悩み、金額としては余り大きくならないことが考えられる。 - 経済産業省
It can import files in a number of popular formats like those of Excel, Lotus 1-2-3, or Quattro Pro. 例文帳に追加
Excel, Lotus 1-2-3, Quattro Proといった広く行き渡っている多くの形式のファイルを読みこめます。 - FreeBSD
Therefore, it is not necessary for a user to import authentication information to the WWW browser 21.例文帳に追加
従って、ユーザがWWWブラウザ21に認識情報をインポートする必要がない。 - 特許庁
Errors during this phase are not caught; that's up to the program that imports the user module, if it wishes.例文帳に追加
この段階で発生したエラーはcatchされません。 userモジュールをimportしたプログラムに影響します。 - Python
When diversifying the import counterparts, it is necessary to take into consideration the country risk of each resource producing country.例文帳に追加
輸入先の多様化に際しては、産資源国のカントリーリスクを考慮する必要がある。 - 経済産業省
With the cursor inside the single quotes, type it and press Ctrl-Space.There is only one available import that startswith "it", item, as shown in the next figure. 例文帳に追加
単一引用府内にカーソルが置かれた状態で、「it」と入力し、Ctrl-スペースキーを押します。 次の図に示すように、「it」で始まる使用可能なインポートは 1 つだけです。 - NetBeans
In Windows, using an import library is sort of like using "importspam"; it gives you access to spam's names, but does not create a separate copy.例文帳に追加
Windows ではインポートライブラリの使用は "import spam"とするようなものです; この操作によって spam の名前にアクセスできますが、コードのコピーを個別に作成したりはしません。 - Python
Import as few modules as possible and do it as soon as possible.This minimizes external dependencies of tests and also minimizes possibleanomalous behavior from side-effects of importing a module. 例文帳に追加
そうすることで、てテストの外部依存性を最小限にし、モジュールの import による副作用から生じる変則的な動作を最小限にできます。 - Python
Note: If you edit the Project Properties in NetBeans IDE 6.0for a project that was created in NetBeans IDE 4.1 or earlier, the project will no longer work in the earlier NetBeans IDE versions.例文帳に追加
Though it is possible to import settings from a previous IDE installationinto NetBeans IDE 6.0 (M9), it is not possible to import settingsfrom NetBeans IDE 6.0 (M9) into an earlier IDE release. --> 注: NetBeans IDE 4.1 以前で作成されたプロジェクトのプロジェクトプロパティーを NetBeans IDE 6.0 で編集すると、そのプロジェクトは NetBeans IDE の以前のバージョンで機能しなくなります。 - NetBeans
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)