1016万例文収録!

「in Turn」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in Turnの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7327



例文

We came to a turn in the road. 例文帳に追加

私達は道が曲がったところに来た。 - Tanaka Corpus

We are asked to introduce ourselves in turn. 例文帳に追加

私達は順番に自己紹介するよう言われた。 - Tanaka Corpus

I never turn my back on a friend in need. 例文帳に追加

私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。 - Tanaka Corpus

Each of us read the book in turn. 例文帳に追加

私たちは順番にその本を読んだ。 - Tanaka Corpus

例文

Please remind me to turn in the paper. 例文帳に追加

私が論文を出し忘れないよう念を押してください。 - Tanaka Corpus


例文

I lied to him and he lied to me in turn. 例文帳に追加

私が彼に嘘をつくと、今度は彼が私に嘘をついた。 - Tanaka Corpus

I hope everything will turn out well in the end. 例文帳に追加

最後には全て旨く行く事を願っている。 - Tanaka Corpus

I hope everything will turn out well in the end. 例文帳に追加

最後にはすべて旨く行くことを祈っている。 - Tanaka Corpus

Turn to me for help if you are in difficulty. 例文帳に追加

困ったら私に助けを求めなさい。 - Tanaka Corpus

例文

If you turn in a test late, it will not be accepted. 例文帳に追加

後になってテストを提出しても、受け付けられません。 - Tanaka Corpus

例文

We have to turn in our reports on Monday. 例文帳に追加

月曜日にレポートを提出しなければならない。 - Tanaka Corpus

I am sure everything will turn out all right in the end. 例文帳に追加

結局は万事うまくいくものと確信しています。 - Tanaka Corpus

I'll hear all of you in turn. 例文帳に追加

君達全部のいう事を順番に聞こう。 - Tanaka Corpus

You have to turn in the reports on Monday. 例文帳に追加

君は月曜日に報告書を提出しなければならない。 - Tanaka Corpus

I seize the moment and turn in to advantage. 例文帳に追加

機会を捕らえてそれを有利に利用する。 - Tanaka Corpus

Each student received his diploma in turn. 例文帳に追加

学生は各々順番に卒業証書を受け取った。 - Tanaka Corpus

I will see you, each in your turn. 例文帳に追加

皆さんに1人ずつお会いしましょう。 - Tanaka Corpus

We took a turn around the city in our car. 例文帳に追加

我々はその市内をちょっとドライブした。 - Tanaka Corpus

Each man stood up in turn and introduced himself. 例文帳に追加

一人一人順番だって、自己紹介をした。 - Tanaka Corpus

When must I turn in the report? 例文帳に追加

レポートはいつ提出しなければなりませんか。 - Tanaka Corpus

These green leaves turn red in the fall. 例文帳に追加

これらの緑の葉は秋には赤色になる。 - Tanaka Corpus

These green leaves turn red or yellow in fall. 例文帳に追加

これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。 - Tanaka Corpus

You should turn in your paper by next Saturday. 例文帳に追加

あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。 - Tanaka Corpus

You are supposed to introduce yourselves in turn. 例文帳に追加

あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。 - Tanaka Corpus

The leaves will turn red in two or three weeks. 例文帳に追加

2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。 - Tanaka Corpus

Turn off profiling (set NO_PROFILE=true in /etc/make.conf). 例文帳に追加

プロファイル版の作成を無効化してください。 - FreeBSD

action, in turn, takes three arguments. 例文帳に追加

action には以下の順に 3 つの引数が与えられる。 - JM

TEMPDIR' option in turn overrides the environment variable. 例文帳に追加

オプションは環境変数より優先される。 - JM

In the next step you willuse code completion to turn Li into LibClass. 例文帳に追加

次の手順で、コード補完を使用して Li を LibClass に変えます。 - NetBeans

Each of these, in turn, consists of an iterable set of File_MARC_Data_Field or File_MARC_Control_Field objects representing MARC fields. 例文帳に追加

これが MARC フィールドを表します。 - PEAR

The converter function in turn is called as follows:例文帳に追加

converter は以下のようにして呼び出されます: - Python

Let's examine each of the fields in turn. 例文帳に追加

次に、各フィールドについて見てみましょう。 - Python

Each text item is processed in turn.例文帳に追加

各テキストアイテムは順番に処理される。 - XFree86

He was a son of Yoshitatsu NAITO who was in turn a son of Tsunemitsu OINOMIKADO. 例文帳に追加

大炊御門経光の子内藤義竜の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In turn '' (take) took on another meaning, that is, the length of objects. 例文帳に追加

転じて、「丈」(たけ)は物の長さという意味にもなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

rough waves and fun waves come in turn. 例文帳に追加

つらい波と楽しい波が交互にやって来るのです。 - 浜島書店 Catch a Wave

Konan got four more runs in the sixth to turn the game around. 例文帳に追加

興南は6回,さらに4点を取って逆転した。 - 浜島書店 Catch a Wave

TURN-OFF CIRCUIT OF THYRISTOR IN THYRISTOR CIRCUIT例文帳に追加

サイリスタ回路における、サイリスタのターンオフ回路。 - 特許庁

To reduce misalignment of sheet bundles in a turn conveyance path.例文帳に追加

ターン搬送路におけるシート束のズレを少なくする。 - 特許庁

VARIABLE ACTION GAUGE IN TURN-BASED VIDEO GAME例文帳に追加

ターン制ビデオゲームにおける可変的アクションゲージ - 特許庁

AUTOMATIC TURN-ON FLASHLIGHT IN EARTHQUAKE例文帳に追加

地震時に自動点灯する懐中電灯 - 特許庁

TURN-UP DEVICE IN TIRE MOLDING DRUM例文帳に追加

タイヤ成型ドラムにおけるターンアップ装置 - 特許庁

In turn, a quantum arithemetic element itself can be easily manufactured.例文帳に追加

延いては、量子演算素子自体を容易に製作できる。 - 特許庁

ACTION CHARGING IN TURN-BASED VIDEO GAME例文帳に追加

ターン制ビデオゲームにおけるアクションチャージ - 特許庁

RAW MATERIAL TURN-BACK DEVICE IN FERMENTATION TANK例文帳に追加

発酵槽における原料の切り返し装置 - 特許庁

FILM TURN-IN DEVICE AND FILM COVER BONDING SYSTEM例文帳に追加

フィルム折込み装置及びフィルムカバー貼付けシステム - 特許庁

TURN CONTROLLER IN FOUR-WHEEL DRIVE CAR例文帳に追加

四輪駆動車に於ける旋回制御装置 - 特許庁

The fixed bracket is installed in the frame not to turn.例文帳に追加

固定ブラケットは、フレームに回転不能に装着される。 - 特許庁

"To turn off the gas in my room!" 例文帳に追加

「私の部屋のガスを止めることをです。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

"and I ask you in my turn, 例文帳に追加

「ですが、私の方からもおうかがいしなければなりませんわ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS