in Turnの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7327件
I am sure everything will turn out all right in the end. 例文帳に追加
結局は万事うまくいくものと確信しています。 - Tanaka Corpus
I'll hear all of you in turn. 例文帳に追加
君達全部のいう事を順番に聞こう。 - Tanaka Corpus
I seize the moment and turn in to advantage. 例文帳に追加
機会を捕らえてそれを有利に利用する。 - Tanaka Corpus
I will see you, each in your turn. 例文帳に追加
皆さんに1人ずつお会いしましょう。 - Tanaka Corpus
Each man stood up in turn and introduced himself. 例文帳に追加
一人一人順番だって、自己紹介をした。 - Tanaka Corpus
These green leaves turn red in the fall. 例文帳に追加
これらの緑の葉は秋には赤色になる。 - Tanaka Corpus
These green leaves turn red or yellow in fall. 例文帳に追加
これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。 - Tanaka Corpus
You should turn in your paper by next Saturday. 例文帳に追加
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。 - Tanaka Corpus
You are supposed to introduce yourselves in turn. 例文帳に追加
あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。 - Tanaka Corpus
The leaves will turn red in two or three weeks. 例文帳に追加
2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。 - Tanaka Corpus
TEMPDIR' option in turn overrides the environment variable. 例文帳に追加
オプションは環境変数より優先される。 - JM
In the next step you willuse code completion to turn Li into LibClass. 例文帳に追加
次の手順で、コード補完を使用して Li を LibClass に変えます。 - NetBeans
Each of these, in turn, consists of an iterable set of File_MARC_Data_Field or File_MARC_Control_Field objects representing MARC fields. 例文帳に追加
これが MARC フィールドを表します。 - PEAR
The converter function in turn is called as follows:例文帳に追加
converter は以下のようにして呼び出されます: - Python
He was a son of Yoshitatsu NAITO who was in turn a son of Tsunemitsu OINOMIKADO. 例文帳に追加
大炊御門経光の子内藤義竜の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In turn '丈' (take) took on another meaning, that is, the length of objects. 例文帳に追加
転じて、「丈」(たけ)は物の長さという意味にもなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
rough waves and fun waves come in turn. 例文帳に追加
つらい波と楽しい波が交互にやって来るのです。 - 浜島書店 Catch a Wave
Konan got four more runs in the sixth to turn the game around. 例文帳に追加
興南は6回,さらに4点を取って逆転した。 - 浜島書店 Catch a Wave
To reduce misalignment of sheet bundles in a turn conveyance path.例文帳に追加
ターン搬送路におけるシート束のズレを少なくする。 - 特許庁
VARIABLE ACTION GAUGE IN TURN-BASED VIDEO GAME例文帳に追加
ターン制ビデオゲームにおける可変的アクションゲージ - 特許庁
AUTOMATIC TURN-ON FLASHLIGHT IN EARTHQUAKE例文帳に追加
地震時に自動点灯する懐中電灯 - 特許庁
In turn, a quantum arithemetic element itself can be easily manufactured.例文帳に追加
延いては、量子演算素子自体を容易に製作できる。 - 特許庁
ACTION CHARGING IN TURN-BASED VIDEO GAME例文帳に追加
ターン制ビデオゲームにおけるアクションチャージ - 特許庁
RAW MATERIAL TURN-BACK DEVICE IN FERMENTATION TANK例文帳に追加
発酵槽における原料の切り返し装置 - 特許庁
TURN CONTROLLER IN FOUR-WHEEL DRIVE CAR例文帳に追加
四輪駆動車に於ける旋回制御装置 - 特許庁
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |