1016万例文収録!

「information session」に関連した英語例文の一覧と使い方(21ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > information sessionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

information sessionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1013



例文

The present invention uses Paxos as a majority protocol for assuring the constant presence of one master to determine whether or not the own device is a master and if the master is replaced, confirms an effective session by means of queue information replicated previously in a database storing a queue and information of the queue and a reconnection request from a client, replicates a halfway state of operation to the queue, and if the master is not replaced, replicates data.例文帳に追加

本発明は、マスタは常に一台であることを保証する多数決プロトコルであるPaxosを用いて自装置がマスタか否かを判定し、マスタが交代した場合には、キュー及び該キューの情報を格納したデータベース内に予め複製されていたキューの情報及びクライアントからの再接続要求によって有効なセッションの確認を行い、キューに対する操作の途中状態を複製し、マスタ交代がなかった場合はデータを複製する。 - 特許庁

A TC is intended to supply a user context through a provider agent(PA) to a user agent(UA) and to maintain/update information so as to establish the said user context related to an access session started in a terminal while using information on the configuration of the said terminal in order to provide the network address of connection destination of the terminal to a terminal layer adapter.例文帳に追加

前記端末コントローラ(TC)は、プロバイダエージェント(PA)を介してユーザエージェント(UA)にユーザコンテキストを供給し、端末レイヤアダプタに端末の接続先のネットワークアドレスを提供するために、前記端末内で開始されているアクセスセッションに関連付けられた前記ユーザコンテキストを端末の構成に関する情報を用いて確立すべく前記情報を維持および更新するよう意図されている。 - 特許庁

In this information processing apparatus, a Web server 12 maintains a window object and a variable, after an event processing into a Web session 1227 after executing the event processing corresponding to first event request information to the window object and the variable which should be included in an application program corresponding to the first event request from a client PC 11, and transmits the window object after the event processing to the client PC 11.例文帳に追加

Webサーバ12は、クライアントPC11からの第1のイベント要求に該当するアプリケーションプログラムに含まれるべきウィンドウオブジェクト及び変数に対して、第1のイベント要求情報に対応するイベント処理を実行した後、イベント処理後のウィンドウオブジェクト及び変数をWebセッション1227に保持するとともに、イベント処理後のウィンドウオブジェクトをクライアントPC11に対して送信する。 - 特許庁

However, information may become available at the session of the House of Coucillors' Audit Committee. This matter has been taken up by various media and has also been debated in the Diet in particular, so various useful proposals have been made by various Diet members. With all of those things in mind, we will strive to prevent a recurrence without ruling out any option, as I said. 例文帳に追加

しかし、きちんと新聞があれだけ書かれておられることですから、今からまた参議院の決算委員会がありますけれども、当然その時に情報が入るかどうか知りませんけれども、これは当然きちんといろいろなメディア、あるいは特に国会での審議をやっておりますし、いろいろな議員からいろいろな示唆に富んだ提案もありますから、そんなことを全部含めて、私が言いましたように、あらゆる選択肢を排除することなく、きちんと再発防止に取り組んでまいりたいといふうに思っています。 - 金融庁

例文

The second wireless telecommunication device receives through a telecommunication network, a message comprising at least one information item representative of a time to transfer or receive a predetermined wireless signal by the second wireless telecommunication device, determines at least from time of reception of the message and from the time to transfer or receive the predetermined wireless signal if the collaboration session between first and second wireless telecommunication devices may be established.例文帳に追加

第2の無線電気通信デバイスは、第2の無線電気通信デバイスによって所定の無線信号を転送又は受信する時刻を表す少なくとも1つの情報を含むメッセージを、電気通信ネットワークを通じて受信し、少なくともメッセージの受信時刻及び所定の無線信号を転送又は受信する時刻から、第1の無線電気通信デバイスと第2の無線電気通信デバイスとの間のコラボレーションセッションを確立することができるか否かを判断する。 - 特許庁


例文

In this SIP server device, voice data total transmission capacity is calculated based on session information from a gateway device; an optimum communication speed when the gateway device transmits call data is determined based on the voice data total transmission capacity; and, when all the sessions for the gateway device are determined to be completed, a speed change setting request to use the optimum communication speed as the present set communication speed is issued to the gateway device.例文帳に追加

ゲートウェイ装置からのセッション情報に基づいて音声データ総伝送容量を算出し、当該音声データ総伝送容量に基づいて当該ゲートウェイ装置が通話データを送信するときの最適通信速度を決定し、当該ゲートウェイ装置についての全てのセッションが完了したと判別した場合に当該最適通信速度を現在設定通信速度とすべき旨の速度変更設定要求を当該ゲートウェイ装置へ発するSIPサーバ装置。 - 特許庁

A method of generating a web browser session history includes: assigning a first index value to a first web page; obtaining a request associated with loading a second web page; incrementing the first index value; storing changed information associated with the first web page in a table based on the first index value; and assigning a second index value to the second web page.例文帳に追加

ウェブブラウザセッション履歴を生成する本発明の方法は、第一のウェブページに第一のインデックス値を割り当て、第二のウェブページをロードすることに関連する要求を取得し、前記第一のインデックス値を増分し、前記第一のインデックス値に基づいてテーブルに、前記第一のウェブページに関連する変更情報を記憶し、前記第二のウェブページに前記第二のインデックス値を割り当てること、を含む。 - 特許庁

On the other hand, a receiving side makes a request to retransmit a packet with an error detected therein on the basis of the session information notified from the transmitting side to receive the packet requested to be transmitted when the error is detected in the RTP packet, and can adaptively acquire error data in accordance with the situation and reproduce the data requiring a real time property in real time when the error occurs.例文帳に追加

一方、受信側では、RTPパケットにエラーが検出された場合に、送信側から通知されたセッション情報に基づいて、エラーが検出されたパケットの再送要求を行い、再送要求したパケットを受信するようにして、エラーが発生した場合に、その状況に応じて適応的にエラーデータを取得できるとともに、リアルタイム性の要求されるデータをリアルタイムに再生できるようにする。 - 特許庁

A method for controlling load balancing of continuation requests sent from clients moves session information for a continuation request to another application server device, embeds a character string by which a load balancing device identifies the destination server device in a response to the continuation request and returns it to the client to thus switch the destination application server device for subsequent continuation requests sent from the client.例文帳に追加

本発明は、クライアントから送信された継続リクエストに対する負荷分散制御方法であって、継続リクエストに対するセッション情報を他の業務サーバ装置へ移動し、前記移動先サーバ装置を負荷分散装置が識別するための文字列を前記継続リクエストに対するレスポンスへ埋め込み、前記クライアントへ返すことによって、前記クライアントから送信される以降の継続リクエストの転送先業務サーバ装置を切り替える。 - 特許庁

例文

The authentication system 1 is provided with a function generator 9 for generating transform functions based on an authentication session number, and the client 3 transforms information for identifying the user by using the transform functions, and the database 5 transforms personal information corresponding to the user by using the transform functions, and the authentication server 7 performs authentication processing based on the information transformed by the client 3 and the database 5.例文帳に追加

クライアント3の使用者の認証処理を行い認証処理毎に異なる認証セッション番号をクライアント3と共有する認証サーバ7とクライアント3の各使用者の個人情報を管理するデータベース5を備える認証システム1において、認証セッション番号に基づいて変換関数を生成するファンクションジェネレータ9を備え、クライアント3は使用者を識別可能な情報を変換関数を用いて変換し、データベース5は使用者に対応する個人情報を変換関数を用いて変換し、認証サーバ7はクライアント3及びデータベース5による変換後の情報に基づいて認証処理を行う。 - 特許庁

例文

The method includes steps of: calling a new program interface using a first software application; initiating a handshake between a first software application adaptor and the first software application; sending authentication information from the first software application to the first software application adaptor; authenticating the authentication information using a second software application; and returning a valid session ID from the second software application to the first software application via the first software application adaptor.例文帳に追加

方法は、第1のソフトウェアアプリケーションにより新たなプログラムインターフェースを呼び出すステップと、第1のソフトウェアアプリケーションアダプタと第1のソフトウェアアプリケーションとの間のハンドシェイクを開始するステップと、第1のソフトウェアアプリケーションから第1のソフトウェアアプリケーションアダプタへ認証情報を送信するステップと、第2のソフトウェアアプリケーションにより認証情報を認証するステップと、第2のソフトウェアアプリケーションから第1のソフトウェアアプリケーションへ第1のソフトウェアアプリケーションアダプタを介して有効セッションIDを返すステップとを有する。 - 特許庁

I appreciate the awareness that Hokenmainichi always has of this matterwell, I understand that the proposed amendment to the Act is to be continued to the next session for deliberation. The amendment involves establishing, from the standpoint of policyholder protection, certain regulations applicable to those corporations already engaged in a mutual aid business prior to the 2005 amendment to the Insurance Business Act that meet certain requirements, in order for them to maintain their mutual aid business, at the same time to ensure that proper operation in their activities. As your question implies, public interest corporations have thus far been supervised by their respective competent government agencies, which accordingly have knowledge of their operations and a set of information accumulated through the work of supervision in the past. 例文帳に追加

保険毎日さんには、いつもこのことに大変、問題意識を持っていただいて、今のご質問でございますけれども、今回の法律の改正は、ご存じのように継続審議になったと認識いたしておりますけれども、平成17年の保険業法改正前から共済事業を行ってきた団体のうち、一定の要件に該当するものについて、契約者保護の観点から一定の規制を設けることにより、共済事業の持続を可能にしつつ、業務の適正な運営を確保しようとするものでございまして、今、ご質問がございましたように、公益法人については各主務官庁でこれまで監督を行ってきており、その業務に関する知見や、これまでの監督を通じての蓄積された情報を有しております。 - 金融庁

例文

I take it that you are asking about the proposed amendment to the Insurance Business Act that has been passed to the current session for continued deliberation. I assume that you are questioning the appropriateness of a mutual aid business of a public interest corporation or the arrangement in which a mutual aid business of a given public interest corporation is to be supervised by the former competent authorities, with an implication that the FSA should be responsible for supervision. Well, the fact is that the respective authorities, having the experience of supervising public interest corporations for a long time, are well-versed with specifics of their operation. On the subject of this Act, I believe that I named several examples the other day, such as the Japan Medical Association, which has always been supervised by the Ministry of Health, Labour and Welfare since the Meiji era, including the years of supervision by its predecessor, the Health and Medical Bureau of the Ministry of Internal Affairs. While circumstances vary from authority to authority, they know very extensively about internal affairs of those corporations and have exercised thorough supervision and, in that sense, have a set of knowledge of their operation and other information accumulated in the course of the work of supervision in the past, which accordingly makes them presumably capable of delivering more fine-tuned supervision than the FSA would be. Since the most important thing is policyholder protection, we believe that, from such a perspective, having the former authorities supervise them is an appropriate way to go. It is also in comprehensive consideration of overall circumstances, including the fact that this exemption of the Act is a provisional step, that we find it appropriate to have the former authorities continue to supervise those corporations. 例文帳に追加

継続審議となっている保険業法の改正案のことだと思いますけれども、公益法人の共済事業あるいは旧主務官庁が監督することになっていますが、それはいかがなものかと、金融庁として監督すべきではないかという質問かと思いますけれども、公益法人というのは、それぞれの官庁が長い間、公益法人の監督をしてきたわけでございますから、その業務に関しては、各監督官庁が事情をよく知っており、この法律については、幾つかこの前も申し上げたと思いますが、例えば、日本医師会は確か明治以来、厚生省、当時の内務省衛生局が、ずっと監督官庁でございまして、各省色々ありますけれども、内部のことを非常によく知っており、各主務官庁がきめ細かい監督を行っていますから、そういった意味で、その業務に関する知見やこれまでの監督について蓄積している情報がございますので、金融庁に比べてより細かな監督を行うことができると考えられまして、契約者保護ということが一番大事ではございますが、そういった観点から(旧主務官庁が監督することが)適当というふうに考えております。そして、この法律の特例は当分の間という措置でございますので、そういったことを総合的に勘案して、引き続き旧主務官庁が監督することが適切だと考えております。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS