| 例文 |
instead of insteadの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8691件
I want you to go instead of me!例文帳に追加
代わりに行ってくれってことだよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Instead of just documenting it.例文帳に追加
ただ記録のためだけではなくてです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Instead of looking for reasons out there例文帳に追加
外にある理由を探すのではなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a calendar using pictographs instead of a script例文帳に追加
文字のかわりに絵で表した暦 - EDR日英対訳辞書
His name is also sometimes written with a different combination of characters for "mushi", namely 武志 instead of 虫. 例文帳に追加
名は武志麻呂とも書く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His name is written as 清定 (instead of usual 清貞) according to one theory. 例文帳に追加
名は一説に「清定」とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Right instead of right, advance straight forward例文帳に追加
右じゃなくて左だ 真っ直ぐ進め - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You're defending them instead of protecting us?例文帳に追加
俺達じゃなくて 彼らを守るのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Instead of thinking about what to build例文帳に追加
何を作るかを考えるのではなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Only instead of transmuting precious metals例文帳に追加
そして貴金属を作り出す代わりに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Let's also, instead of a uniform magnetic field例文帳に追加
また均一な磁場を使う代わりに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Instead of using the chair for punishment例文帳に追加
罰のために椅子を使うのではなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And instead of bleeding out in three minutes例文帳に追加
3分間 血を流し 続ける代わりに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Instead of going to school he stayed at home. 例文帳に追加
学校に行かずに彼は家にいた。 - Tanaka Corpus
Instead of going to school, he stayed at home.例文帳に追加
彼は学校に行かずに家にいた。 - Tatoeba例文
in Japan, an era name used by the people in addition to or instead of the official era name 例文帳に追加
民間で決めた年号 - EDR日英対訳辞書
Change the catch block to catch JAXBException instead of Exception. 例文帳に追加
catch ブロックを catch Exception から JAXBException に変更します。 - NetBeans
a question that is actually comprised of two or more points of issue instead of just one 例文帳に追加
2つ以上の論点を含む質問 - EDR日英対訳辞書
| 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
