| 意味 | 例文 |
keep timeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1215件
And second, keep him under observation all the time.例文帳に追加
そして 2つめ。 相手を 常に監視すること)) - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you will keep at it, you will succeed in time. 例文帳に追加
忍耐して勉めればいつか成功する - 斎藤和英大辞典
of something or someone, to fail to keep up with changes over the course of time 例文帳に追加
(時流に)乗れないで取り残される - EDR日英対訳辞書
You'll go back there, keep an eye on things, on them, and report back to us from time to time.例文帳に追加
戻って 彼らを見張るの そして私達に報告する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to keep a limited amount of food for a long time by eating only a little at a time 例文帳に追加
限られた食糧を少しずつ食べて長くもたせる - EDR日英対訳辞書
predMinSize($size): keep only the files which size is = $size (in bytes). predMinTime($time): keep only the files that have been modified after $time (unix timestamp). 例文帳に追加
predMinSize($size): サイズが= $size (バイト単位) であるファイルのみを残します predMinTime($time): 最終更新時刻が$time (unix タイムスタンプ) 以降であるファイルのみを残します - PEAR
the state of being able to keep something for a long time as a result of maintaining it 例文帳に追加
手入れをして物をよくもたすこと - EDR日英対訳辞書
You promise me you're gonna keep her safe, rest of her life, until the end of time!例文帳に追加
君は彼女を守ると約束してくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We will keep our good relationship for a long time.例文帳に追加
私たちは長い間良い関係でいるだろう。 - Weblio Email例文集
You keep saying that, and it's bullshit every time!例文帳に追加
あんたはいつもそう言うけど、 毎回でたらめだろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Every time you see me, you keep changing your mind.例文帳に追加
俺に会うたびに 言うこと ころころ変わるけどさ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Keep cynthia happy for the time being. can you do that?例文帳に追加
シンシアには 幸せのひと時を過ごさせろ できるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I don't have time to keep track of your friends.例文帳に追加
追いかけてる時間はないの― ご友人を―、 ディグルさん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Linda, listen, I can't drive and keep her from bleeding out at the same time.例文帳に追加
リンダ 止血しながら 同時に運転は出来ない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you keep working hard, you will succeed in time―in due time―in due season. 例文帳に追加
勉強しているうちに時節が来れば成功する - 斎藤和英大辞典
Betty cannot keep any secret to herself for a long time. 例文帳に追加
ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 - Tanaka Corpus
Each time I saw a rainbow, I couldn't keep myself from chasing after it.例文帳に追加
虹を見るたび 追わずにはいられなかったんだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I will keep the medicine here, and I will give it you to you when it's time.例文帳に追加
ここに薬を入れたから 時間が来たら渡すよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's why you want to keep your conversations to people in this time period to an absolute minimum.例文帳に追加
その時間の人々との 会話は最小限に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you use it for a long time, it wears out. additionally, always keep replacing it.例文帳に追加
長く使うと 古くなる だから交換をするんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's the first time i've ever wanted to keep someone for myself.例文帳に追加
誰にも渡したくない人なんて 初めてなんだもん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)