| 例文 |
makes makeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 724件
That doesn't make you a bad person, it makes you a human being.例文帳に追加
悪い人間じゃない、普通の人だよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a leisurely business in which one makes no effort to make a profit 例文帳に追加
儲けるための努力をしない商売 - EDR日英対訳辞書
He demurs to the plan―make objections to the plan―raises objections―makes difficulties. 例文帳に追加
彼はぐずぐず言ってなかなか承知しない - 斎藤和英大辞典
any condition that makes it difficult to make progress or to achieve an objective 例文帳に追加
進歩や目的達成を困難にする状況 - 日本語WordNet
You make yourself hated owing to your foul tongue―(他動詞構文にすれば)―Your foul tongue makes you hated. 例文帳に追加
君は毒口をきくから憎まれるのだ - 斎藤和英大辞典
make-up which makes a person tan while protecting from ultraviolet rays 例文帳に追加
紫外線を防ぎながら日焼けさせる化粧品 - EDR日英対訳辞書
He avoids me because I make him feel like my father. well, feeling like your father makes him feel like a killer.例文帳に追加
彼は父を感じるから 私を避けてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Does singing make you forget? does loving someone makes you get loved?例文帳に追加
♫ 歌えば忘れられるのか? 愛せば愛されるのか? ♫ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The wisest man will make mistakes―(これを格言体にすれば)―It is a wise man who never makes mistakes. 例文帳に追加
どんなに賢い人でも失錯はある - 斎藤和英大辞典
The cloth makes a good show for its price―does not make a show for its price. 例文帳に追加
この太物は価にしては見栄えがする、見栄えがしない - 斎藤和英大辞典
To provide a composite antenna which makes it possible to make an antenna case small-sized.例文帳に追加
アンテナケースの小型化が可能な複合アンテナを提供する。 - 特許庁
Fortunately, whatever the reason, FreeBSD makes it easy to make the change. 例文帳に追加
幸い、理由がどんなものであれ、FreeBSDでは簡単に変更できます。 - FreeBSD
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake. 例文帳に追加
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。 - Tanaka Corpus
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.例文帳に追加
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。 - Tatoeba例文
A teacher should never make fun of a student who makes a mistake.例文帳に追加
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。 - Tatoeba例文
`You shouldn't make jokes,' Alice said, `if it makes you so unhappy.' 例文帳に追加
「そんなに不幸になるなら、だじゃれなんか言っちゃだめよ」とアリス。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
Once she makes her offer, you sweep in and make your arrest.例文帳に追加
彼女が条件を提示したら 君がサっと入って - 彼女を逮捕だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Their nimble fingers make [manual dexterity makes] the girls ideal for precision work. 例文帳に追加
彼女たちは手先が器用だから, 精密作業にはもってこいである. - 研究社 新和英中辞典
(i) A person who fails to make reports as provided for in Article 30, or makes false reports 例文帳に追加
一 第三十条に規定する報告をせず、又は虚偽の報告をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Sandbrook doesn't make me vulnerable. it makes me the best man for the job.例文帳に追加
サンドラブルックの件は 俺の弱みじゃない おかげで 捜査に最適な人間になれた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(xiii) A person who fails to make a report under the provisions of Article 52, or makes a false report. 例文帳に追加
十三 第五十二条の規定による報告をせず、又は虚偽の報告をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) a person who fails to make a report as prescribed in Article 40 or who makes a false report; 例文帳に追加
七 第四十条の規定による報告をせず、又は虚偽の報告をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) A person who does not make a representation pursuant to the provisions of Article 36 or makes a false representation 例文帳に追加
一 第三十六条の規定による表示をせず、又は虚偽の表示をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
It makes no [It doesn't make any] difference (to me) whether it is large or small. 例文帳に追加
それが大きかろうが小さかろうが(私には)問題ではない[どうでもよいことだ]. - 研究社 新英和中辞典
To provide a make-up compact which makes a make-up possible night and day and plays a role of pocket torch for improving value-added.例文帳に追加
付加価値を高めるため、昼夜間問わず化粧ができ、懐中電灯の役割を果たす化粧用コンパクトを提供する。 - 特許庁
To provide a winding machine which makes its overall size small and enables to make a faster and securer winding.例文帳に追加
装置全体を小型化し、より早く、確実な巻線が可能となる巻線機を提供する。 - 特許庁
(iv) A person who fails to make a report pursuant to the provision of paragraph 1 of Article 30 or makes a false report. 例文帳に追加
四 第三十条第一項の規定による報告をせず、又は虚偽の報告をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) a person who fails to make a notification under Article 12(1) or who makes a false notification; 例文帳に追加
一 第十二条第一項の規定による届出をせず、又は虚偽の届出をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A filter 22a makes only a normal pulse pass and does not make a delay pulse by multipath pass.例文帳に追加
つまり、フィルタ22aは、正常なパルスだけを通過させ、マルチパスによる遅延パルスを通過させない。 - 特許庁
On the basis of the template 26, an automatic make-up server 23 makes up an examination slip according to the template 26 and an automatic make-up system 31 produce the examination slip.例文帳に追加
テンプレート26を基に自動組版サーバ23が検査票の組版を行い、自動組版システム31によって検査票が制作される。 - 特許庁
But when I make turns, my skis make a loud sound on the icy snow and that makes it difficult to hear my guide's voice. 例文帳に追加
でも,ターンするときには,自分のスキー板が氷のような雪の上で大きな音を出し,それによってガイドの声が聞き取りにくくなります。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a structural body which makes it possible to easily verify whether an object is genuine or not and makes it impossible to make re-use by separating a hologram seal or the like.例文帳に追加
対象物が真正品であるか否かの検証を容易に行なうことができ、かつ、ホログラムシールのような剥離による再利用を不可能にする。 - 特許庁
To make it possible to be responded by authenticating a user himself (herself) only when the user himself (herself) makes a speech input.例文帳に追加
ユーザ本人が音声入力した場合にのみ、このユーザ本人を認証して応答すること。 - 特許庁
Keep your hands behind your back when you give the fishing hook back to your older brother saying "this fishing hook is obobari, susubari, majibari, urubari (a fishing hook that makes you depressed, a fishing hook that makes you anxious, a fishing hook that make you poor, and a fishing hook that makes you dumb)." 例文帳に追加
「この釣針を兄に返す時、『この針は、おぼ針、すす針、貧針、うる針(憂鬱になる針、心が落ち着かなくなる針、貧しくなる針、愚かになる針)』と言いながら、手を後に回して渡しなさい。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To make connection between an advisor's computer which makes control and a user's computer to be controlled to be simple and convenient.例文帳に追加
制御主体の相談員コンピュータと制御対象のユーザコンピュータとの接続をより簡単に、かつ、便利にする。 - 特許庁
This makes it possible to make the nozzle installation space perpendicular to the sensor surface 31a smaller than before.例文帳に追加
よって、センサ面31aに垂直な方向におけるノズルの設置スペースを従来よりも小さくすることができる。 - 特許庁
The slipper seal makes contact with the inner peripheral surface of the cylinder at a belt-like region to make one round of its inner peripheral surface.例文帳に追加
スリッパシールは、シリンダの内周面に、その内周面を一周する帯状の領域において接触する。 - 特許庁
(i) a person who fails to make a report or makes a false report in violation of the provisions of Article 946(3); 例文帳に追加
一 第九百四十六条第三項の規定に違反して、報告をせず、又は虚偽の報告をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The film makes only water vapor permeate by high permeation capability, and cannot make gas other than water vapor permeate easily.例文帳に追加
この膜は、水蒸気のみを高い透過能力で透過させて、水蒸気以外の気体を透過させにくい。 - 特許庁
| 例文 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

