requestedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 10241件
(b) where the disclosure of the information requested would be contrary to public policy (order public)of the Requested Party. 例文帳に追加
(b)要請された情報を公開することが被要請国の公の秩序に反することとなる場合 - 財務省
the country or countries or international organisations for which the registration is requested例文帳に追加
登録が請求される国又は国際機関 - 特許庁
(ii) The year, month and day the Electronic Public Notice Investigation was requested; 例文帳に追加
二 電子公告調査を求められた年月日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The execution unit 7 executes the requested instruction.例文帳に追加
実行ユニット7はその要求命令を実行する。 - 特許庁
We requested the data from special investigations already例文帳に追加
特捜本部には すでに情報開示を求めたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The clairvoyant requested it and will tell me to ...例文帳に追加
透視能力者は私にそれを求めているんだ・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And so if i'm requested by an acquaintance, I dabble in investigating.例文帳に追加
それで 知人に頼まれれば 調査のマネごとを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Competitors are requested to send in their designs not later than March 10th. 例文帳に追加
図案募集の締め切りは来る 3 月 10 日です. - 研究社 新和英中辞典
Students are requested to arrive at school not later than eight in the morning. 例文帳に追加
学生は午前 8 時までに登校すべし. 【掲示】 - 研究社 新和英中辞典
(英国にては)The visitor is requested not to touch the articles―(米国にては―Keep your hands off the articles―を略して)―Hands off. 例文帳に追加
物品に手を触るべからず - 斎藤和英大辞典
The passengers are requested to be on board by noon. 例文帳に追加
乗客は正午までに御乗船相成度候 - 斎藤和英大辞典
As requested, we are submitting our final report.例文帳に追加
要求通りに最終報告書を提出します。 - Tatoeba例文
to pass the telephone or a visitor over to the person requested 例文帳に追加
来客や電話の呼び出しを当人に伝える - EDR日英対訳辞書
Therefore, the plastics, in this case, are not requested to give identification.例文帳に追加
"したがって、識別表示の義務はありません。" - 経済産業省
To perform processing on the memory access requested by a CPU.例文帳に追加
CPUの要求するメモリアクセスを処理すること。 - 特許庁
I got requested by my acquaintance who lives in Paris. 例文帳に追加
パリ在住の私の知人から依頼をされました。 - Weblio Email例文集
I requested that you come together to do photographing. 例文帳に追加
あなたが撮影に同行することを依頼しました。 - Weblio Email例文集
He requested regular pay rather than an hourly wage. 例文帳に追加
彼は時間給でなく固定給を要求しました。 - Weblio Email例文集
The estimate period that we requested was January 23rd. 例文帳に追加
私たちが依頼した見積期限は1月23日でした。 - Weblio Email例文集
They requested to do a design collaboration for the music room. 例文帳に追加
彼らは音楽室の設計協力を依頼した。 - Weblio Email例文集
(d) the tax purposes for which the information requested is sought; 例文帳に追加
(d)要請する情報を必要とする課税目的 - 財務省
In 1868 he requested the transfer of the capital to Osaka. 例文帳に追加
慶応4年(1868年)に大阪遷都論を主張する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(He requested the government employ them again.) 例文帳に追加
(彼らを政府に再び登用することを求めている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In a preferable mode of execution, a browser determines whether a requested web page has been requested from a bookmark, whether the requested page is bookmarked at present, and further whether the requested page is a home page of the browser.例文帳に追加
好適実施形態において、ブラウザは、要求されたウェブ・ページがブックマークから要求されたか、要求されたページが現在ブックマークされているか、さらに要求されたページがブラウザのホームページであるかを決定する。 - 特許庁
As requested, kreacher has returned with the thief...例文帳に追加
要望どうりクリーチャーは 泥棒を連れて戻りました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Roast chicken and potatoes for dinner, rocky road for dessert and chocolate cake, as requested.例文帳に追加
ローストチキンとポテトに それと、リクエストのチョコレートケーキ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
