rulesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 9056件
To optimize sentence extracting rules in consideration of the correlation between the rules and a training text.例文帳に追加
文章抽出規則を規則の相互関係や訓練用テキストを考慮に入れて最適化する。 - 特許庁
Aircraft flying by Visual Flight Rules 例文帳に追加
有視界飛行方式により飛行する航空機 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Logic rules are related to the map data base.例文帳に追加
ロジック・ルールは、地図データベースに関連付けられる。 - 特許庁
The integration environment generator receives rules and validates the markup language file against the rules.例文帳に追加
統合環境生成器は、ルールを受け取り、マークアップ言語ファイルをルールと対照して検証する。 - 特許庁
a string of words satisfying the grammatical rules of a language 例文帳に追加
言語の文法規則を満たす一連の語 - 日本語WordNet
a collection of playing cards satisfying the rules of a card game 例文帳に追加
カードゲームの規則を満たすトランプのコレクション - 日本語WordNet
For example, rules of a stock exchange, accounting standards, etc. 例文帳に追加
例えば、取引所の規則、会計基準等。 - 金融庁
The chairman of the Committee on Rules and Administration is the public face of the Diet. 例文帳に追加
議運委員長様は表の顔です。 - 金融庁
Gishiki meant the rules and customs in their original sense. 例文帳に追加
本来の儀式はこうした礼儀作法を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Established in the Meiji era, the Fuken-kai rules, which set the rules of local assemblies, were the first rules in Japan which specified the establishment of Fuken-kai in prefectures in Japan. 例文帳に追加
府県会規則(ふけんかいきそく)とは、明治時代に制定された、日本の府県に府県会を置くことをはじめて定めた規則のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Translation: Do not disturb the rules of costume. 例文帳に追加
訳:衣装の等級を乱れさせてはならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The firewall agent distributes the rules to the identified enforcement engine and the enforcement engine enforces the rules.例文帳に追加
ファイアウォールエージェントは、識別された施行エンジンに規則を配布し、施行エンジンは規則を施行する。 - 特許庁
They always hide behind rules and children.例文帳に追加
お前は規則と部下の後ろに隠れてばかりだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Before the world trade organization's rules, before '95例文帳に追加
こちらが1995年のwto(世界貿易機構)の規制前 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I shouldn't be the one to say this, but you're breaking the rules.例文帳に追加
私が言うのも何だけど ルール違反だよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you solemnly swear to uphold the rules and regulations set forth by t.b.r. code 7286?例文帳に追加
TBRコード7286の定める 規則を守りますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Koji tachibana's rule? I will keep the rules I decided例文帳に追加
コウジ・タチバナのルール? 自分が決めたルールは守る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now you know what happens when you don't follow my rules, right?例文帳に追加
ルールに従わないと どうなるか解ったな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We've now seen how rules that are incredibly simple例文帳に追加
ものすごくシンプルなルールが ものすごく豊かで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Which behave according to simple, individual rules例文帳に追加
それらはシンプルな個々のルールに従って 動作し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Wellington, he rules that family with an iron fist.例文帳に追加
ウェリントンは 厳しさで家族を指導する それで... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You broke the rules by approaching the hollow shadow.例文帳に追加
決まりを破って 虚ろな影に近づいたんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You should get a decent grasp on the rules if you read this book.例文帳に追加
ルールは だいたい この本を読めばわかる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You asked me to teach him ethics, morals, and rules.例文帳に追加
私に倫理、道徳、規則を教えろと言った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The system is based on the rules of a building.例文帳に追加
同一のルールに従って システムはつくられる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You just focus on the rules of interaction.例文帳に追加
相互作用のルールに 注目すればいいのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So we came up with these two rules.例文帳に追加
だから、このような二つのルールが出来たのです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She's sounds just like an announcer explaining the rules.例文帳に追加
おっ まるでアナウンサーみてぇな ルール説明だな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
